Важную роль в вашей жизни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Важную роль в вашей жизни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
important in your life
Translate
важную роль в вашей жизни -

- важную

important

- роль [имя существительное]

имя существительное: role, part, character

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Играет ли важную роль эмоциональная привязанность в вашей способности получать удовольствие от секса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does emotional attachment play a significant role in your ability to enjoy sex?

И я подумал, что эта группа и их мелодия немного странные, так что я сделал небольшое исследование и прочее, и нашел ее в вашей книге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I thought that this group and this music seemed a little odd, so I did a little research, blah, blah, blah, and found it in your book.

Инструмент оптимизации результативности регулирует минимальную цену рекламы, показываемой вашей аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Performance Optimization tool works by adjusting the price floor of ads delivered for your audience.

Все это чертовски мило с вашей стороны, миссис Мердок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pretty darn nice of you, Mrs. Murdock.

Для вашей свадьбы мы арендовали целую гостиницу на неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your wedding party has the entire inn for the week.

Вы можете подтвердить при вашей сестре, что моя комната отделена от комнаты заведующего тонкой перегородкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can tell your sister that it was divided from the Manager's room by a wainscot partition.

Примите мои соболезнования по поводу кончины вашей супруги и вашего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have my commiseration on the loss of your wife, and of your son, though he died bravely and well.

Мистер Поппер, я приобрела особое шампанское по вашей просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Popper, I purchased the special champagne per your request.

В этой связи и в ответ на Вашу просьбу, содержащуюся в Вашей записке от 4 апреля 2006 года, прилагаю доклад Парагвая об осуществлении положений резолюции 1624 на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to your request of 4 April last, I am attaching herewith the report of Paraguay concerning the implementation and application of resolution 1624.

По Вашей просьбе мы приедем к Вам сами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon your request A-Tolliagentuur will come to you!

Но у нас есть информация о вашей дочери, которая убедит вас, какую ужасную ошибку вы собираетесь сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we have information about your daughter that will convince you of the terrible mistake you're about to make.

В некоторых случаях возможно получение кредитной линии, обеспеченной вашей собственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, a line of credit secured by your property may be possible.

Теперь это стало абсолютно очевидно, что вами овладели глубоко сидящие проблемы контроля, смешанные с ревностью и вашей собственной ужасающей страсти к насилию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it became glaringly obvious you have deep-seated control issues mixed in with jealousy and your own weird lust for violence.

Вы говорили ему, что единственная причина вашей беременноти то, что вы не хотели смазать помаду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you tell me the only reason you got pregnant was because you didn't want to smear your lipstick?

Но у вашей дочери две матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But your daughter has two mothers.

Я была рада быть с вашей семьей во время смерти Томаса, но я думаю нам будет лучше двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was glad to be there for your family around Thomas' death, but I really think it would be best if we try to move on.

Так же, ради вашей безопасности, безопасности окружающих вас людей, и целостности трусов, прослушайте последнее предупреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for the safety of you, those around you and the integrity of your swimming trunks area, please consider this your final warning.

А может, вам важна простая записка, заботливо оставленная ночью на вашей подушке и информирующая о завтрашней погоде, чтобы вы знали, как одеться утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or perhaps it's as simple as the note left on your pillow at night, which thoughtfully lets you know the weather tomorrow so you know how to dress in the morning.

Я дам вам 4 шиллинга и ленту для вашей шляпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will give you four shillings and a ribbon for your hat.

Менеджер по закупкам или агент могут создавать и изменять типы обращений для удовлетворения требований к закупкам вашей организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a purchasing manager or agent, you can create and maintain solicitation types to match the procurement requirements for your organization.

Если вы или члены вашей команды не видите кнопку «Нравится» Страницы, возможно, дело в том, что вы уже отметили свою собственную Страницу как понравившуюся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you or members of your team are not seeing the Page Like button on your articles, it’s probably because you already like your own Page.

(ii) нарушением или подозрением на нарушения с вашей стороны настоящих Условий использования;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ii) your breach or alleged breach of these Terms of Use;

И - хотите верьте, хотите нет - если я покажу картинку вашей мамы - Я говорю о нормальных людях - вы начнете потеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, believe it or not, if I show you a picture of your mother - I'm talking about normal people - you start sweating.

В вашей школе, наверное, был французский клуб или дискуссионный клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might have had a French club or a Debate club.

Вы считаете, что Турция приблизилась к вашей идее, что будущее Сирии подразумевает, что президент Асад каким-то образом останется? Или Вы изменили свое мнение о президенте Эрдогане?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think Turkey has now moved closer to your idea that the future of Syria has to involve President Assad staying in some way or have you changed your mind about President Erdogan.

Вы можете указывать параметры кодирования MIME или кодирования в виде обычного текста для определенных контактов в вашей папке Контакты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can control the MIME or plain text encoding options for specific contacts in your Contacts folder.

Каждое имя пользователя для Страницы может быть запрошено только одной Страницей. Если посетители знают имя пользователя для вашей Страницы, то им будет намного проще ее найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each Page username can only be claimed by one Page, so visitors can find your Page more easily if they know your username.

В зависимости от платформы вашей игры — мобильная или Facebook.com — мы рекомендуем использовать либо диалог «Игровые запросы», либо индивидуально настроенный инструмент выбора друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on whether your game is Mobile only or available on Facebook.com, we suggest developers to use either the Game Request Dialog, or the Custom Friend Selector.

Хотите, чтобы ролики стали популярны не только в вашей стране?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes your videos more accessible to viewers outside of your home country and helps you build a global audience.

Нажмите кнопку Xbox, чтобы открыть гид, а затем выберите Вход и войдите в систему с вашей учетной записью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Press the Xbox button to open the guide, then select Sign in and sign in with your account.

Для Вашей уверенности мы прилагаем к нашему письму самый последний промежуточный баланс нашего налогового инспектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your security we enclose in our letter our latest interim balance sheet from our tax advisor.

Поддержка разных устройств. Показывайте рекламу на любых устройствах вне зависимости от точки взаимодействия человека с вашей компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cross-device: Reach people with ads on any device they use, regardless of their touchpoint for your business.

Машина вашей матери вылетела в глубокий овраг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother went off the road into a wooded ravine.

Я молю вас воздержаться от мщения за честь вашей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would beg you to desist from pursuit of your mother's honour.

Это договор об аренде магазина, Который арендовала Дэни для вашей выпечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the lease for the store that Dani rented for your bakery.

Это такая честь, познакомиться с Вами, не могу выразить, как давно я являюсь почитателем Вашей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's an honor to meet you. I can't tell you how long I've been an admirer of your work.

Она собиралась предъявить запись вашей жене, и вы потеряли самообладание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was gonna show it to your wife, and you lost your temper.

Это соответствует вашей версии насчет личности убийцы? - полюбопытствовал мистер Саттерсвейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Satterthwaite asked curiously: Does this fit in with your idea of the murderer's identity?

Дорогая мама с самого детства я хотел увидеть свой портрет на долларовой купюре. И с вашей помощью я этого достигну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I have yearned to be on the one-dollar bill, and with your help... 'this I shall achieve.

Кратчайший путь отсюда до Вашей памяти лежит прямиком через предлобную кору мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shortest distance between here and your memory is straight through your pre-frontal cortex.

И вместо того, чтобы принять удар по вашей блестящей репутации, вы вкатили ей лошадиную дозу для заморозки лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And rather than take a hit to your sparkling reputation, you whacked her with an industrial dose of face freezer.

Я восхищен Вашей способностью к слежке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I commend your tracking abilities.

Вы никогда никого в вашей жизни не любили, дядя? Никогда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you never loved ANYBODY in all your life, uncle? NEVER?

Ну, хоть пресса и описывает этот особняк как бесценную собачью конуру, эксцентричное чувство стиля вашей тети создало негативное влияние на стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, while the press reports this mansion as an enormously valuable doghouse, your aunt's eccentric sense of design has had a negative impact on value.

Я подам прошение в суд, чтобы Микки считали средством для вашей свободной речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll file a petition with the court and we'll get Micky recognized as a fluency device.

Массы подчиняются вашей власти покорно и немо, но она чужда им - так же, как в любом буржуазном государстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It bears you, dumb and resigned, as it bears others in other countries, but there is no response in its depths.

Хэррисон слишком ослеплен вашей красотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrison seems to be too blinded by your beauty to ask the right questions.

Так что относительно вопроса - сколько их было на борту и кто именно, мы нуждаемся в вашей помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for how many were on the aircraft and who, well, we're gonna need your help with that.

Я хорошенько поджарю вашу собаку и съем лицо вашей мамы. и я буду носить кожу ваших младших братиков как пижаму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna deep-fry your dog and eat your mama's face and I'm gonna wear your little brother's skin like pajamas.

В союзе этом затронута честь вашей семьи, вы же - не более как средство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the honour of your family which is concerned in this alliance; you are only the instrument.

Вы не находите, - раздумчиво заговорил архидьякон, - что одежда всадников, которых мы только что видели, гораздо красивее и вашей и моей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you not think that the dress of those cavaliers whom we have just seen is far handsomer than yours and mine?

Мэм, после этого заявления о работе, уровень вашей поддержки взлетит как шарик, выскользнувший из рук ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma'am, after this job announcement, your approval rating will soar like a balloon slipped from a child's hand.

Я преклоняюсь перед вашей воспитательной работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bow down before your educative work.

Избавьте меня от вашей человеческой банальности, Кирк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spare me your human platitudes.

Вы держитесь подальше от моего бурения, а я позволю вам управлять вашей соловой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stay away from my drilling, and I'll let you run your canteen.

Каков углеродный отпечаток вашей фирмы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's your firm's carbon footprint?

А еще, я вынесла из вашей глупой книги важный урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also learned a valuable lesson from your stupid book.

Почему Вы хотите воспроизвести вечер смерти Вашей жены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you wish to re-create the night of the death of your wife?

Я уверен, здесь все знают о вашей славе, доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I'm sure we all, are well aware of your celebrity, Doctor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «важную роль в вашей жизни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «важную роль в вашей жизни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: важную, роль, в, вашей, жизни . Также, к фразе «важную роль в вашей жизни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information