Был домом для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кто бы то ни был - anyone else was
уговор был - there was an agreement
Барак Обама был избран - barack obama being elected
БАС я был - als i was
был адаптирован из - was adapted from
был без присмотра - has been unattended
был без успеха - was without success
был больше - was a larger
был большой опыт - was great experience
был бы признателен за получение - would appreciate receiving
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
замок является домом для - the castle is home to
иметь дело с домом - deal with the house
перед его домом - in front of his house
перед домом - before the house
с белым домом - with the white house
наслаждаться новым домом - enjoy new home
под домом - below the house
место, называемое домом - place called home
система управления домом - home control system
перед моим домом - front of my house
вредный для здоровья - bad for health
годный для обмена - exchangeable
капсула для приема лекарств - cachet
удобный для обороны - convenient for defense
футляр для очков - spectacle-case
кадр для монтажного перехода - bridging shot
кольцо для люверса - eyelet grommet
обертка для мыла - soap tissue
ровнитель для веленевой бумаги - velin dandy roll
холодильник для полного замораживания - deep freeze cabinet
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
Мы находимся рядом с домом Джона и Бренды Фарери, чья дочь Мария умерла после заражения бешенством, ее смерть вызвал укус седой летучей мыши. |
outside the home of John and Brenda fareri, whose daughter Maria has died after contracting rabies, her death caused by a silver-haired bat. |
Когда умирает айнская женщина, они сжигают её тело с домом, чтобы ей было где жить в загробном мире. |
When an Ainu woman dies, they burn the house to send her on to the next world. |
Они не считали Англию своим главным домом до тех пор, пока большая часть их континентальных владений не была потеряна королем Иоанном. |
They did not regard England as their primary home until most of their continental domains were lost by King John. |
Ты же знаешь, что будет, если хозяйка поймает меня рядом с большим домом. |
You know what'd happen if the missus catch me round the big house. |
Между жилым домом для самураев с внутренней крепостью пролегала узкая, поросшая деревьями лощина. |
Between the keep and the inner citadel was a narrow ravine filled with different kinds of trees. |
Мне грустно расставаться с тобой каждый раз перед твоим домом и говорить до свидания. |
Well, I don't enjoy saying good night to you every night outside the door of your stateroom. |
Так что он может вернуться к работе над моим плавучим домом. |
So he can get back to working on my houseboat. |
Слежка за домом офицера по УДО... |
Staking out a parole officer's residence... |
There's a cart and containers in the generator shed behind the house. |
|
Отныне и далее, теперь и наконец, потому и следовательно... мы, великий и могущественный властелин... сообщаем, что отныне и вовеки веков... мы будем называться не домом Харконненов. |
Therefore and henceforth, in conclusion and furthermore, ergo and et cetera our ample and royal self from this day forth, and throughout the universe we shall no longer be known as House Harkonnen. |
The Rogers was caught from this side of the house and the agitation it was reigning. |
|
И с домом Уэстри, получается 10 акров. |
Now with the Westry house, the entire parcel is ten acres. |
Несколько лет назад, здесь есть сеть, так что мы можем связываться с домом. |
Couple years ago, these are networks so we can communicate in house. |
She lives in an apartment real close to your house. |
|
У тебя уйдёт несколько дней на знакомство с домом. |
It will take you a few days to familiarize yourself. |
Крис, пошли панду присмотреть за его домом. |
Chris, send a panda round, keep an eye on his house. |
With a pool and a waterfall and a giraffe nibbling on the front yard. |
|
Не просто не сошлись 2 недели назад Ричард пришёл к нам домой, и когда мы его не пустили, он собирался подраться с Томом у нас перед домом. |
Not just words. Two weeks ago, Richard showed up to our house, and when we wouldn't let him in, he took a swing at Tom in the front yard. |
Тебе кажется, что он вполне доволен своим прекрасным домом, великолепными картинами и захватывающими технологиями, не говоря уже о его приятной внешности и харизме. |
You'd think he'd be satisfied with his beautiful home and all those brilliant paintings and the thrilling technology, not to mention his good looks and charisma. |
Could be linked to that family's house. |
|
Они не смогут сдержать кровавые крики, но мы называем это домом. |
They'd never hold back our blood-curdling screams, but we call it home. |
Because I saw two people staking out my place. |
|
И допустим, что соседний, пустующий офис, через две недели будет домом для нового офицера связи, офицера, кто даже понятия не имеет, на сколько большим должен быть его офис. |
And let's say that the empty office next to mine will, in two weeks, be home to a new liaison officer, an officer who has no idea how big that office is supposed to be. |
Будем наблюдать за домом Мадавана, посильнее надавим на детишек или отпустим их и посмотрим, куда они нас приведут? |
We watch counselor Madhavan's house, we turn the screws a little harder on the kids, or we let them go, see where they lead us? |
Consider this your home away from home. |
|
Беспилотник может следить часами за каким-нибудь домом, и ты не знаешь, кто там, потому что не владеешь всей информацией. |
But you'll have a drone that's just following somebody's house for hours and hours. And you won't know who it is, because you don't have the context for that. |
You and me were working on a house, pounding nails, |
|
Каоковельд является домом для Welwitschia mirabilis, растения, которое не имеет близких живых родственников. |
The Kaokoveld is home to Welwitschia mirabilis, a plant that has no close living relatives. |
Активный отдых на свежем воздухе в округе Ориндж является домом для многих серферов, скейтбордистов, горных байкеров, велосипедистов, альпинистов, туристов, каякинга, парусного спорта и волейбола с песком. |
Orange County's active outdoor culture is home to many surfers, skateboarders, mountain bikers, cyclists, climbers, hikers, kayaking, sailing and sand volleyball. |
Элейн переезжает с острова на остров по своему усмотрению, хотя она считает своим домом особняк губернатора на острове Меле, главном острове этого района. |
Elaine moves from island to island at her convenience, though she considers her governor's mansion on Mêlée Island, the capital island of the area, as home. |
Пенсильвания также является домом для старейшей инвесторской коммунальной компании в США, Йоркской водной компании. |
Pennsylvania is also home to the oldest investor-owned utility company in the US, The York Water Company. |
В 1855 году Хирш стал ассоциироваться с банкирским домом Bischoffsheim & Goldschmidt в Брюсселе, Лондоне и Париже. |
In 1855, Hirsch became associated with the banking house of Bischoffsheim & Goldschmidt, of Brussels, London and Paris. |
Оригинал рукописи капоте был выставлен на продажу аукционным домом в Нью-Гэмпшире в апреле 2013 года. |
Capote's original typed manuscript was offered for sale by a New Hampshire auction house in April 2013. |
Затем Хоул магически связывает замок с домом Софи, паркуя сам замок на окраине города. |
Howl then has the castle magically-linked to Sophie's home, parking the castle itself on the town's outskirts. |
Колониальный загородный клуб был домом легенды гольфа Бена Хогана, который был из Форт-Уэрта. |
The Colonial Country Club was the home course of golfing legend Ben Hogan, who was from Fort Worth. |
В результате Скопье стал домом для национальной библиотеки, Национального филармонического оркестра, университета и македонской Академии. |
Consequently, Skopje became home to a national library, a national philharmonic orchestra, a university and the Macedonian Academy. |
С 1950-х годов он, очевидно, долгое время жил в Вирсене;Лимпсфилд, как известно, был его последним домом. |
From the 1950s he obviously lived for a long time in Viersen;Limpsfield is known to be his final home. |
Двенадцатая улица YMCA Building, также известная как Anthony Bowen YMCA, была домом для первого афроамериканского отделения YMCA, основанного в 1853 году Энтони Боуэном. |
Twelfth Street YMCA Building, also known as Anthony Bowen YMCA, was home to the first African American chapter of YMCA, founded in 1853 by Anthony Bowen. |
Столичная зона Большого Кейптауна расположена на полуострове Кейп и является домом для 3,7 миллиона человек по данным переписи населения 2011 года. |
The greater Cape Town metropolitan area is situated on the Cape Peninsula and is home to 3.7 million people according to the 2011 population census. |
На протяжении большей части истории Филадельфии типичным Домом был row house. |
For much of Philadelphia's history, the typical home has been the row house. |
После помолвки Диана оставила свою работу в детском саду и некоторое время жила в Кларенс-хаусе, который был домом королевы-матери. |
Following the engagement, Diana left her occupation as a kindergarten assistant and lived for a short period at Clarence House, which was the home of the Queen Mother. |
После того, как его заменили новым западным домом паломников, это место стало использоваться членами Святого Семейства Бахаи. |
After being replaced by new Western Pilgrim House, the site was then used by members of the Baháʼí holy family. |
Он покинул руки Бахаи незадолго до того, как был перекуплен Всемирным домом правосудия. |
It left Baháʼí hands shortly before being re-bought by the Universal House of Justice. |
Другие европейские страны также являются домом для арабского населения, включая Норвегию, Австрию, Болгарию, Швейцарию, Северную Македонию, Румынию и Сербию. |
Other European countries are also home to Arab populations, including Norway, Austria, Bulgaria, Switzerland, North Macedonia, Romania and Serbia. |
Пенн также является домом для старейшего постоянно функционирующего отделения психологии в Северной Америке, где была основана Американская Медицинская Ассоциация. |
Penn is also home to the oldest continuously functioning psychology department in North America and is where the American Medical Association was founded. |
Горизонт Манхэттена, с его многочисленными небоскребами, является общепризнанным, и город был домом для нескольких самых высоких зданий в мире. |
Manhattan's skyline, with its many skyscrapers, is universally recognized, and the city has been home to several of the tallest buildings in the world. |
Burns Bog is home to many animal species. |
|
В том же году Дуглас купил дом, который должен был стать последним домом семьи в Вашингтоне, округ Колумбия, на холме над рекой Анакостия. |
That same year, Douglass bought the house that was to be the family's final home in Washington D.C., on a hill above the Anacostia River. |
Трикетт-Кросс окружен пустошью, которая является домом для редких ящериц и гадюки. |
Trickett's Cross is surrounded by heathland which is the home to rare lizards and the adder. |
В конце Восточного хребта был построен новый и более крупный рередортер, и считается, что работа могла бы начаться над новым домом капитула. |
A new and larger reredorter was built at the end of the east range, and it is believed that work might have started on a new chapter house. |
Международный аэропорт имени Уилла Роджерса является домом для кампуса авиационной карьеры Metro Technology Center. |
Will Rogers World Airport is home to Metro Technology Center's Aviation Career Campus. |
Болезнь держала его рядом с домом в Аризоне в начале 1950-х годов. |
Illness kept him near home in Arizona thougout the 1950s. |
В поле перед своим домом он нашел фонтан, где цвели цветы, поэтому он назвал свою ферму Блумфонтейн. |
In the field in front of his home he found a fountain, where flowers where blooming, so he called his farm Bloemfontein. |
Эдлстоун является домом для древнего дуба Крауч, под которым, как говорят, королева Елизавета I устраивала пикник. |
Addlestone is home to the ancient Crouch Oak tree, under which it is said Queen Elizabeth I picnicked. |
Межигорье также является бывшим летним домом руководителей Коммунистической партии Советского Союза с 1935 года. |
Mezhyhirya is also the former summer house of the Communist Party of the Soviet Union's leaders since 1935. |
Реестры / регистраторы в этих странах называются соответственно Центральным коммерческим регистром и домом компаний. |
Registries/registrars in these countries are named, correspondingly, Central Business Register and Companies House. |
В Маниле был построен кафедральный собор с епископским дворцом, Августинским, доминиканским и францисканским монастырями и домом иезуитов. |
A cathedral was built in the city of Manila with an episcopal palace, Augustinian, Dominican and Franciscan monasteries and a Jesuit house. |
Янычар учили считать корпус своим домом и семьей, а султана-своим фактическим отцом. |
Janissaries were taught to consider the corps as their home and family, and the Sultan as their de facto father. |
Его план был одним из тех, которые были объявлены 21 апреля 2012 года Всемирным домом правосудия. |
Its plan was among those announced on April 21, 2012 by the Universal House of Justice. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был домом для».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был домом для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, домом, для . Также, к фразе «был домом для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.