Вы никогда не можете сказать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вы занимаетесь - you do
бежать в то время как вы можете - run while you can
Аналогично, вы можете - similarly, you can
больше, чем вы когда-либо - more than you will ever
было бы проще, если вы - it would be easier if you
в этой игре вы можете - in this game you can
высокий, как вы можете - high as you can
вполне вероятно, что вы - it is likely that you
делать все, что вы - do everything that you
Кажется, вы можете - seems you can
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances
словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment
Вы никогда не перестаете - you never cease
никогда не установлено - never established
я никогда не играл - i have never played
никогда не Проспер - never prosper
никогда не сойтись - never the twain shall meet
никогда не была счастлива - never happy
это никогда не будет - this never would
я никогда не буду вам врать - i will never lie to you
он никогда не видел - he was never seen
я бы никогда - i'd never
Синонимы к никогда: никогда, ни разу, вовек, конечно, нет, не может быть, ни при каких условиях
Значение никогда: Ни в какое время, ни при каких обстоятельствах.
трудиться не покладая рук - to work tirelessly
совсем не - Absolutely not
чуть ли не - almost
не более чем - not more than
никуда не годный - worthless
сила, не имеющая себе равной - force that is unequal
никому не принадлежащая вещь - waif
не успеешь оглянуться, как - before you could say Jack Robinson
не другое слово - not another word
беда не приходит одна - misfortunes never come alone
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
Можете сказать - You can say
где вы можете найти много - where you can find a lot
где вы можете увидеть - from where you can see
где вы можете узнать о - where you can learn about
Вы делаете все, что вы можете - you do everything you can
Вы можете вычесть - you can deduct
Вы можете дать мне шанс - can you give me a chance
вы можете легко сделать - you could easily make
вы можете на самом деле - you may really
вы можете найти обзор - you can find an overview
сказать в лицо - say directly
сказать мне - to tell me
будет сказать ей, что - will tell her that
будет сказать тебе что-то - will tell ya something
заботиться, чтобы сказать мне - care to tell me
как бы вы не сказать - how could you not tell
имея сказать - having to say
нет, если я что-нибудь сказать - not if i have anything to say
У меня есть много, чтобы сказать вам, - i have a lot to tell you
сказать, что вслух - say that out loud
Синонимы к сказать: заметить, рассказать, бросить, отметить, заявить, сообщить, произнесший, хватить, подтвердить
Значение сказать: То же, что возразить.
Слушай, должен тебе сказать, что я раньше никогда не был у гуру, так что... |
Listen, I gotta tell you, I've never been to a guru before, so... |
Ты никогда не можешь сказать, что могут купить отдельные люди. |
You never can tell what some people might buy. |
Сэр, я просто хочу сказать, что никогда не видел гражданских которые бы действовали так смело. |
Sir, I just want to say, never seen a civilian act so bravely. |
Ты хочешь сказать, что никогда не поднимешь руку на безоружного оппонента? |
Are you telling me that you would never attack a defenseless opponent? |
Этого я никогда не узнаю, у вас никогда не хватит бестактности сказать мне правду, не так ли? |
I'll never know, because you'll never be tactless enough to tell me, will you? |
Доктора ведь никогда не выходят из операционной, просто чтобы сказать. |
I mean, you never expect a doctor to come out and tell you that. (sniffles) |
Я никогда бы не подумал что у Стива есть воля сказать тебя что Банкерс фальшивка. |
I never thought Steve would have the guts to tell you Bonkers was fake. |
Хочу сказать тебе, Люк, я больше никогда и ничего у тебя больше не возьму бесплатно. |
I have to tell you, Luke, I am never accepting anything free from you again. |
У нас четыре или пять женщин, которые, мы думаем, понравятся Роберту но конечно с Робертом Крамбом никогда нельзя сказать наверняка. |
We're going to have four or five women who we think Robert will like... but there's never any telling with Robert Crumb. |
Мы столько работаем, изо дня в день, и мы никогда по-настоящему не обращаемся к окружающим, чтобы сказать, что мы чувствуем. |
We just work so hard, day in and day out, and we never really turn to those around us and tell them how we feel. |
I'd say he's never had a manicure. |
|
Приличный человек никогда не позволит себе сказать такое даме. |
He wasn't a nice kind of man, she said, to say a thing like that to a lady. |
Ты знаешь, должна тебе сказать, доктор говорил мне никогда не мешать это вот с этим, оказывается, это так здорово. |
You know, I got to tell you, my doctor told me never to mix this with this, but I feel amazing. |
«В таком состоянии он сможет продержаться несколько недель, но могу сказать, что мы уже никогда его не увидим на людях», - заявил Маркина в своем телефонном интервью из Неаполя. |
‘He could last weeks like that, but what I can say is that we’ll never again see him in public,’ said Marquina in a telephone interview from Naples. |
Ее рассказ страшно меня взволновал... честное слово, взволновал... могу сказать, что никогда еще такие ужасные гонения не переносились столь ангельски терпеливо. |
Her story quite affected me-'pon my word and honour, it did-never was such a cruel persecution borne so angelically, I may say. |
Сказать тебе, что Ангел любил Фред и это из вечности в вечность, и он никогда не причинил бы ей вреда? |
Tell you that Angel loved Fred... and that in an eon of eons he would never harm her in any way? |
Стэн может пообещать не переходить улицу, а Трев может сказать, что будет носить этот шлем, но как только они исчезают из вида, ты никогда не узнаешь правды, так ведь? |
I mean, Stan may promise not to cross the street and Trav may say he's gonna wear that helmet, but once they're out of your sight, you never really know, do you? |
Мне придется ввести ее в кому, чтобы защитить более высокие мозговые функции, но я должен сказать вам: если я не смогу устранить повреждения... она может никогда уже не возвратиться в сознание. |
I'll have to induce a coma to protect her higher brain functions, but I must tell you, unless I can repair the damage... she may never regain consciousness. |
Никогда не нужно родных забывать, а особливо таких родных, которые, можно сказать, душу за нас полагали! |
Never forget your kinsfolk, my dear, especially those who, in a manner of speaking, were willing to die for us. |
То бишь, ты хочешь сказать, что мы никогда не раскроем тайну? |
So, are you saying you're never gonna let the cat out of the bag? |
Я лишь хочу сказать, что я никогда не стану достойным твоего отца или тебя. |
I'm just saying I don't feel like I'm enough for you or your dad. |
The pathetic thing is I've never been able to tell him. |
|
Твоему папочке не хватило храбрости сказать сыну что он ищет наркоманку-самоубийцу, которая никогда не вернется. |
Your daddy didn't have the heart to tell his son that he was looking for a suicide doper who was never coming home. |
Я забыл сказать, что тут же находилась и Лиза, и никогда еще я не видал ее более радостною, беспечно веселою и счастливою. |
I have forgotten to say that Liza too was there, and I had never seen her more radiant, carelessly light-hearted, and happy. |
Если партия может запустить руку в прошлое и сказать о том или ином событии, что его никогда не было, - это пострашнее, чем пытка или смерть. |
If the Party could thrust its hand into the past and say of this or that event, IT NEVER HAPPENED-that, surely, was more terrifying than mere torture and death? |
Когда Боб проезжал через гетто, он никогда не запирал машину, потому что это как сказать людям, что ты им не доверяешь. |
Sometime Bob would go down the ghetto and, you know, pass through and thing like that and would never lock his car up. 'Cause that's like saying you don't trust people. |
Я только что поняла, что никогда не смогла бы сказать это ему в лицо. |
I just realized I'm never gonna be able to say that to his face. |
Все касаются мелких правонарушений, и, честно сказать, я никогда не слышал о большей части из них |
They're all misdemeanors, and honestly I've never heard of most of these crimes before. |
Но с тех пор он никогда не связывался с сыном бакалейщика, хотя, надо сказать правду, всегда отзывался о нем презрительно за его спиной. |
But he never meddled.personally with the grocer's boy after that; though we must do him the justice to say he always spoke of Mr. Dobbin with con- tempt behind his back. |
Стюартам никогда не свергнуть протестантского короля Георга II, но как я могла сказать это им, гордым и страстным людям, которые жили и дышали ради бело-голубого флага? |
The Stuarts would never unseat the Protestant King George H, but how could I tell them that, these proud, passionate meh who lived and breathed for a flag of blue and white? |
за 20 лет брака? никогда не находилось паузы в разговоре чтобы сказать, Догадайся с кем я переспал? |
In 20 years of marriage, there was never a lull in the conversation for you to say, Hey, guess who I slept with? |
Но хочу Вам еще раз сказать, мне об этом точно совершенно ничего неизвестно, и на государственном уровне Россия никогда этим не занимается. |
But I want to tell you again, I don’t know anything about it, and on a state level Russia has never done this. |
Ты хочешь сказать, что никогда самостоятельно не работал с пультом управления? |
You mean to say you never handled the controls yourself? |
И потому, что понимаю, я могу сказать тебе, что ношение груза, подобного этому, никогда ничем хорошим не заканчивается. |
And because I do, I can tell you, carrying a burden like that, it never ends in any way but bad. |
Сказать правду, Толлифер никогда не встречался с Хэддонфилдом и знал о нем только понаслышке. |
The truth was that Tollifer had never met Haddonfield, but knew something of him from hearsay. |
Не правда ли, что недостойное поведение господина другого генерального директора, только настроило вас на запрет Камилле делать те же вещи и сподвигло вас сказать Никогда снова. |
Didn't the misbehavior of the Mr. Other CEO Guy just sensitize you to not letting Camilla do the same thing and encourage you to say, Never again? |
Ведь я должна честно сказать тебе, Кассий, что не люблю тебя и никогда не полюблю. |
Far more so is your affection for me: for I must be candid with you, Cassius. I do not-I cannot, love you. |
Сразу можно было сказать, что они-то никогда не завтракают в шикарных ресторанах. |
You could tell, for one thing, that they never went anywhere swanky for lunch. |
Никогда не думал, что придется сказать это но такому поведению не место на автовокзале |
I never thought I'd say this, but that is conduct unbecoming of a bus station. |
Можете честно сказать, что никогда не делал ничего обманного? |
Can you honestly tell me you've never done anything hypocritical? |
Лодброг! - говорил он. - Никогда нельзя сказать наперед, что облачко, поднятое ими, не превратится в грозовую тучу. |
Lodbrog, he said, one can never tell what little summer cloud of their hatching may turn into a thunderstorm roaring and rattling about one's ears. |
Вы хотите сказать, что никогда бы не назвались чужим именем? |
Do you mean you would never give a false name? |
Можно сказать, что Боб - идеальный мужчина, потому что он никогда не отвечает мне. |
You could say that Bob is the ideal man, because he never answers me back. |
Я хочу сказать, что ты никогда по сути не была из разряда девушек, которые любят кричать, Но я всегда мог рассчитывать услышать от тебя небольшое, но интенсивное постанывание. |
I mean, you've never been a screamer per se, but I can always count on you for a little intense moaning. |
Ты, ты - ты хочешь сказать, что никогда не испытывала влечения к другому? |
You, you, you mean you never felt an inclination for another? |
Но он не может сказать во всеуслышание (хотя в этом он бы себе не противоречил) о том, что Россия никогда не считала вопрос суверенитета Украины и Грузии решенным. |
What he can't say publicly, though it illustrates his consistency, is that Russia has never regarded the sovereignty of Ukraine or Georgia to be a decided issue. |
Все мы были полны надежд, которые, кстати сказать, никогда не сбываются. |
He hopes for many things, which, by the way, never come to pass. |
Вы хотите сказать, что он никогда не рассказывал вам легенду? |
Do you mean he never told you the tale? |
Мари Паскье... Должен сказать, я никогда не понимал, с чего бы вдруг женщине идти в авиацию. |
Marie Pasquier, I have to say that I never quite understood why a woman would want to become an aviator. |
Я смею сказать, что Вы не настолько благородны, что никогда не слышали об отъезде ночью. |
I dare say you're not so grand for what you might have heard of as a moonlight flit. |
Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек. |
I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land. |
Я никогда не перестану удивляться твоему невежеству и глупости. |
I will never cease to be amazed by your ignorance and stupidity. |
It's not a stretch to say I'd turn on them. |
|
They've never seen riding like that before. |
|
Потому что она должна быть чокнутой, чтобы сказать ему и я спросил у нее, чокнутая ли она и она поклялась мне, что нет, она не чокнутая. |
Because she'd have to be crazy to tell him and I asked her point blank if she was crazy and she swore to me, no, she's not crazy. |
Никогда не ясно, каким будет Макс в раунде - убийцей или клоуном? |
It ’ s always the question of which Max will show up in the first round - killer or clown? |
и ни один из них не сможет сказать ничего такого, что для другого было бы убедительно. |
There's nothing that one should be able to say to the other that should persuade the other. |
Думаю, Роджер хочет сказать, что твоё поведение, с тех пор как вы начали работать вместе, можно назвать эксцентричным и импульсивным. |
I think what Roger is trying to say is that your behavior since you two started working together has been erratic - and impulsive. |
Дорогая Делия, я с трудом урвал пять минут, чтобы заняться мемуарами,.. а ты меня прерываешь, чтобы сказать о том, чего еще не случилось. |
Delia, I manage to snatch five minutes' continuing work on my memoirs and you interrupt me to inform me of an event which has not happened. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы никогда не можете сказать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы никогда не можете сказать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, никогда, не, можете, сказать . Также, к фразе «Вы никогда не можете сказать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.