Единый кодекс военной юстиции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Единый кодекс военной юстиции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
uniform code of military justice
Translate
Единый кодекс военной юстиции -

- единый

имя прилагательное: single, uniform, unified, one

сокращение: jnt, jt

- кодекс [имя существительное]

имя существительное: code, codex, corpus, lawbook

- военный

имя прилагательное: military, war, wartime, martial, warlike

сокращение: mil.

имя существительное: soldier

словосочетание: man of arms



Не принято никаких мер и для внесения - в соответствии с рекомендацией Миссии - изменений с целью ограничения сферы компетенции военной юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor have any legislative amendments been adopted to limit the competence of military jurisdiction, as recommended by the Mission.

посягательства на внутреннюю безопасность государства — статьи 193 и 194, 202 и 205 Кодекса военной юстиции;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breach of State security, Code of Military Justice, articles 193, 194, 202 and 205;

Кроме того, неустановленное количество дел в системе военной юстиции могло быть закрыто без проведения надлежащего судебного разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, an unknown number of cases in the military justice may have been closed without taking appropriate judicial action.

В Вооруженных силах США нарушение субординации подпадает под действие статьи 91 Единого кодекса военной юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the U.S. military, insubordination is covered under Article 91 of the Uniform Code of Military Justice.

Пересмотр решений военных судебных органов является прерогативой Высшего совета военной юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the Supreme Council of Military Justice could reconsider decisions handed down by a military court.

В отношении военной юстиции делегация Перу подтверждает, что приговоры, вынесенные военными трибуналами, не могут быть пересмотрены каким-либо обычным уголовным судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He confirmed that judgements handed down by military courts could be reviewed only by an ordinary court.

Непристойное разоблачение определяется как преступление в Вооруженных силах Соединенных Штатов в соответствии со статьей 120С, единым кодексом военной юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indecent exposure is defined as a crime in the United States Armed Forces by Article 120c, Uniform Code of Military Justice.

Роман между офицерами разных рангов запрещён Единым кодексом военной юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Affair between officers of different ranks is a violation of the Uniform Code of Military Justice.

Традиционные доноры, как правило, уделяют мало внимания и военной юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military justice also tends to attract little attention from traditional aid donors.

5 мая 1950 года конгресс принял единый кодекс военной юстиции, который был подписан президентом Гарри С. Трумэном и вступил в силу 31 мая 1951 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 5, 1950, the Uniform Code of Military Justice was passed by Congress and was signed into law by President Harry S. Truman, and became effective on May 31, 1951.

В соответствии с единым кодексом военной юстиции в настоящее время не существует верхнего срока содержания под стражей до суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Uniform Code of Military Justice there is currently no upper time limit on detention before trial.

И любой, кто не подчинится этому приказу, предстанет перед военным судом согласно своду военных законов и военной юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who disobeys can stand court-martial.

Вместе с Генеральным прокурором Джанет Рено Клинтон помогла создать в Министерстве юстиции Управление по борьбе с насилием в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together with Attorney General Janet Reno, Clinton helped create the Office on Violence Against Women at the Department of Justice.

Звездная бомба была самым величайшим злом, придуманным военной мыслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nova bomb was the most evil thing yet conceived by the military mind.

Требования ситуации и внеземные технологии внесли изменения в давно устоявшиеся традиции военной среды Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The force situation and alien technology had modified some long-standing traditions in the United States military.

Специальный парламентский комитет по вопросам действия Конституции был учрежден под председательством министра юстиции и конституционных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Select Committee of Parliament on the Constitution has been appointed under the Chairmanship of the Minister of Justice and Constitutional Affairs.

В процессе осуществления местные органы власти должны сотрудничать и согласовывать свои действия с провинциальными управлениями министерства юстиции и прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its implementation, local governments are to work in close cooperation and coordination with the Provincial office of the Ministry of Law and Human Rights.

Норвегия сообщила о том, что министерство юстиции изучает вопрос о либерализации элементов законодательства по вопросу о воссоединении семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway reported that the Ministry of Justice was considering liberalizing elements of the current legislation on family reunification.

Если государственные агенты нарушают законы о секретности, дома или за рубежом, Министерство юстиции должно привлечь их к ответственности по всей строгости закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the government’s agents break privacy laws, at home or abroad, the Department of Justice should prosecute them to the full extent of the law.

Обвинения, предъявленные Министерством юстиции США, включают шпионаж и кражу государственной собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges filed by the US justice department include espionage and theft of government property.

Газета The Wall Street Journal, которую никак нельзя причислить к фанатам Трампа, называет инструкции Министерства юстиции специальному прокурору Роберту Мюллеру (Robert Mueller) расплывчатыми, пространными и негодными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wall Street Journal – no particular fan of Trump – characterizes the DOJ charge to Special Counsel, Robert Mueller, as fatally open-ended, vague, and flawed.

В 2014 году Министерство юстиции предъявило обвинения пятерым членам Народно-освободительной армии Китай за кражу в киберпространстве коммерческих секретов у американских предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, the Justice Department charged five members of China's People's Liberation Army for stealing trade secrets from U.S. industries in cyberspace.

На прошлой неделе стало известно, что министерство юстиции вновь начало расследование по поводу уже и так тщательно расследованного дела об электронной почте Хиллари Клинтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, last week, it was disclosed that the DoJ was reopening an investigation into the already thoroughly investigated matter of Hillary Clinton’s emails.

- Султан наградил императора Вильгельма большой военной медалью, а у меня до сих пор даже малой серебряной медали нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The sultan has decorated Kaiser Wilhelm with the War Medal, and I haven't even got the small silver medal yet.'

Он пошел в министерство юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went to the Justice Department.

Представитель Министерства юстиции, ее задача убедиться, что переговоры в сделках о признании вины ведутся без расовых предубеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's an AUSA to make sure there's no racial imbalance in plea bargaining.

Президент призывает Конгресс профинансировать табачный иск Департамента Юстиции... ... ... на уровне, достаточном, для продолжения этого судебного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president calls on Congress to fund the Justice Department tobacco lawsuit at the levels necessary to continue this litigation.

Ему в руки даже попали кое-какие деликатные персональные документы верхов Департамента Юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's even gotten his hands on some sensitive personal documents belonging to high-level types in the Justice Department.

Я просила о помиловании, писала президенту, министру юстиции, министру колоний, главному губернатору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To obtain her pardon I wrote to the President, to the minister of Justice, to the governor general.

Из Веретенников дошли известия, что деревня подверглась военной экзекуции за неповиновение закону о продразверстке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Veretenniki came news that the village had been subjected to a punitive expedition for disobeying the law on food requisitioning.

Министерство юстиции США подтвердило, что началлось расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US Justice Department confirmed it's in the first stages of a criminal investigation.

Мы вместе начинали в министерстве юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We came up together at the justice department.

Если мы будем ждать чтобы департамент юстиции

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we wait for the justice department

Я ушла из министерства юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I quit the department of justice.

В Париже, помимо парламента, судейские могли рассчитывать только на три высшие должности: главного инспектора, министра юстиции или хранителя печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Paris, outside the Parlement, men of the long robe could hope only for three supreme appointments: those of Controller-General, Keeper of the Seals, or Chancellor.

Хорошо, я дойду вплоть до министра юстиции с этим, но я не знаю, как много мы сможем сделать, чтобы по-прежнему контролировать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I'll reach out to the Attorney General on this, but I don't know how much I can do and still keep this under the radar.

Обморожение было описано в военной истории на протяжении тысячелетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frostbite has been described in military history for millennia.

По данным Бюро статистики юстиции, около 80 000 женщин и мужчин ежегодно подвергаются сексуальному насилию в американских исправительных учреждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Bureau of Justice Statistics, around 80,000 women and men a year get sexually abused in American correctional facilities.

В настоящее время Министерство юстиции США предлагает сотрудникам правоохранительных органов использовать этот метод для получения информации от свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, this is the U.S. Department of Justice's suggested method for law enforcement officials to use in obtaining information from witnesses.

В июле 2018 года Министерство юстиции выдало ордер на эксгумацию Рене Вайса, душеприказчика и наследника Эдит Томпсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2018 an exhumation order was granted by the Ministry of Justice to René Weis, Edith Thompson's executor and heir.

Милан Иван, действующий под руководством Министерства юстиции Словацкой Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milan Ivan, operating under authority of the Ministry of Justice of the Slovak Republic.

Министерство юстиции решило не обжаловать это решение, но Палата представителей США подала апелляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Justice decided not to appeal the ruling, but the US House of Representatives has appealed it.

Вирджоно Продьодикоро, занимавший этот пост с 1952 по 1966 год, был самым продолжительным должностным лицом на посту главы юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wirjono Prodjodikoro, who held office from 1952 to 1966, has been the longest office-holder of the position of head justice.

Австрийцы зависели от немецкой военной и экономической мощи, но немцам было трудно превратить это в рычаг давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Austrians depended on German military and economic strength, but the Germans found it difficult to turn this into 'leverage'.

В сентябре он принял участие в концерте для министров юстиции и внутренних дел Европейского Союза в парке музыки в Риме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September, he took part in a concert for the Justice ministers and Interior ministers of the European Union at the Parco della Musica in Rome.

23 декабря 2010 года министр юстиции подписал приказ о начале осуществления этого закона, и он вступил в силу 1 января 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Minister for Justice signed the commencement order for the act on 23 December 2010, and it came into force on 1 January 2011.

Конгресс США санкционировал увеличение военной помощи Украине в период президентства Трампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Congress has mandated increased military aid to Ukraine over the period of Trump's presidency.

Двойная политика доктрины Трумэна и Плана Маршалла привела к миллиардной экономической и военной помощи Западной Европе, Греции и Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twin policies of the Truman Doctrine and the Marshall Plan led to billions in economic and military aid for Western Europe, Greece, and Turkey.

В 1898 году министр юстиции и народного просвещения постановил, что преподавание физических упражнений будет обязательным для всех национальных школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1898 the Minister of Justice and Public Instruction ruled that teaching of physical exercises would be obligatory for all the national schools programs.

Дейтон сказал, что он запросил независимое расследование Министерства юстиции США и поговорил с главой администрации Белого дома Денисом Макдоно по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dayton said he had requested an independent U.S. Department of Justice investigation and had spoken to White House Chief of Staff Denis McDonough about the matter.

Адамс отправил в Министерство юстиции в общей сложности 225 небольших отпечатков, но сохранил 229 негативов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adams sent a total of 225 small prints to the DOI, but held on to the 229 negatives.

Затем император вручил жезл руки правосудия своему Министру юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emperor then handed the Rod of the Hand of Justice to his Justice Minister.

Представители Министерства юстиции Соединенных Штатов в фильме не давали интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Representatives of the United States Department of Justice were not interviewed in the film.

Сам Осман не отрицал военной ценности более широких улиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haussmann himself did not deny the military value of the wider streets.

Лемери недолго был министром юстиции в 1934 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lémery was briefly Minister of Justice in 1934.

Он также служил в Министерстве юстиции США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also served in the U.S. Department of Justice.

Министр юстиции Малик Дохан аль-Хасан подал в отставку из-за выдачи ордера на арест Ахмеда Чалаби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justice minister Malik Dohan al-Hassan resigned over the issue of an arrest warrant of Ahmed Chalabi.

26 января 1885 года он стал министром юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 January 1885 he became Minister of Justice.

По данным Министерства юстиции США, Митник получил несанкционированный доступ к десяткам компьютерных сетей, пока находился в бегах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the U.S. Department of Justice, Mitnick gained unauthorized access to dozens of computer networks while he was a fugitive.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Единый кодекс военной юстиции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Единый кодекс военной юстиции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Единый, кодекс, военной, юстиции . Также, к фразе «Единый кодекс военной юстиции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information