Witness in the case - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Witness in the case - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свидетель по делу
Translate

- witness [noun]

noun: свидетель, свидетельство, заверитель, очевидец, понятой, доказательство

verb: свидетельствовать, быть свидетелем, видеть, давать показания, заверять, служить доказательством, служить уликой

  • witness statement - дача свидетельских показаний

  • prosecution witness - свидетель обвинения

  • unimpeachable witness - безупречный свидетель

  • material witness - важный свидетель

  • extra witness - дополнительный свидетель

  • ordinary witness - обычный свидетель

  • hearsay witness - свидетель с чужих слов

  • chief witness - главный свидетель

  • swift witness - пристрастный свидетель

  • documentary witness - документальное свидетельство

  • Синонимы к witness: onlooker, observer, viewer, passerby, eyewitness, bystander, watcher, spectator, testifier, deponent

    Антонимы к witness: deny, participant, participate, refute

    Значение witness: a person who sees an event, typically a crime or accident, take place.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

  • legal case - судебное дело

  • typical case - типичный случай

  • just in case - на всякий случай

  • brain case - головной мозг

  • strong case - веский факт

  • aluminium unibody case - цельный алюминиевый корпус

  • as far as the case is concerned - в данном случае

  • book case - книжный шкаф

  • carrying case - сумка

  • broken case - разорвавшаяся гильза

  • Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition

    Антонимы к case: unprecedented, regularity

    Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.



This bench is unanimously agreed that, given the witness statements, there is a prima facie case for the accused to answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи единодушно постановили, согласно свидетельским показаниям, что имеются доказательства для возбуждения дела.

As the law evolved, from 1690–1740, the burden of proof in any case changed from witness testimony to evidence presented in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития законодательства, начиная с 1690-1740 годов, бремя доказывания в любом случае менялось от свидетельских показаний к доказательствам, представленным в суде.

On the occasion of a murder case, she had been as a witness before the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шестнадцать лет она предстала перед уголовным судом по делу об одном убийстве, правда, в качестве свидетельницы.

On June 5, 2019, Rossmann posted a video on YouTube where he appeared as a key witness in a Norwegian court case, in which Apple Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 июня 2019 года Россман опубликовал на YouTube видео, в котором он предстал в качестве ключевого свидетеля по делу норвежского суда, в котором участвовала компания Apple Inc.

The witness sounds perfectly relevant to this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетель вполне имеет отношение к этому делу.

The people had come to witness a sensational case, to see celebrities, to get material for conversation, to be seen, to kill time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди явились на сенсационный процесс, чтобы увидеть знаменитостей, показать себя, получить пищу для пересудов и сплетен, убить время.

And he's only the key witness in the biggest public health reform issue, maybe the biggest, most expensive... corporate malfeasance case in U.S. history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - ключевой свидетель в самом дорогом и крупном за всю историю США иске о корпоративном преступлении, связанном с нанесением вреда здоровью нации.

The prosecution presented BIR Commissioner Kim Henares as their witness although Enrile asked how her testimony will be relevant to the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение представило комиссара Бир Кима Энареса в качестве своего свидетеля, хотя Энриле спросил, как ее показания будут иметь отношение к делу.

I happen to know that you're too dogged an investigator to allow the only witness in this case to simply disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы слишком упорный следователь, чтобы позволить единственному подозреваемому просто взять и исчезнуть.

In the first case, tongues could work as a sign by which witness is given to the unsaved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом случае языки могли бы действовать как знак, посредством которого несохраненному дается свидетельство.

By February 2008, when the prosecution case closed, it had presented 150 witnesses, 36 witness statements and several thousand exhibits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К февралю 2008 года, когда обвинение завершило изложение своих аргументов, оно представило 150 свидетелей, 36 свидетельских показаний и несколько тысяч вещественных доказательств.

You coordinate the witness interviews and tell Rigsby to pull the case files from the other robberies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты скоординируй опрос свидетелей и скажи Ригсби найти материалы по другим ограблениям.

We are hours from flying to Denver, I got a case headed straight for the crapper, a lovesick witness, and a neutered WITSEC Inspector halfway to schizo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас час до вылета в Денвер, а у меня дело летит к чертям, влюбленный свидетель, и недоразвитый инспектор WITSEC, который на полпути к шизе!

Your Honor, the witness has fully cooperated on the subject matter pertinent to this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, свидетель помогал установить факты, имеющие отношение к данному делу.

Students specific to their role—such as attorney, witness, or judge—and try a case or present a case to an appellate court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, определяющие свою роль-например, адвоката, свидетеля или судьи—и рассматривают дело или представляют дело в Апелляционный суд.

In 2002, Breggin was hired as an expert witness by a survivor of the Columbine High School massacre in a case against the makers of an anti-depressant drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году Бреггин был нанят в качестве свидетеля-эксперта выжившим во время резни в колумбийской средней школе по делу против производителей антидепрессантов.

I found a witness connecting you to the Miller Beck case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел доказательства, связывающие Вас с делом о Миллере Бек.

Your Honor, as the prosecution's case hinges on this witness' testimony, move for an immediate mistrial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, так как обвинительный акт опирается на показания свидетеля, это может привести к судебной ошибке.

He could be a key witness in my case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть ключевым свидетелем в моём деле.

According to the police inspector who was investigating his case, a witness stated that Mol refused to wear condoms during sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам полицейского инспектора, который расследовал его дело, свидетель заявил, что мол отказался носить презервативы во время секса.

A cooperating witness in a federal case against a vast crime syndicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничающим свидетелем в федеральном деле против огромного преступного синдиката.

In 1898, Adolphe appeared as a witness for the defence in a court case brought by Edison against the American Mutoscope Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1898 году Адольф выступил в качестве свидетеля защиты в суде по делу, возбужденному Эдисоном против американской компании Mutoscope.

Otherwise, the general rule is that everyone is a competent and compellable witness in every case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальном общее правило гласит, что каждый человек правомочен и обязан давать показания в любом случае.

And losing confidence in her star witness, Lucille decided to take a few keepsakes with her, in case things didn't go her way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеряв уверенность в своем алиби, Люсиль решила собрать кое-что из вещей, на случай, если все же сядет в тюрьму.

At first blush, the case seemed like it was open and shut, but my research had shown that single-witness identification cases are prone to error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первый взгляд казалось, что дело открыли и закрыли, но моё исследование ранее показало, что дела, по которым проходит лишь один свидетель, склонны содержать ошибку.

In 1935, Captain Charles Van Amburgh, a key ballistics witness for the prosecution, wrote a six-part article on the case for a pulp detective magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году капитан Чарльз ван Амбург, ключевой свидетель обвинения по баллистике, написал статью из шести частей по этому делу для детективного журнала pulp.

Be a witness, and we can make our case now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь свидетелем - и дело готово.

This time, the victim was a key witness in a drug case that had yet to come to court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз жертвой стал ключевой свидетель... по делу о наркотиках, которое еще только должно было слушаться судом.

Then we'll time the duration of each witness' questioning to determine which witnesses you're bringing as smoke screens and... - which go to the heart of the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы измерим, сколько времени опрашивают каждого свидетеля, чтобы определить, кого из них вы используете для дымовой завесы, а на ком строится дело.

The case that, until today, had failed to connect Kevin Elspeth to the murders of a protected witness and a New York City Police Detective?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследование, которое до сего дня не смогло проследить связь между Кевином Элспетом и убийством охраняемой свидетельницы и детектива полиции города Нью-Йорка?

Your Honor, from the outset, Mr. Burrows' case has been tainted by conspiracy characterized by destruction of evidence, distortion of the truth and witness intimidation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, с самого начала дело мистера Бэрроуза было фальсицировано с тайным умыслом, чему свидетельством уничтожение улик, искажение истины и запугивание свидетелей.

In 1612, he was called as a witness in Bellott v. Mountjoy, a court case concerning the marriage settlement of Mountjoy's daughter, Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1612 году он был вызван в качестве свидетеля по делу Беллотт против Маунтджоя, судебному разбирательству, касающемуся брачного соглашения дочери Маунтджоя, Мэри.

Reyes is just gonna call in some expert shrink witness to blow our case apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейес будет достаточно позвать какого-нибудь эксперта психиатрии, и он разрушит всю нашу защиту.

Can't see what witness's literacy has to do with the case, irrelevant'n'immaterial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непонятно, при чём тут грамотность свидетеля, вопрос несущественный и к делу не относится.

Got to escort the new witness in the Garza case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем сопровождать нового свидетеля по делу Гарзы.

Your Worship, it's an underhand tactic to gain more time... because the claimant's case is in trouble if this witness's testimony is so important... why isn't he here today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, тактика затягивания процесса из-за того, что дело истца терпит крах, несправедлива. Если показания этого свидетеля так важны, почему он не явился сегодня?

They may also use other leads from the case, such as witness or victim statements, to identify a suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут использовать другие зацепки из дела, такие как показания свидетелей или потерпевших, чтобы идентифицировать подозреваемого.

I'd say, as a prosecutor on the case, she is uniquely qualified to provide testimony as a material witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы даже добавил, что в данном деле она, как один из обвинителей, является крайне важным свидетелем.

But it was a single-witness case, so we took a look at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это было дело с одним свидетелем, поэтому мы решили его пересмотреть.

You made a statement as an eye-witness in the case, didn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы давали показания как свидетель.

This case depends upon a willing and co-operative witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело строится на готовности к сотрудничеству свидетельницы.

Under no circumstances is it accurate to suggest... that this particular homicide was the result of the victim... having been a witness in an earlier case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких оснований с уверенностью утверждать... что это конкретное убийство стало следствием того, жертва... давала показания по более раннему делу.

W-well, this last case you've been working on, it's about discrediting a material witness, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это последнее дело, над которым вы работаете, оно о дискредитации важного свидетеля, так ведь?

Mr. Dorfman released a witness list to a killer, and given that there will be vulnerable witnesses in this case, we ask for pre-trial detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Дорфман, по нашему мнению, сообщил список свидетелей убийце, и дал информацию, что в деле есть уязвимый свидетель. Ма просим заключение под стражу до начала судебного процесса.

Last week, a kid witness in a drug case turns up shot dead because of flaws in the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе пацан-свидетель по делу о наркотиках... найден убитым из-за изъянов в системе.

The plaintiff's witness didn't convince the Court of the necessity to reopen the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели, предоставленные защитником, не убедили суд в необходимости пересмотра дела.

The prime witness in the case, the siblings' aunt, is murdered after testifying in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный свидетель по этому делу, тетя братьев и сестер, была убита после дачи показаний в суде.

If this woman is more credible on the witness stand, more... sympathetic, it could weaken our case and lessen your potential damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта женщина вызовет больше доверия у свидетелей, больше симпатий, это может навредить нашему иску и уменьшить сумму компенсации.

In 1908 Godward was a witness in the Coldstream shooting case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1908 году Годвард был свидетелем по делу о стрельбе в Колдстриме.

I need a witness in case her head starts spinning around or if she turns into a she-wolf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен свидетель на случай, если её голова начнёт вращаться по кругу, или оно превратиться в волчицу.

In case the country fell to its enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае если страна пала перед врагом.

We have a witness who saw a white male in a truck who seemed to recognize Pete Russo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть свидетельница, которая видела белого мужчину в пикапе, и которая, судя по всему, опознала Пита Руссо.

Eye witness testimony is notoriously unreliable, especially three years out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показания очевидцев крайне ненадежны, особенно трехлетней давности.

I'd like to refresh the witness' recollection under rule 612.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я освежу память свидетеля согласно статье 6, строка 12.

That's funny, because we have a witness who says different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, потому что, у нас есть свидетель, утверждающий обратное.

My lawyers told me that your name has appeared on the prosecution's witness list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои адвокаты сказали мне, что твое имя появилось в списке свидетелей судебного расследования.

Detective-inspector Japp was the first witness called when the trial was reopened, and gave his evidence succinctly and briefly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день первым давал показания инспектор Джепп.

In 2005, Siegel was an expert witness for the defense in the Robert Blake murder trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Сигел был экспертом-свидетелем защиты по делу об убийстве Роберта Блейка.

She was later released when the witness did not show up at her hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она была освобождена, когда свидетель не явился на ее слушание.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «witness in the case». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «witness in the case» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: witness, in, the, case , а также произношение и транскрипцию к «witness in the case». Также, к фразе «witness in the case» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information