Все еще ждут, чтобы услышать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
броня все - armor all
все знают что-то - everyone knows something
все лето - all summer long
все формы риска - all risk form
все эти учреждения - all these institutions
Вы чувствуете себя все права - you feeling all right
выглядит все более - is looking increasingly
и все подразумеваемые - and all implied
Необходимо, чтобы все - necessary that all
помочь вам все - help you all
Синонимы к все: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение все: Всё время, всегда, постоянно.
еще можно - you can still
еще не пришло - has not yet arrived
еще не реализовано - not yet exercised
еще раз извините - sorry again
которые все еще находятся под - which are still under
которые еще не сделали этого, - who have not yet done so
многое еще предстоит сделать - much work remains to be done
я еще не - i had not yet
там все еще существует необходимость - there is still a need
Стороны еще не - parties had not yet
Синонимы к еще: еще, пока еще, уже, больше, более, уж, кроме того, обычно
Значение еще: Употр. после мест. и нареч. для усиления выразительности.
ждать своего выхода на сцену - wait in the wings
ждать очередь - wait in line
будет ждать, пока - will wait till
ждать клеща - wait a tick
ждать полиции - wait for the police
ждать, пока вы видите, что - wait till you see what
Ненавижу ждать - hate to wait
Не заставляйте меня ждать - not make me wait
не ждать от будущего ничего хорошего - to feel depressed about the future
терпеливо ждать - to wait patiently
Синонимы к ждать: ожидать, дожидаться, выжидать, поджидать, прожидать, продерживать, постоять кого, терпеть, повременить, погодить
Значение ждать: Быть где-н., пребывать в каком-н. состоянии, рассчитывая на появление, прибытие кого-чего-н..
Вы хотите, чтобы я выйти - you want me to move out
для того, чтобы побудить - in order to induce
для того, чтобы проект - in order to draft
таким образом, чтобы свести к минимуму - in a way that minimizes
это не достаточно, чтобы - it is not enough that
чтобы начать использовать - to start using
Мне просто нужно, чтобы быть уверенным, - i just need to be sure
чтобы прийти к - to come towards
чтобы быть балочными - to be beamed
чтобы быть видимым - to be visible
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
услышать знакомый голос - hear a familiar voice
услышать краем уха - overhear
хотел услышать - wanted to hear
был бы рад услышать от - would be pleased to hear from
для мира, чтобы услышать - for the world to hear
Вы хотели бы услышать о - you wanted to hear about
Вы хотите услышать, что я - do you want to hear what i
Мы хотели бы услышать от вас - we'd love to hear from you
она могла услышать - she could hear
я хочу услышать, как вы говорите - i want to hear you say it
Синонимы к услышать: подслушать, ощутить, зачуять, заслышать, различить, расслышать, восчувствовать, почуять, услыхать, прослышать
У меня есть хорошие идеи, но ты слишком тупоголовый, чтобы услышать их! |
I have good ideas, but you're too thick-headed to hear them! |
Джим, - сказала она; она говорила очень тихо, и мальчику пришлось наклониться к ней, чтобы услышать ее, - в матраце ты найдешь несколько фунтов стерлингов. |
Jim, she said: she spoke very low, and the boy had to bend over her to hear, if you poke about in the middle of the mattress you'll find a couple of pounds. |
Прислони рация к ее рту, чтобы мы могли услышать от нее пару слов в доказательство, что она жива. |
Put the walkie by her mouth, so we can hear her say a few words to prove she's alive. |
Соседи находятся слишком близко, чтобы услышать звук выстрела. |
Neighbors might be too close for gun noise. |
Поэтому мы просим вас звать Роберта и Ану по именам, но иногда делайте паузы, чтобы услышать ответный зов. |
Which is why we're asking you to call out Robert and Ana's names but leave pauses in between to listen for their responses. |
Потом мы должны услышать, что мухи свалили от насоса, чтобы мы могли взять бензин. |
Then we got to have a sound that draws the Zs away from the pump so we can get to the gas. |
There are occasions when it is necessary to keep silent to be able to listen to music through the noise of rain. |
|
Конечно, вы можете оставаться с нами, чтобы услышать самую последнюю на сегодня горящую новость. |
Of course, you can keep it right here for the very latest on this breaking news story. |
Я пишу стихи, чтобы заставить людей услышать и увидеть нас, и именно так я узнала то, что изменило меня. |
I wrote poetry to convince people to hear and see us, and that's how I learned the thing that changed me. |
А если это звук, то они должны жить достаточно близко, чтобы его услышать. |
And if it's audible, they'd obviously have to live close enough to each other to hear it. |
Американец напряг слух, чтобы услышать, о чем идет речь, но в этот миг относительную тишину прорезал другой голос. |
He strained to hear what she was saying, but another voice cut the night. |
You say what she needs to hear to get through this. |
|
Вы можете проехать весь мир, просто чтобы услышать лично: валите отсюда? |
You can travel the world, just to be told in person, go away? |
Не требуется воображения, чтобы увидеть эту сцену - чуть ли не услышать их шепот. |
One does not require much imagination to see the scene, almost to hear their whispers. |
Этим утром вы были достаточно близко к мистеру Каннингу, чтобы услышать его телефонный разговор? |
And this morning, were you near enough to Mr. Canning to overhear his telephone conversation? |
Они должны быть на таком расстоянии, чтобы услышать свист. |
They're supposed to stay within whistling distance. |
Ее родители не платили за то, чтобы услышать твою личную доктрину самоопределения. |
Her parents didn't pay to hear your personal philosophy of self-determination. |
Я хочу услышать от женщины, которая любила моего сына настолько, чтобы связать с ним свою жизнь. |
I want to hear from the woman who loved my son enough to bind her life to his. |
При моем приближении они улетели, и он поднял глаза и заговорил. - Она умерла! - сказал он. - Я ждал тебя не для того, чтобы это услышать. |
They flew off at my approach, and he raised his eyes and spoke:-'She's dead!' he said; 'I've not waited for you to learn that. |
Как, эээ, как будто ногтями скребут по доске., но чтобы услышать это, тебе должно быть не больше 25 лет. |
It's like, um, like nails on a chalkboard, but you have to be under 25 to hear it. |
Осталось 5 секунд, чтобы услышать ещё больше Крылатых фраз и выиграть банк. |
Andnowwe 'vegot 5 seconds to see more of the Super Catch Phrase and win the bank. |
Чтобы услышать команду для каждой клавиши на клавиатуре, нажмите клавиши CAPS LOCK + 1 для включения обучения вводу. |
To hear the command for each key on the keyboard, press Caps lock + 1 to turn on input learning. |
Пять лет спустя на главной площади города Флорин собралось небывалое множество народа, чтобы услышать имя невесты принца Хампердинка. |
Five years later, the main square of Florin City... was filled as never before to hear the announcement... of the great Prince Humperdinck's bride-to-be. |
Вытянуть руки по швам, поднять глаза, открыть их, смотреть прямо перед собой, и озвучить свой вопрос так, чтобы каждый смог его услышать. |
Put your arms straight down at your side, look up, open your eyes, stare straight ahead, and speak out your question loudly so everybody can hear. |
Пройдитесь немного, чтобы я могла вас увидеть во весь рост и услышать звон ваших шпор. |
Pray walk a little, that I may see you at full height, and that I may hear your spurs jingle. |
Ей так хотелось услышать это от него, так хотелось сказать это самой, чтобы вызвать его на откровенность, но она не осмеливалась. |
She so longed to hear him say it in words, longed to speak words herself that would provoke a confession, but she dared not. |
Всем вам будет дан шанс, чтобы услышать его слово и присоединиться в Воскресенской церкви. |
All of you will be given another chance to hear his word and join the Resurrection Church. |
Должна быть среда, потому что обычно звук трафика такой громкий, что нужны затычки в уши, чтобы услышать свои мысли. |
It must be Wednesday because most of the time the noise of the traffic is so loud that you need earplugs to hear yourself think. |
Стоило услышать ложь... И вы ловко воспользовались ею, чтобы разрушить семью Уиндермиров. |
You let the lies come to you, and then used them most adroitly in your attempt to break up the Windermere marriage. |
Она посылала за мной, чтобы услышать подтверждение своих убеждений. |
She sent for me to confirm her own conviction. |
He had to lean close to hear what she said. |
|
А теперь давайте еще уберем слой чтобы услышать что в действительности играет фагот. |
Now let's take away some more layers, and just listen to what the bassoon is actually playing within the body of the sound |
И если бы у меня появилась такая возможность, то я бы сначала отправился в Лондон, чтобы походить по улицам и услышать английскую речь и,я надеюсь, что я бы смог понять, о чем говорят англичане. |
And if I had such opportunity , first of all I would go to London to walk along the streets and hear the English speech and, I hope , that I would understand, what the English are speaking about . |
Рынок будет смотреть, чтобы услышать его мнение по экономике после гораздо худших, чем ожидалось, данных по занятости за март. |
The market will be looking to hear his take on the economy following the much slower-than-expected US employment data for March. |
Обычно, чтобы услышать секретное учение, ты должен быть в церкви несколько лет, Стэн. |
Usually, to hear the secret doctrine, you have to be in the church for several years, Stan. |
Вот бы Лили была здесь, чтобы услышать, как я не буду комментировать это. |
I wish Lily was in here so she could hear me not comment on that. |
Они ждут только, чтобы услышать подробности, узнать, как это случилось, когда и из-за чего. |
They only wait to be told the details; to learn the how, and the when, and the wherefore. |
Have to be deaf not to the way you lot are prattling on. |
|
Ей хотелось встретить того прохожего, чтобы услышать его мнение и чтобы проучить его! |
She would have liked to encounter her passer-by, to see what he would say, and to teach him a lesson! |
Это большая редкость в наше время. Всегда нужно такое напряжение, чтобы догадаться, о чем люди хотят услышать... |
It is such a strain to decide what people want to hear. |
Было время,.. ...когда люди спешили в палату, чтобы услышать мою речь. |
There was a time when people used to rush into the chamber to hear me speak. |
I gave it to you to hear music stutter |
|
Нежность означает иметь глаза, чтобы увидеть других, уши, чтобы услышать других, прислушаться к детям, к беднякам, к тем, кто страшится будущего. |
Tenderness means to use our eyes to see the other, our ears to hear the other, to listen to the children, the poor, those who are afraid of the future. |
Хочешь, чтобы парень прошёл тест на полиграфе через Bluetooth, клёво, но мне нужно услышать его, чтобы установить точку отсчета. |
You want this guy to take a polygraph via Bluetooth, cool, but I need to hear him establish a base line. |
Почему вы не говорите прямо того, что думаете?- спросил он, понизив голос настолько, чтобы среди всеобщего шума и веселья никто, кроме нее, не мог его услышать. |
Why don't you say what you really think? he demanded, lowering his voice so that in the clatter and excitement of the collection, it came only to her ears. |
Я думаю, это патетично, что в последнее время я слишком напуган и грустен чтобы сказать людям правду, поэтому вместо этого я говорю им только то, что они хотят услышать. |
I think it's pathetic that lately I'm too scared and sad... to tell people the truth, so I just say what they wanna hear instead. |
Поблагодарим наших братьев и сестер из страны восходящего солнца, которые пересекли пол-мира чтобы услышать наше пение. |
And praise to our brothers and sisters from the Land of the Rising Sun, who came all the way across from God's green Earth to hear us lift our voices. |
Даже если есть 99% вероятность того, что всё очень плохо, гораздо сильнее семья расположена к тому, чтобы услышать 1% надежды . |
Even if there's a 99% probability that they're utterly, hopelessly screwed, folks are much more inclined to hear that 1% chance that things are gonna be okay. |
И ты думаешь, что король бросит всё чтобы услышать чушь про какую-то девченку? |
And you think the king's gonna drop everything just to hear some scuttlebutt about some girl? |
И я жду не дождусь, чтобы услышать их. |
And I can't wait to hear about what they are. |
Но прежде, чем вы выйдете отсюда сегодня, я хочу, чтобы вы дали одно обещание. |
But before you leave this theatre today, I want you to promise one thing. |
Однажды я нанесла вазелин себе на волосы, только чтобы посмотреть, что получится. |
I once put all this Vaseline in my head and hair just to see what that would look like. |
Туристических групп обычно используют автобусы, чтобы посетить зарубежные страны и различные достопримечательности. |
Tourist groups usually use buses to visit foreign countries and different places of interest. |
Но самой по себе страсти не достаточно для того, чтобы поддерживать отношения в течении жизни. |
But passion itself isn't enough to sustain a relationship for a lifetime. |
Пусть будут наготове, но я хочу, чтобы максимум энергии поступал на защитные экраны и двигатели. |
Make them ready, but I want all available power to be on hand for the void shields and the engine clusters. |
Я хочу, чтобы вы отделили и улучшили их энергетические свойства для меня. |
I want you to isolate and accelerate their energetic properties for me. |
Я уже связался с мисс Шоу, чтобы заручится её поддержкой. |
I've already contacted Ms. Shaw to enlist her assistance. |
Он надел смокинг, вышел в ванную своего номера и наклонился к зеркальцу, чтобы повязать галстук. |
He put on the jacket to his tuxedo, went into the bathroom of his hotel room, and leaned close to the framed vanity mirror to adjust his tie. |
На протяжении всей последовательности заглавий можно было услышать только музыкальную тему шоу. |
Throughout the title sequence, only the show's theme music could be heard. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все еще ждут, чтобы услышать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все еще ждут, чтобы услышать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, еще, ждут,, чтобы, услышать . Также, к фразе «все еще ждут, чтобы услышать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.