Федеральный акт организованной преступности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
главное управление Министерства внутренних дел Российской Федерации по Северо-Западному федеральному округу - Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
управление Федеральной службы Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков по СПб и ЛО - Department of the Federal Drug Control Service of the Russian Federation for St. Petersburg and the Leningrad region
федеральный налоговый разряд - federal tax bracket
федеральный конституционный закон "О референдуме Российской Федерации" - Federal Constitutional Law on the Referendum of the Russian Federation
федерального округа - federal district
федеральный конституционный суд - federal constitutional court
имеющий избирательные права на выборах в федеральные органы - nationally elective
Члены федерального национального совета - members of the federal national council
федеральный сенат - federal senate
федеральный фискальный код - federal fiscal code
Синонимы к Федеральный: федеративный, федеральный
Значение Федеральный: То же, что федеративный.
имя существительное: act, deed, certificate, instrument, report, statement, indictment, commencement, academy figure, speech-day
(акт) дикости - (act of) savagery
акт вандализма - act of vandalism
акт дискриминации - discrimination act
акт об административной процедуре - administrative procedure act
акт законодательной власти - legislative act
акт выполняется - act performed
акт осуществляется - act carried out
акт очищения - act of purification
акт сопротивления - act of resistance
акт, подписанный исполнителем завещания - executor's deed
Синонимы к акт: дело, действие, документ, шаг, бумага, акция, кодекс, постановление, соглашение
Антонимы к акт: бездействие, антракт
Значение акт: Единичное действие, а также поступок, проявление действий.
многочисленные международные организации - numerous international organizations
фонд организации - organization fund
головной организации - parent organization
бахрейн Организации Объединенных Наций - bahrain to the united nations
авторитетные организации - authoritative organisations
девятая конференция Организации Объединенных Наций по - ninth united nations conference on
в контексте организации - in the context of the organization
доброволец организатор - volunteer organizer
работа с Организацией Объединенных Наций - work with the united nations
организатор комитета - organizer committee
предъявлять обвинение в государственном преступлении - impeach
преступление адама - Adam's crime
компьютерное преступление - computer crime
лишение свободы, преступление - imprisonable offence
лицо, участвующее в преступлении по неосторожности - reckless participator in a crime
преступление происходит - crime takes place
является уголовным преступлением - is a criminal offense
ряд преступлений - a range of crimes
прикосновенность к преступлению - implication or involvement in a crime
серьезное arrestable преступление - serious arrestable offences
С обретением Вьетнамом независимости в 1945 году активность организованной преступности резко сократилась, поскольку правительства Хо Ши Мина очистили страну от преступной деятельности. |
With Vietnamese independence in 1945, organized crime activity was drastically reduced as Ho Chi Minh's governments purged criminal activity in the country. |
Я предъявляю вам обвинение в деятельности в организованной преступной группировке. отмывании грязных денег и действий в ущерб компании. |
I'm charging you with organized crime activity, money laundering and acting to the detriment of your company. |
В нашем районе не отмечалась активная деятельность организованной преступности. |
There's no substantial organized crime activity in the area. |
И установить долгосрочные отношения с миром организованной преступности. |
And make lifelong connections to the world of organized crime. |
Судя по всему, проблема состоит не столько в организованной преступности, столько в организованной криминалом экономике. |
The problem, it seems, is not so much organised crime but a crime-organised economy. |
Поскольку цены на редкоземельные металлы выросли из-за ограничения экспорта, многие нелегальные шахты были разработаны организованными преступниками, чтобы извлечь выгоду из торговли. |
As rare earth prices went up because of the restriction of export, many illegal mines were developed by organized criminals to benefit from the trade. |
Но он находится в российской тюрьме и пользуется защитой и покровительством спецслужб. В данном случае меньше мафиозных проявлений, а больше признаков «государственного участия» (как в случае с Турцией), когда спецслужбы сотрудничают с действующими или бывшими организованными преступниками. |
The phenomenon is not so much a mafia as (in the Turkish analogy) a “deep state” where the security services interact with present or former organized criminals. |
Приходится разбиваться в лепёшку в борьбе против этой массовой организованной преступности. |
We've been beating our heads against this massive Organized Crime case. |
Не может быть организованной преступности без закона и порядка. |
You can't have organized crime without law and order. |
Он может быть частью российской организованной преступной группировки. |
He may be part of a Russian organized crime group. |
Путин, хладнокровно заключивший, что Асад может стать идеальным бастионом против исламского экстремизма, организовал этому военному преступнику международную поддержку. |
And Putin, who coldly calculated that Assad represented the best bulwark against Islamist extremism, has led the international defense of this war criminal. |
Вы арестованы за нарушение закона об организованной преступности! |
You're under arrest for violation of the RICO Statute. |
Но Итальянцы, они пока не уверены, что выходцы из Матушки-России созрели для организованной преступности. |
But the Italians, they aren't convinced... the grounds in Mother Russia are fertile enough for organized crime yet. |
Большинство случаев, описанных в книге, касалось организованной преступности. |
The vast majority of the cases cited in the book dealt with organized crime. |
Одной из форм транснациональной организованной преступности является преступность в сфере дикой природы и лесных ресурсов. |
Wildlife and forest crime is a form of transnational organized crime. |
Мистер Риз, Джереми Уоткинс очень сильно задолжал организованной преступной группировке. |
Mr. Reese, Jeremy Watkins was deeply in debt to an organized crime affiliate. |
Эти банды состоят из мелких мелких преступников, до мощных организованных синдикатов. |
These gangs consist of small-time petty criminals, to powerful organized syndicates. |
Два брата были очень близки, и Филипп последует за своим братом в жизнь организованной преступности в семье Димео преступности. |
The two brothers were extremely close and Phillip would follow his brother into a life of organized crime in the DiMeo crime family. |
Организованные преступники в Гане обычно ищут на дисках информацию для использования в местных аферах. |
Organized criminals in Ghana commonly search the drives for information to use in local scams. |
Арестованных подозревают в членстве в организованной преступной группировке. |
The individuals arrested are suspected to be members of an Armenian organized crime ring. |
И вы знаете, кого мы имеем ввиду, говоря о городской организованной преступности. |
And by organized crime in this city, you know who we mean. |
Он с серьезной озабоченностью отмечает усиливающиеся связи терроризма и организованной преступности, и особенно смычку терроризма и наркобизнеса. |
He noted with concern the growing links between terrorism and organized crime and the involvement of terrorists in illicit trafficking in narcotic drugs. |
Многие другие ронины становились преступниками, действовали как бандиты и разбойники с большой дороги или присоединялись к организованной преступности в больших и малых городах. |
Many other rōnin became criminals, operating as bandits and highwaymen, or joining organized crime in towns and cities. |
В качестве серьезной угрозы выступает незаконная торговля, обусловленная крайней нищетой, растущими уровнями организованной преступности и размытостью границ. |
Trafficking is emerging as a significant threat due to extreme poverty, growing levels of organized crime and porous borders. |
Те из вас, кто из отдела по организованной преступности, хорошо его знают. |
Those of you from organized crime know him well. |
Отделу по организованной преступности нужна наша помощь в слежке. |
Organized Crime needs our help on some surveillance. |
К примеру, в случае правонарушений, связанных с наркотиками, ЗВПУП является важным средством борьбы с транснациональными и местными синдикатами организованной преступности. |
In the case of drug offences for instance, the CLTPA is an important tool used against transnational and local organised drug syndicates. |
В результате Мэдоу часто впадала в депрессию и говорила родителям, что знает, что Джеки убили члены организованной преступности, а не наркоторговцы. |
As a result, Meadow was often depressed and told her parents that she knew Jackie was killed by members of organized crime and not by drug dealers. |
Но этот человек - участник организованной преступной группировки. |
But this man is an organized-crime figure. |
Шимански, разве он не из отдела Организованной преступности. |
Szymanski- Isn't he Organized Crime? |
Повторяю, у нас отнимают одно за другим все средства к существованию; писатели должны были бы организовать общество по поддержанию и поощрению преступности. |
I tell you our means of livelihood are being filched from us one by one. Authors ought to form themselves into a society for the support and encouragement of crime. |
у Сьюзан Бёрман, тогдашней подруги Бобби, имелись связи в среде организованной преступности. |
Well, Susan Berman, who was very friendly with Bob at the time, had a lot of connections and a lot of friends in organized crime. |
В подростковом возрасте он вступил в банду пяти точек и стал вышибалой в помещениях организованной преступности, таких как бордели. |
He joined the Five Points Gang as a teenager, and became a bouncer in organized crime premises such as brothels. |
Собрание Шелл Айланд даёт редкую возможность схватить лидеров самых опасных синдикатов организованной преступности. |
The Shell Island retreat provides a rare opportunity to capture the heads of some of the most lethal organized crime syndicates. |
Считалось, что его репортаж об организованной преступности и мошенничестве с землей в Финиксе сделал его мишенью. |
It was believed his investigative reporting on organized crime and land fraud in Phoenix made him a target. |
Видимо, лишь моего участия в организованной преступности было для JFS достаточно, чтобы начать считать меня мусульманкой. |
Apparently, all it took for JFS to consider me a Muslim was complicity in their organized crime. |
Это их ответ на мои действия, направленные против организованной преступности. |
A violent response to my efforts... To crack down on organized crime. |
Хотя ему угрожали убийством организованные преступники, он пошел за семьей Гусмана. |
Although he received death threats from organized criminals, he went for Guzmán's family. |
Дерипаска неоднократно отрицал свою причастность к какой-либо организованной преступности и говорил, что бизнес-конкуренты вызвали отзыв визы, размазав его. |
Deripaska has repeatedly denied a connection to any organized crime and said business rivals have caused the visa to be revoked by smearing him. |
Интерес Тони еще больше возрос, потому что он был близким другом отца Джеки и обещал, что будет держать Джеки-младшего подальше от организованной преступности. |
Tony's interest was further increased because he had been a close friend of Jackie's father and had promised that he would keep Jackie Jr. away from organized crime. |
Он организовал партизанский отряд, и в списке разыскиваемых преступников его имя стояло первым. |
He had organized a guerrilla army and he headed the police's most-wanted list. |
Здесь следует учитывать также такие смежные формы преступности, как пиратство цифровых носителей информации, поскольку они приносят значительные доходы организованным преступным группам. |
Related forms of crime such as piracy of digital media were also to be considered as they generated increasingly substantial profits for organized criminal groups. |
Он принимал непосредственное участие в борьбе с наркотиками и, как полагают, был убит организованной преступной группировкой. |
He had been involved in Direct Action Against Drugs and it is believed he was killed by an organised crime gang. |
В июле несколько турецких полицейских были арестованы по подозрению в создании организованной преступной группировки и прослушивании телефона. |
In July a number of Turkish policemen were arrested for allegedly having set up an organized criminal gang and having tapped phone number. |
Когда Микки Коэн в тюрьме, Л.А. свободен от организованной преступности. |
with Mickey Cohen in prison, Los Angeles is organized crime-free. |
В начале исследования дана оценка размера потенциального рынка для организованной преступности и приведены ориентировочные данные о числе нелегальных мигрантов. |
This study opens with a look at the size of the potential market for organized crime, including estimates of the number of irregular migrants. |
Похоже, что Эдриан Поуп, главарь организованной преступности, остался на свободе, потому что Пятно помешал взять его. |
Turns out Adrian Pope, the organized crime boss, is still on the street because of the Blur's blunder. |
В этой области отмечен рост организованной преступности, а также формирование нескольких политически-мотивированных группировок. |
There's been a rise in organized crime in the area, as well as several politically-motivated groups. |
Например, триады и другие китайские тайные общества используют термин Цзянху для описания своего мира организованной преступности. |
For instance, the triads and other Chinese secret societies use the term jianghu to describe their world of organised crime. |
в 1970 году Дик Никсон подписал закон о контроле Организованной преступности. |
In 1970, Dick Nixon signed into law the Organized Crime Control Act. |
Иракская сторона организовала встречу группы МАГАТЭ с лицом, участвовавшим в получении цилиндров из углепластика. |
The Iraqi counterpart arranged for the IAEA team to interview the person involved in the receipt of the carbon fibre composite cylinders. |
Коллегия адвокатов Великобритании организовала официальную подготовку по правам человека для примерно 6000 барристеров. |
The Bar Council of Great Britain provided formal training in human rights for some 6,000 barristers. |
You're not going to find the culprit sat about gawking! |
|
Однажды мы заговорили о преступности и преступниках. |
One day we spoke of crime and criminals. |
This criminal can't carry his cross by himself anymore. |
|
Я организовал вечеринку для своего друга и он единственный кто не веселится. |
I throw a party for my friend here and he's the only one who doesn't have party. |
Вот как это можно представить Конклаву, но то, что я увидел, был неподготовленный солдат, который позволил невменяемому преступнику сбежать с одним из Орудий Смерти. |
That's how it may appear to the Clave, but what I saw was an unprepared soldier allowing a deranged criminal to make off with one of the Mortal Instruments. |
Преступникам, которых держат в таких тюрьмах, не место в реальном мире. |
THE PEOPLE THAT ARE SENT TO THIS PLACE SHOULD NOT BE ALLOWED OUT INTO THE REAL WORLD. |
Я хочу, чтобы вы организовали несколько команд для осмотра города. |
I want you to organize some teams and do a search of the City. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Федеральный акт организованной преступности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Федеральный акт организованной преступности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Федеральный, акт, организованной, преступности . Также, к фразе «Федеральный акт организованной преступности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «Федеральный акт организованной преступности» Перевод на испанский
› «Федеральный акт организованной преступности» Перевод на хинди
› «Федеральный акт организованной преступности» Перевод на немецкий
› «Федеральный акт организованной преступности» Перевод на французский
› «Федеральный акт организованной преступности» Перевод на итальянский
› «Федеральный акт организованной преступности» Перевод на арабский
› «Федеральный акт организованной преступности» Перевод на узбекский