Вы никогда не можете сказать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы никогда не можете сказать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you never can tell
Translate
Вы никогда не можете сказать -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- никогда [наречие]

наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances

словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- можете

you can

- сказать

глагол: say, tell, observe



Слушай, должен тебе сказать, что я раньше никогда не был у гуру, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I gotta tell you, I've never been to a guru before, so...

Ты никогда не можешь сказать, что могут купить отдельные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never can tell what some people might buy.

Сэр, я просто хочу сказать, что никогда не видел гражданских которые бы действовали так смело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I just want to say, never seen a civilian act so bravely.

Ты хочешь сказать, что никогда не поднимешь руку на безоружного оппонента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you telling me that you would never attack a defenseless opponent?

Этого я никогда не узнаю, у вас никогда не хватит бестактности сказать мне правду, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll never know, because you'll never be tactless enough to tell me, will you?

Доктора ведь никогда не выходят из операционной, просто чтобы сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you never expect a doctor to come out and tell you that. (sniffles)

Я никогда бы не подумал что у Стива есть воля сказать тебя что Банкерс фальшивка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never thought Steve would have the guts to tell you Bonkers was fake.

Хочу сказать тебе, Люк, я больше никогда и ничего у тебя больше не возьму бесплатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to tell you, Luke, I am never accepting anything free from you again.

У нас четыре или пять женщин, которые, мы думаем, понравятся Роберту но конечно с Робертом Крамбом никогда нельзя сказать наверняка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to have four or five women who we think Robert will like... but there's never any telling with Robert Crumb.

Мы столько работаем, изо дня в день, и мы никогда по-настоящему не обращаемся к окружающим, чтобы сказать, что мы чувствуем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just work so hard, day in and day out, and we never really turn to those around us and tell them how we feel.

Я хочу сказать, что он никогда не делал маникюр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say he's never had a manicure.

Приличный человек никогда не позволит себе сказать такое даме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wasn't a nice kind of man, she said, to say a thing like that to a lady.

Ты знаешь, должна тебе сказать, доктор говорил мне никогда не мешать это вот с этим, оказывается, это так здорово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I got to tell you, my doctor told me never to mix this with this, but I feel amazing.

«В таком состоянии он сможет продержаться несколько недель, но могу сказать, что мы уже никогда его не увидим на людях», - заявил Маркина в своем телефонном интервью из Неаполя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

‘He could last weeks like that, but what I can say is that we’ll never again see him in public,’ said Marquina in a telephone interview from Naples.

Ее рассказ страшно меня взволновал... честное слово, взволновал... могу сказать, что никогда еще такие ужасные гонения не переносились столь ангельски терпеливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her story quite affected me-'pon my word and honour, it did-never was such a cruel persecution borne so angelically, I may say.

Сказать тебе, что Ангел любил Фред и это из вечности в вечность, и он никогда не причинил бы ей вреда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell you that Angel loved Fred... and that in an eon of eons he would never harm her in any way?

Стэн может пообещать не переходить улицу, а Трев может сказать, что будет носить этот шлем, но как только они исчезают из вида, ты никогда не узнаешь правды, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, Stan may promise not to cross the street and Trav may say he's gonna wear that helmet, but once they're out of your sight, you never really know, do you?

Мне придется ввести ее в кому, чтобы защитить более высокие мозговые функции, но я должен сказать вам: если я не смогу устранить повреждения... она может никогда уже не возвратиться в сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have to induce a coma to protect her higher brain functions, but I must tell you, unless I can repair the damage... she may never regain consciousness.

Никогда не нужно родных забывать, а особливо таких родных, которые, можно сказать, душу за нас полагали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never forget your kinsfolk, my dear, especially those who, in a manner of speaking, were willing to die for us.

То бишь, ты хочешь сказать, что мы никогда не раскроем тайну?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, are you saying you're never gonna let the cat out of the bag?

Я лишь хочу сказать, что я никогда не стану достойным твоего отца или тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying I don't feel like I'm enough for you or your dad.

Печально то, что никогда не смогу ему этого сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pathetic thing is I've never been able to tell him.

Твоему папочке не хватило храбрости сказать сыну что он ищет наркоманку-самоубийцу, которая никогда не вернется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your daddy didn't have the heart to tell his son that he was looking for a suicide doper who was never coming home.

Я забыл сказать, что тут же находилась и Лиза, и никогда еще я не видал ее более радостною, беспечно веселою и счастливою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have forgotten to say that Liza too was there, and I had never seen her more radiant, carelessly light-hearted, and happy.

Если партия может запустить руку в прошлое и сказать о том или ином событии, что его никогда не было, - это пострашнее, чем пытка или смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Party could thrust its hand into the past and say of this or that event, IT NEVER HAPPENED-that, surely, was more terrifying than mere torture and death?

Когда Боб проезжал через гетто, он никогда не запирал машину, потому что это как сказать людям, что ты им не доверяешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometime Bob would go down the ghetto and, you know, pass through and thing like that and would never lock his car up. 'Cause that's like saying you don't trust people.

Я только что поняла, что никогда не смогла бы сказать это ему в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just realized I'm never gonna be able to say that to his face.

Все касаются мелких правонарушений, и, честно сказать, я никогда не слышал о большей части из них

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're all misdemeanors, and honestly I've never heard of most of these crimes before.

Но с тех пор он никогда не связывался с сыном бакалейщика, хотя, надо сказать правду, всегда отзывался о нем презрительно за его спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he never meddled.personally with the grocer's boy after that; though we must do him the justice to say he always spoke of Mr. Dobbin with con- tempt behind his back.

Стюартам никогда не свергнуть протестантского короля Георга II, но как я могла сказать это им, гордым и страстным людям, которые жили и дышали ради бело-голубого флага?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stuarts would never unseat the Protestant King George H, but how could I tell them that, these proud, passionate meh who lived and breathed for a flag of blue and white?

за 20 лет брака? никогда не находилось паузы в разговоре чтобы сказать, Догадайся с кем я переспал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 20 years of marriage, there was never a lull in the conversation for you to say, Hey, guess who I slept with?

Но хочу Вам еще раз сказать, мне об этом точно совершенно ничего неизвестно, и на государственном уровне Россия никогда этим не занимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I want to tell you again, I don’t know anything about it, and on a state level Russia has never done this.

Ты хочешь сказать, что никогда самостоятельно не работал с пультом управления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean to say you never handled the controls yourself?

И потому, что понимаю, я могу сказать тебе, что ношение груза, подобного этому, никогда ничем хорошим не заканчивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because I do, I can tell you, carrying a burden like that, it never ends in any way but bad.

Сказать правду, Толлифер никогда не встречался с Хэддонфилдом и знал о нем только понаслышке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth was that Tollifer had never met Haddonfield, but knew something of him from hearsay.

Не правда ли, что недостойное поведение господина другого генерального директора, только настроило вас на запрет Камилле делать те же вещи и сподвигло вас сказать Никогда снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't the misbehavior of the Mr. Other CEO Guy just sensitize you to not letting Camilla do the same thing and encourage you to say, Never again?

Ведь я должна честно сказать тебе, Кассий, что не люблю тебя и никогда не полюблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far more so is your affection for me: for I must be candid with you, Cassius. I do not-I cannot, love you.

Сразу можно было сказать, что они-то никогда не завтракают в шикарных ресторанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could tell, for one thing, that they never went anywhere swanky for lunch.

Никогда не думал, что придется сказать это но такому поведению не место на автовокзале

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never thought I'd say this, but that is conduct unbecoming of a bus station.

Можете честно сказать, что никогда не делал ничего обманного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you honestly tell me you've never done anything hypocritical?

Лодброг! - говорил он. - Никогда нельзя сказать наперед, что облачко, поднятое ими, не превратится в грозовую тучу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lodbrog, he said, one can never tell what little summer cloud of their hatching may turn into a thunderstorm roaring and rattling about one's ears.

Вы хотите сказать, что никогда бы не назвались чужим именем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you mean you would never give a false name?

Можно сказать, что Боб - идеальный мужчина, потому что он никогда не отвечает мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could say that Bob is the ideal man, because he never answers me back.

Я хочу сказать, что ты никогда по сути не была из разряда девушек, которые любят кричать, Но я всегда мог рассчитывать услышать от тебя небольшое, но интенсивное постанывание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you've never been a screamer per se, but I can always count on you for a little intense moaning.

Ты, ты - ты хочешь сказать, что никогда не испытывала влечения к другому?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, you, you mean you never felt an inclination for another?

Но он не может сказать во всеуслышание (хотя в этом он бы себе не противоречил) о том, что Россия никогда не считала вопрос суверенитета Украины и Грузии решенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What he can't say publicly, though it illustrates his consistency, is that Russia has never regarded the sovereignty of Ukraine or Georgia to be a decided issue.

Все мы были полны надежд, которые, кстати сказать, никогда не сбываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hopes for many things, which, by the way, never come to pass.

Вы хотите сказать, что он никогда не рассказывал вам легенду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you mean he never told you the tale?

Мари Паскье... Должен сказать, я никогда не понимал, с чего бы вдруг женщине идти в авиацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marie Pasquier, I have to say that I never quite understood why a woman would want to become an aviator.

Я смею сказать, что Вы не настолько благородны, что никогда не слышали об отъезде ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dare say you're not so grand for what you might have heard of as a moonlight flit.

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

Я никогда не перестану удивляться твоему невежеству и глупости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will never cease to be amazed by your ignorance and stupidity.

Без натяжки можно сказать, что я помешан на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a stretch to say I'd turn on them.

Они раньше никогда не видели такой езды, как эта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've never seen riding like that before.

Потому что она должна быть чокнутой, чтобы сказать ему и я спросил у нее, чокнутая ли она и она поклялась мне, что нет, она не чокнутая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she'd have to be crazy to tell him and I asked her point blank if she was crazy and she swore to me, no, she's not crazy.

Никогда не ясно, каким будет Макс в раунде - убийцей или клоуном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ’ s always the question of which Max will show up in the first round - killer or clown?

и ни один из них не сможет сказать ничего такого, что для другого было бы убедительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing that one should be able to say to the other that should persuade the other.

Думаю, Роджер хочет сказать, что твоё поведение, с тех пор как вы начали работать вместе, можно назвать эксцентричным и импульсивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think what Roger is trying to say is that your behavior since you two started working together has been erratic - and impulsive.

Дорогая Делия, я с трудом урвал пять минут, чтобы заняться мемуарами,.. а ты меня прерываешь, чтобы сказать о том, чего еще не случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delia, I manage to snatch five minutes' continuing work on my memoirs and you interrupt me to inform me of an event which has not happened.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы никогда не можете сказать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы никогда не можете сказать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, никогда, не, можете, сказать . Также, к фразе «Вы никогда не можете сказать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information