Азербайджанский государственный академический театр оперы и балета им. М . Ф . Ахундова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Азербайджанский государственный академический театр оперы и балета - azerbaijan state academic opera and ballet theatre
азербайджанский зебу - Azerbaijani zebu
азербайджанский национализм - Azerbaijani nationalism
азербайджанский национальный костюм - Azerbaijani national costume
азербайджанский рок - Azerbaijani rock
азербайджанский свадебный обряд - Azerbaijani wedding ceremony
азербайджанский танец - Azerbaijani dances
азербайджанский театр - Azerbaijani theater
Азербайджанский государственный театр оперы и балета - Azerbaijan State Opera Theater
архиепископ Бакинский и Азербайджанский - Archbishop of Baku and Azerbaijan
государственный флаг - state flag
выставлять кандидатуру на высший государственный пост - announce candidacy for president
государственный стандарт - state standard
государственный аудитор - statutory auditor
Государственный археологический музей - archaeological civic museum
государственный заповедник Ala Archa National Park - ala archa national park
государственный парк Cathedral Gorge - cathedral gorge state park
Государственный университет им. Стивена Ф . Остина - stephen f. austin state university
государственный комитет России по рыболовству - State committee for fisheries of the Russian Federation
государственный комитет РФ по строительству и жилищно-коммунальному комплексу - State committee of the Russian Federation for construction and housing and communal complex
Синонимы к государственный: правительственный, казенный, общегосударственный, народный, национальный
академический год - academic year
Государственный академический Большой театр России - Bolshoi Theatre
государственный академический Мариинский театр - State Academic Mariinsky Theatre
Национальный академический большой театр оперы и балета республики Беларусь - national academic big opera and ballet theatre of the republic of belarus
академический проект - academic project
академический проект (петербургское издательство) - academic project (St. Petersburg publishing house)
академический узел - Academic unit
академический лицей - Academic Lyceum
Московский академический Музыкальный театр им. К . С . Станиславского и В . И . Немировича-Данченко - Stanislavski and Nemirovich-Danchenko Moscow Academic Music Theatre
Московский академический Музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко - Stanislavski and Nemirovich-Danchenko Moscow Academic Music Theatre
Синонимы к академический: академический, академичный, ученый, научный
Антонимы к академический: практический
Значение академический: Соблюдающий установившиеся традиции (в науке, искусстве).
имя существительное: theater, house, theatre, playhouse, stage, living theater
театр одного актера - one-man show
обеденный театр - dinner theater
Городской театр Рочестера - rochester civic theater
Черный театр в Праге - black theatre prague animato
Театр Senator Theater - senator theater
Новый государственный театр в Токио - new national theatre tokyo
Театр Canton Theater - canton theater
азербайджанский театр - Azerbaijani theater
театр классического балета - Classical Ballet Theater
Азербайджанский государственный театр оперы и балета - Azerbaijan State Opera Theater
Синонимы к театр: радиотеатр, драмтеатр, телетеатр, вертеп, кубуки, ваянг, варьете, сцена, кабуки, мюзик-холл
Значение театр: Искусство изображения драматических произведений на сцене.
постановка Метрополитен Опера - Met production
дева озера (опера) - Lady of the Lake (opera)
забава путятишна (опера) - fun Putyatishna (opera)
ивы не заплачут (опера) - Willow did not cry (opera)
игрок (опера) - Player (Opera)
игроки (опера) - players (opera)
леди макбет мценского уезда (опера) - Lady Macbeth of Mtsensk (opera)
медиум (опера) - medium (opera)
очарованный странник (опера) - enchanted traveler (opera)
пиковая дама (опера) - The Queen of Spades (opera)
Синонимы к опера: зрелище, зингшпиль, пастиччо, рок-опера
заодно и - at the same time and
все пальцы и большие пальцы - all fingers and thumbs
глава министерства связи и коммуникаций - Minister of Communications
изобилие материальных и культурных благ - abundance of material and cultural wealth
таблетки амидопирина и бутадиона - tabulettae amidoprini et butadioni
должности и т.п. - office, etc.
и да - and yes
на дыбы становиться (или подниматься и т. п.) - reared become (or rise and m. n.)
глава министерства экономики и туризма - Minister of Economy and Tourism
мавзолей В. И . Ленина - Lenin Mausoleum
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
Королевский балет Виннипега - royal winnipeg ballet
ангара (балет) - hangar (ballet)
арабеск (балет) - arabesque (ballet)
асель (балет) - Asel (ballet)
баварский государственный балет - Bavarian State Ballet
байка (балет) - bike (ballet)
билет на балет - a ticket to the ballet
бык на крыше (балет) - Bull roof (ballet)
жар-птица (балет) - Firebird (ballet)
золотой петушок (балет) - The Golden Cockerel (ballet)
Синонимы к балет: искусство, стрип-балет, рок-балет, модерн-балет, телебалет, гала-балет, драмбалет, кинобалет, айс-ревю
Антонимы к балет: опера
Значение балет: Искусство театрального танца.
имя существительное: name, first name, given name, forename, Christian name, appellation, appellative, designation, moniker, monicker
доброе имя - good name
имя входа администратора - administration login
собирательное имя существительное - collective noun
во имя чего - in the name
вьетнамское имя - Vietnamese name
ирландское имя - Irish name
имя столбца - column name
имя банка - bank name
имя сотрудника - employee name
имя шрифта - font name
Синонимы к имя: имя, название, фамилия, репутация, идентификатор, наименование, называние, именование, обозначение
Эстафета 4х100 м, комбинированная, женщины - 4x100m medley relay women
м плюс б - m plus b
пог. м - rm
изменение числа М - Mach-number variation
Конькобежный спорт. Мужчины . 10000 м - Speed Skating. Men's 10000 m
Плавание, 200 м брасс , женщины - Swimming, 200m breaststroke women
Плавание, 400 м вольным стилем , мужчины - Swimming, 400m freestyle men
Плавание. 400 м вольным стилем, мужчины - Swimming. 400m freestyle men
М. Курильская гряда - Lesser Kuril Ridge
Центральная киностудия детских и юношеских фильмов имени М. Горького - Gorky Central Studio for Children and Youth Films
Синонимы к м: буква
Выставочный комплекс Джадсона Ф. Уильямса - judson f. williams convention center
Государственный университет им. Стивена Ф . Остина - stephen f. austin state university
ф. и . о - full name
ф. и . о . - full name
Балтийский государственный технический университет « Военмех » имени Д. Ф . Устинова - Baltic State Technical University
ф / кв. дюйм - psi
ф / кв. дюйм ( абс . ) - psia
ф / кв. дюйм ( изб . ) - psig
Синонимы к Ф: буква
Позже, в 1993 году, Турция присоединилась к Азербайджану в введении экономического эмбарго в отношении Армении, и граница между двумя государствами была закрыта. |
Later in 1993 Turkey joined Azerbaijan in imposing an economic embargo on Armenia and the border between the two states was closed. |
Исмаил-Хан Зятханов был депутатом первой Государственной Думы Российской империи, а затем видным деятелем Азербайджанской Демократической Республики. |
Ismail Khan Ziatkhanov was a member of the First State Duma of the Russian empire, and later a prominent activist of the Azerbaijan Democratic Republic. |
Азербайджанская Демократическая Республика провозгласила свою независимость в 1918 году и стала первым светским демократическим государством мусульманского большинства. |
The Azerbaijan Democratic Republic proclaimed its independence in 1918 and became the first secular democratic Muslim-majority state. |
Он подчеркнул, что в настоящее время Азербайджан является одной из стран Содружества Независимых Государств с наименьшим уровнем преступности. |
He stressed that Azerbaijan was now one of the States of the Commonwealth of Independent States with the lowest rate of criminality. |
Это заметно и по компетентности людей, руководящих государственной службой в Армении, нефтяными и газовыми компаниями в Азербайджане, и министерством иностранных дел в Грузии. |
It is also visible in the competence of people running Armenia’s civil service, Azerbaijan’s oil and gas companies, and Georgia’s foreign ministry. |
Три других постсоветских государства-Азербайджан, Беларусь и Грузия—подписали этот договор в следующем году, и он вступил в силу в 1994 году. |
Three other post-Soviet states—Azerbaijan, Belarus, and Georgia—signed the next year and the treaty took effect in 1994. |
Азербайджанская Республика, обладая на своей территории всей полнотой государственной власти, проводила самостоятельную внешнюю и внутреннюю политику. |
The Azerbaijani Republic enjoyed complete political authority within its territory and pursued independent foreign and domestic policies. |
19 декабря 2007 года Указом Президента Азербайджана он был объявлен государственным историко-архитектурным заповедником. |
On December 19, 2007, it was declared a state historical-architectural reserve by decree of the President of Azerbaijan. |
Она официально входит в состав Азербайджана и никогда никем не признавалась частью какого-либо другого государства или независимой страной. |
It's officially part of Azerbaijan and was never recognized as part of any other state or independent by anyone. |
Согласно статье 23 Конституции Азербайджанской Республики государственными символами Азербайджанской Республики являются флаг, герб и государственный гимн. |
According to Article 23 of the Constitution, the state symbols of the Azerbaijan Republic are the flag, the coat of arms, and the national anthem. |
Она возникла вместе с азербайджанским Народным Правительством, еще одним советским марионеточным государством. |
It arose along with Azerbaijan People's Government, another Soviet puppet state. |
Советы хотели, чтобы иранский Азербайджан и туркменская Сахра стали частью Советского Союза и превратили Иран в коммунистическое государство. |
The Soviets wanted Iranian Azerbaijan and the Turkmen Sahra to become part of the Soviet Union, and to turn Iran into a communist state. |
Двумя крупными коммерческими банками являются UniBank и государственный Международный банк Азербайджана, которым руководит доктор Джахангир Гаджиев. |
Two major commercial banks are UniBank and the state-owned International Bank of Azerbaijan, run by Dr. Jahangir Hajiyev. |
В этом году только военный бюджет Азербайджана превышает суммарные государственные затраты в Армении и Карабаха. |
This year, Azerbaijan's military budget alone exceeded total state spending in Armenia and Karabakh. |
В Азербайджане также существуют несколько частных телерадиокомпаний, имеется на государственном телеканале программа на английском языке. |
In Azerbaijan there are also several private television and radio companies, and the State television channel shows an English language programme. |
Показания по медицинской стерилизации определяются Кабинетом Министров Азербайджанской Республики, и медицинская стерилизация производится в государственных и негосударственных лечебных учреждениях. |
Grounds for medical sterilization are established by the Cabinet of Ministers and medical sterilization is performed in State and private medical institutions. |
Согласно государственной идеологии Азербайджана, геноцид азербайджанцев, осуществленный армянами и русскими, имел место начиная с 1813 года. |
According to state ideology of Azerbaijan a genocide of Azerbaijanis, carried out by Armenians and Russians, took place starting from 1813. |
Государственный секретарь США Хиллари Клинтон посетит на этой неделе Армению, Грузию и Азербайджан. |
U.S. secretary of state Hillary Clinton visits Armenia, Georgia and Azerbaijan this week. |
Шнирельман считает, что эта практика реализуется в Азербайджане по государственному заказу. |
Shnirelman thinks that this practice is being realized in Azerbaijan according to state order. |
Поэтому государства-члены должны играть более активную, чем когда-либо, роль в их предотвращении и раннем предупреждении. |
The role played by Member States in prevention and early warning should therefore be stronger than ever. |
Кроме того, есть планы расширения этой организации с включением в ее состав таких стран, как Индонезия, Малайзия, Бруней, Австралия, Канада, Ирак, Азербайджан, Мьянма и Танзания. |
In addition, there are plans to expand the organization by possibly including countries such as Indonesia, Malaysia, Brunei, Australia, Canada, Iraq, Azerbaijan, Myanmar and Tanzania. |
Тем более необходимо было беречь всякий труд, обратившийся в общее тело государства. |
All the more necessary was it to conserve all labour that was to become the common body of the State. |
Я одобряю просвещение в любом прявлении, но это подрывает авторитет церкви и государства. |
I admire learning wherever it is to be found, but this amounts to an attack on the authority of church and state. |
Общий подход заключается в том, чтобы максимально ограничить вмешательство государства в этот процесс. |
The general approach adopted was to limit State interference in that process as much as possible. |
Согласно новой процедуре эти пункты будут неприменимы, так как вопросы будут выбираться с учетом степени их важности для соответствующего государства-участника. |
In the new procedure, those paragraphs would not be applicable: questions would be chosen according to their importance for the State party concerned. |
Чтобы все государства-члены ознакомились с точным характером предлагаемых проектов, мы организовали 13 июня проведение открытого брифинга. |
In order to apprise the entire membership of the exact nature of the projects proposed we arranged for an open briefing session to take place on 13 June. |
если лицо при возбуждении ходатайства о въезде в Азербайджанскую Республику, представило о себе ложные сведения;. |
If the person submitted false particulars about himself/herself in applying to enter Azerbaijan;. |
Преступления, в которых они обвиняются - ведение войны против государства и вооруженное восстание, - влекут за собой смертный приговор. |
The crimes with which they are charged, waging war against the state and mutiny, carry the death penalty. |
При этом 86 процентов экспорта и 70 процентов импорта этих стран приходилось на долю государств - членов Совета сотрудничества стран Залива. |
Eighty-six per cent of the exports were from the Gulf Cooperation Council, which also accounted for 70 per cent of all imports into ESCWA member countries. |
Эта неспособность усугубляется крайне тяжелым экономическим и финансовым положением, в котором находятся эти государства. |
This inability is compounded by the extremely difficult economic and financial situation in which these States find themselves. |
Вскоре после этого наша решимость была вознаграждена на встрече глав государств и правительств Европейского союза в Салониках. |
Soon afterwards, our decisiveness was rewarded at the EU Thessaloniki Summit. |
В Израиле существует также президент - официальный глава государства. |
Israel also has a president, who is the official head of the State. |
Эта безответственная практика в области рыболовства угрожает также истощить рыбные основные запасы наших государств и становится также крупной экологической опасностью. |
These wanton fishing practices also threaten to deplete the fishing grounds of our nations and to become great environmental hazards. |
Азербайджан также спросил о шагах, которые планируется принять для борьбы со случаями насилия и преступлений расистского характера. |
Azerbaijan also asked about steps envisaged to overcome instances of racist violence and crime. |
Филиппины считают, что это право является неотъемлемым элементом существования государства. |
The Philippines believes that this right is inherent in the existence of a State. |
Сто восемьдесят семь государств мира за исключением четырех государств достигли консенсусного соглашения о необходимости обеспечения универсальности ДНЯО и его соблюдения. |
One hundred and eighty-seven nations, all but four in the world, achieved consensus agreement that NPT universality and compliance were essential. |
Нынешний формат совещаний: две недели для экспертов и одна неделя для государств-участников - можно было бы разумно комбинировать с единым совещанием двухнедельной продолжительности. |
The current meeting format of two weeks for experts and one week for States Parties could reasonably be combined into a single meeting of two weeks duration. |
В тех случаях, когда преступление совершено группой лиц на территории нескольких государств, возникает вопрос установления юрисдикции Республикой Казахстан. |
An offence committed by a group of persons in the territory of a number of States raises the question of establishing Kazakhstan's jurisdiction. |
То есть государства в наибольшей степени правомочны рассматривать дела своих собственных граждан. |
That said, States are best qualified to try their own nationals. |
Однако статистические данные не в полной мере отражают масштабы усилий государства по выходу из этой ситуации. |
The statistics do not, however, show how hard the country has striven to remedy this situation. |
Некоторые государства, а именно Австралия, Канада, Новая Зеландия и Соединенные Штаты Америки, представили замечания по Руководству до их окончательного утверждения. |
Several States, namely Australia, Canada, New Zealand and the United States of America have submitted comments on the Guidelines prior to their final adoption. |
Это второй после Устава многосторонний документ, к которому присоединилось наибольшее число государств. |
After the Charter, it was the multilateral instrument which had garnered the support of the largest number of States. |
По утверждению государства-участника, установление факта совершения противозаконных действий или причинения вреда государственными должностными лицами является необходимым условием для предоставления государством компенсации. |
According to the State party, the establishment of illegal acts or torts by State agents is a prerequisite for the provision of State compensation. |
Достаточно взглянуть на карту, чтобы понять, что если Вашингтон или Иерусалим решат нанести авиаудар по иранским ядерным объектам, Азербайджан приобретет особую значимость. |
And a glance at a map reveals that should Washington or Jerusalem decide to execute an air strike against Iranian nuclear targets, Azerbaijan may become prime real estate. |
А поскольку Белоруссия и Азербайджан тоже были за столом, это не являлось правдой. |
Since strictly authoritarian Belarus and Azerbaijan sat at the table, this was not for real. |
Резня в Ходжалы стала самым кровавым событием армяно-азербайджанского конфликта вокруг Нагорного Карабаха. |
Khojali was the bloodiest massacre in the Armenian-Azerbaijani conflict over Nagorny Karabakh. |
Мистер Мэтью, в определенном смысле, в данный момент... я работаю для государств-союзников. |
Mr. Matthews, in a way, at the moment... I'm in the enjoined services of the Allied Governments. |
Против кучи государств и наркокартелей? |
Against a bunch of foreign governments and drug cartels? |
И много тоталитарных государств покупали там программное обеспечение для шпионажа и шифрования данных? |
And many totalitarian governments shop there for spy tech and data-mining software? |
Он работал под прикрытием в Азербайджане. |
He was deep cover in Azerbaijan. |
Это Азербайджан, здесь это... |
Because here in Azerbaijan is not... |
Национальным животным Азербайджана является Карабахская лошадь, горно-степная скаковая и верховая лошадь, эндемичная для Азербайджана. |
The national animal of Azerbaijan is the Karabakh horse, a mountain-steppe racing and riding horse endemic to Azerbaijan. |
4 Азербайджан, Грузия, Казахстан и Турция пересекают условную границу между Европой и Азией. |
4 Azerbaijan, Georgia, Kazakhstan and Turkey span the conventional boundary between Europe and Asia. |
The treaty established a common market for its member states. |
|
Шаллус прочел весь документ целиком, за исключением списка государств в конце документа, написанного рукой Александра Гамильтона. |
Never watched the show but I always thought 'Trek' fans were intellectual and progressive. |
На сегодняшний день только 4 из 28 государств-членов полностью или частично приняли эту модель. |
To date, only 4 of the 28 member states have adopted the model in full or in part. |
В некоторых текстах периода Воюющих государств зафиксировано убеждение, что соответствующие натуры китайцев и варваров были несовместимы. |
Some Warring States period texts record a belief that the respective natures of the Chinese and the barbarian were incompatible. |
Термин деформированный употреблялся чаще, чем выродившийся, потому что ни одна рабочая революция не привела к созданию этих государств. |
The term deformed was used rather than degenerated, because no workers' revolution had led to the foundation of these states. |
За исключением Кубы, ни одно из этих государств не смогло развить социализм. |
With the exception of Cuba, none of these states managed to develop socialism. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Азербайджанский государственный академический театр оперы и балета им. М . Ф . Ахундова».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Азербайджанский государственный академический театр оперы и балета им. М . Ф . Ахундова» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Азербайджанский, государственный, академический, театр, оперы, и, балета, им., М, ., Ф, ., Ахундова . Также, к фразе «Азербайджанский государственный академический театр оперы и балета им. М . Ф . Ахундова» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.