Богатый иллюстрированный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Богатый иллюстрированный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rich illustrated
Translate
богатый иллюстрированный -

- богатый

имя прилагательное: rich, fat, wealthy, affluent, moneyed, abundant, full, opulent, high, plentiful

словосочетание: lousy with money

- иллюстрированный [имя прилагательное]

имя прилагательное: illustrated, pictorial

сокращение: ill., illus.



Как ты узнал что я не независимо богатый?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you know I'm not independently wealthy?

Данные из иллюстрированной энциклопедии авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data from The Illustrated Encyclopedia of Aircraft.

К тому времени этот термин уже имел богатый набор ассоциаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By then, the term had already developed a rich set of associations.

Просто случайная работенка для нерегулярно выходящего международного иллюстрированного журнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just the odd job for the occasional international magazine.

Со стороны Цирка приближался богатый паланкин, который несли на плечах блестящие от пота рабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rich litter carried by sweating slaves approached from the side away from the Circus.

Эта ситуация иллюстрирует один из наиболее напряженных моментов в стратегической обстановке: столкновение индивидуальных и групповых интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation illustrates one of the major tensions in strategic settings: the clash between individual and group interests.

Она иллюстрирует то, о чем я говорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They exemplify what I have said.

только то что он очень богатый венгр. который дважды был женат на богатых женщинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just that he was a very wealthy Hungarian who married two rich women.

Дэвид Ёршан, богатый банкир, международная команда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Ershon, wealthy banker, multinational team.

Он богатый немецкий промышленник, известная фигура в импорте-экспорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a wealthy German industrialist, big name in the import/export business.

Г-же дю Валь-Нобль и на ум не приходило, чтобы самый богатый, самый ловкий биржевой маклер мог разориться, и катастрофа настигла ее врасплох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way Madame du Val-Noble, unable to foresee the downfall of one of the richest and cleverest of stockbrokers, was left quite unprepared.

Но такой баснословно богатый парень, как ты, может получить много разных безделушек, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a fabulously wealthy guy like you could get his hands on pretty much anything, right?

Вот что мне пришло в голову. Ты - богатый, так ты мне, по крайней мере, говоришь, а она -бедная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this is what occurs to me: you're very rich-at least you're always telling me so-and she's very poor.

Если богатый чувак из музыкального бизнеса хотел избавиться от Рейда и нашего друга Темпла, они могли бы кого-то нанять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a rich music biz dude wanted to get rid of Reid and our friend Temple, they could hire the job out.

А он самый богатый человек в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richest man in the world, he is.

Богатый с подарками... бедный с подарками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rich in gifts... poor in gifts.

Ну, наконец-то, за управление взялся богатый белый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, For once the reach white man is in control.

А богатый и влиятельный промышленник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of a rich and powerful industrialist?

Если бы я получала никель каждый раз, когда Стрела говорил мне отступить, я была бы такой же богатой, как и Оливер Куинн, которого я упомянула, потому что он самый богатый из всех, кого я знаю,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had a nickel for every time The Arrow told me to back off, I would be as rich as Oliver Queen, who I mention because he's the richest person I know, or used to be.

И Анджело теперь богатый человек, так что он получил то, что хотел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Angelo's now a wealthy man, so he got what he wanted.

Если вы думаете получить за меня выкуп, то должна предупредить - мой муж человек не богатый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's a ransom you're after, my husband isn't a wealthy man.

Но я - человек, прямо скажу, богатый, и коли уж вы со мной по-хорошему, то и я с сами так же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I am a rich man and I won't be outdone in generosity.

(Mужчина) Прекрасно иллюстрированные книги для женщин, духовные книги для мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Man) Lovely picture books for women, sacred books for men.

Я не собиралась иллюстрировать, но все возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't planning on it, but maybe.

Я создаю иллюстрированные романы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do graphic novels.

В 1859 году Лукас стал редактором вновь созданного еженедельника раз в неделю, еженедельно иллюстрированного литературного журнала, издаваемого Брэдбери и Эвансом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1859 Lucas became the editor of the newly established Once A Week, a weekly illustrated literary magazine published by Bradbury and Evans.

Как и в своем комментарии к Танаху, Раши часто иллюстрирует смысл текста, используя аналогии с профессиями, ремеслами и спортом своего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in his commentary on the Tanakh, Rashi frequently illustrates the meaning of the text using analogies to the professions, crafts, and sports of his day.

Карта иллюстрирует эту точку, а также визуально облегчает статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A map illustrates that point and also lightens up the article visually.

Он также писал и иллюстрировал свои собственные тексты, в том числе La Comédie de notre temps и La Vigne, voyage autour des vins de France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also wrote and illustrated his own texts, including La Comédie de notre temps and La Vigne, voyage autour des vins de France.

В сентябре 2014 года была опубликована антология детских историй драконы в разрушающемся замке, написанная Пратчеттом и иллюстрированная Марком Буком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2014 an anthology of children's stories, Dragons at Crumbling Castle, written by Pratchett, and illustrated by Mark Beech, was published.

Огромная иллюстрированная книга в мягкой обложке включала сценарии для нескольких эскизов актеров 1975-80 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oversized illustrated paperback included the scripts for several sketches by the 1975–80 cast.

Эта фотография иллюстрирует статью Рыболовство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This photo illustrates the article Fishery.

Если статью можно проиллюстрировать картинками, найдите подходящее место для размещения этих картинок, где они тесно связаны с иллюстрируемым текстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the article can be illustrated with pictures, find an appropriate place to position these images, where they relate closely to text they illustrate.

Многие практические системы иллюстрируют этот эффект, например, при разработке методов контролируемой доставки лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many practical systems illustrate this effect, for example in designing methods for controlled drug delivery.

После того, как агент был идентифицирован, их жизненные циклы и общее поведение иллюстрируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the agent has been identified, their life cycles and general behaviors are illustrated.

Их наблюдения над символами иллюстрируют идею игры с отсутствием реальных объектов, вовлеченных в нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their observations of symbols exemplifies the idea of play with the absence of the actual objects involved.

Эти примеры иллюстрируют необходимость изучать каждое место в каждом конкретном случае и не предполагать, что то, что работает в одной области, будет работать в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These examples illustrate the need to examine each location on a case by case basis and not assume what works in one area will work in another.

Линн носик на воде Кааф; иллюстрируя толстые известняковые отложения в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynn Spout on the Caaf Water; illustrating the thick limestone deposits in this area.

Археологи полагают, что это одна из многочисленных книг, иллюстрирующих учение о воскресении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archaeologists believe it to be one of a number issued to illustrate the doctrine of the resurrection.

Вместо обратимо связывающего кислорода эти белки гидроксилируют субстраты, что иллюстрируется их ролью в образовании лаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of reversibly binding oxygen, these proteins hydroxylate substrates, illustrated by their role in the formation of lacquers.

Увечья, нанесенные Гудреду Донду, по-видимому, иллюстрируют намерение Олафра вырвать свое предполагаемое право первородства из родословной Ргнвальдра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maiming inflicted upon Guðrøðr Dond seems to exemplify Óláfr's intent to wrest his perceived birthright from Rǫgnvaldr's bloodline.

С 2008 по 2012 год Marvel Comics опубликовала серию комиксов, написанных Роберто Агирре-Сакасой и иллюстрированных Майком Перкинсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2008 to 2012, Marvel Comics published a series of comics written by Roberto Aguirre-Sacasa and illustrated by Mike Perkins.

Расстояние между внутренним и внешним треугольниками иллюстрировало изгородь или случайность для каждого из трех элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distance between the inner and outer triangles illustrated the hedge or contingency for each of the three elements.

Авторы иллюстрируют свои аргументы анекдотами на протяжении всей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authors illustrate their arguments with anecdotes throughout the work.

Ниже приведены некоторые статистические данные, иллюстрирующие рост, падение и повторный рост населения с 1841 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below are some statistics to illustrate the rise, fall and rise again of the population since 1841.

Сила витана иллюстрируется следующим событием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The witan's powers are illustrated by the following event.

Следующие источники иллюстрируют путаницу в нумерации поздних симфоний Шуберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following sources illustrate the confusion around the numbering of Schubert's late symphonies.

Карты Т-О, В отличие от зональных карт, иллюстрируют только обитаемую часть мира, известную в римские и средневековые времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

T-O maps, unlike zonal maps, illustrate only the habitable portion of the world known in Roman and medieval times.

Примеры из систем двойного учета часто иллюстрируют концепцию операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples from double-entry accounting systems often illustrate the concept of transactions.

Другая форма папиромантии заключается в складывании иллюстрированного листа бумаги и интерпретации полученного изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another form of papyromancy is done by folding an illustrated piece of paper and interpreting the resulting image.

На самом деле это употребление зафиксировано в Соединенных Штатах очень скоро после публикации иллюстрированной детской книги Чандлера в 1840 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, this usage is recorded in the United States very soon after the publication of Chandler's illustrated children's book in 1840.

Это была иллюстрированная рукопись, которая, если я правильно помню, в основном касалась фитотерапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an illuminated manuscript which, if I recall correctly, mostly dealt with herbal medicine.

Это противоречие, на мой взгляд, стоит отметить, поскольку оно иллюстрирует, как личные предубеждения могут привести к двоемыслию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This contradiction was, in my opinion, worth noting, since it exemplifies how personal bias can lead to doublethink.

Основные понятия метода DEX иллюстрируются простой моделью для оценки автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main concepts of DEX method are illustrated with a simple model for the evaluation of cars.

Он говорил без всяких записей и превосходно рисовал на доске, иллюстрируя свои замечания из музейных запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spoke without notes and drew admirably on the blackboard, illustrating his remarks from the stores of the museum.

Прейс, кстати,был также главным редактором вышеупомянутого иллюстрированного Мбиусом научно-фантастического романа маятник 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preiss incidentally, was also the editor-in-chief for the above-mentioned by Mœbius illustrated 1987 Project Pendulum science fiction novel.

Они не определяют предмет статьи и вообще не иллюстрируют соответствующие пункты или разделы текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't identify the subject of an article, or specifically illustrate relevant points or sections within the text at all.

Но именно в 19 веке сформировался богатый набор значений и определений, окружающих flâneur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was in the 19th century that a rich set of meanings and definitions surrounding the flâneur took shape.

Он иллюстрировал свои собственные книги и создавал собственные пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has illustrated his own books and produced his own plays.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «богатый иллюстрированный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «богатый иллюстрированный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: богатый, иллюстрированный . Также, к фразе «богатый иллюстрированный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information