Вступить в религиозный орден - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вступить в религиозный орден - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
profess oneself
Translate
вступить в религиозный орден -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- религиозный [имя прилагательное]

имя прилагательное: religious, spiritual, devotional, pious, godly, pi

- орден [имя существительное]

имя существительное: order, medal, decoration, institution



Я хочу вступить в религиозный клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to become a member of the religious club.

Перед тем, как вступить в клан Звездных Всадников и стать воином Бранмер был высокопоставленным жрецом религиозной касты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before he became a warrior of the Star Riders clan Branmer was a high priest of the religious caste.

Призыв вступить в религиозный орден тем временем начал укореняться в его сердце, и он подумывал о том, чтобы последовать за своим братом в Общество Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The call to join a religious order, meanwhile, had begun to take root in his heart, and he considered following his brother into the Society of Jesus.

Петроградские меньшевики согласились вступить, несмотря на возражения их руководителей за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Petrograd Mensheviks agreed to join despite the objections of their leaders abroad.

При этом следует учитывать, что данный закон охватывает только сферу светского образования и никак не затрагивает вопросы религиозного обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be borne in mind that this law covers only the realm of secular education and does not touch on the issue of religious education.

Я пытался вступить в контакт с Сопротивлением, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempting to contact the Resistance, sir.

Если вы хотите вступить в наш коллектив заполните анкету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to join us, please complete and send the application form.

Например, в Уголовный кодекс были включены положения, запрещающие насаждение этнической, расовой и религиозной вражды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, provisions have been included in the Criminal Code to prohibit the sowing of ethnic, racial or religious enmity.

После 1990 года значительно возросла численность еврейской общины, считающей себя не меньшинством, а религиозной общиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jewish community, which did not consider itself a minority but a religious community, had grown considerably since 1990.

Ритуалы согласия на брак или отказа вступить в брак, как и сам процесс устроения брака, носили характер официальных церемоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past marriages were arranged between the bridegroom's family and the family of the bride, usually through uncles or a highly placed male in the family.

Германское законодательство не предусматривает в этой связи никаких смягчающих обстоятельств, будь то религиозные мотивы или согласие заинтересованного лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German law does not recognize any alleviating circumstance, such as religious motives or the consent of the person concerned.

ДВЗЯИ должен безотлагательно вступить в силу, и без каких-либо предварительных условий или оговорок должны начаться переговоры по договору о запрещении производства расщепляющегося материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CTBT must be brought into force without delay and negotiations must begin, without pre-conditions or linkages, for a fissile material cut-off treaty.

Если кто-то может назвать причину, по которой они не могут вступить в законный брак,.. ..то пусть говорит сейчас, или умолкнет на веки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any man can show just cause why they may not lawfully be joined together... let him now speak or else hereafter forever hold his peace.

Правда, она уже многие годы не бывала в церкви, религиозность слетела с нее, как и многое другое, чему учила ее Эллин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she had not put foot in the church in years, for religion had gone from her as many of Ellen's other teachings had gone.

Нам нужно организоваться, объединиться, вступить в борьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to organize, you know? Unionize, fight back.

Выживший после покушения сирота, унаследовавший империю, в центре религиозного сюжета о конце света?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A targeted orphan standing to inherit an empire in the center of a religious Armageddon plot?

Мне кажется, время пешки вступить в игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess it's time to play the pawn.

И он сделал это осуществляя своё право на религиозные убеждения охраняемое Конституцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he did it while observing his constitutionally protected religious beliefs.

Поддержка вас - не сделка с партией свободы ... которое может вступить в противоречие с правами человека?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you also supporting a deal with the Freedom Party... which might be contrary to human rights?

Двадцать лет все трепетали перед тобой, ни один человек не осмеливался вступить в твое Царство!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For twenty years everything trembled before you, no human dared enter your Kingdom!

Мои родители не были религиозны, но они включили в завещание абзац, который показался мне странным, когда я его прочитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My parents weren't at all religious but they included a line in the will which I thought was odd when I read it.

Христианство пережило преследования, расколы, религиозные войны, насмешки, ненависть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christianity has survived persecution, splits, wars of religion, mockery, hatred.

Большая часть греческого мифа, по его мнению, зафиксировала последовавшее религиозное политическое и социальное приспособление вплоть до окончательного торжества патриархата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of Greek myth in his view recorded the consequent religious political and social accommodations until the final triumph of patriarchy.

Лица, проживающие в этих графствах и желающие вступить в брак в пределах штата, должны выехать в другую часть штата для получения лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those within these counties who wish to marry within the state must travel to another part of the state in order to obtain a license.

В более широком смысле любой человек, выступающий за религиозную свободу, обычно назывался нонконформистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More broadly, any person who advocated religious liberty was typically called out as Nonconformist.

Глобальное исследование Pew Research Center от 2012 года показало, что многие нерелигиозные люди на самом деле имеют некоторые религиозные убеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pew Research Center's global study from 2012 noted that many of the nonreligious actually have some religious beliefs.

В книгах Самуила Ионафан вынужден вступить в конфронтацию со своим отцом, царем Саулом, после того как он съел мед в нарушение опрометчивой клятвы, которую дал Саул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Books of Samuel, Jonathan is forced into a confrontation with his father King Saul after eating honey in violation of a rash oath Saul has made.

В отличие от других систем верований, религиозные верования обычно кодифицируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to other belief systems, religious beliefs are usually codified.

В его стихах есть религиозное и политическое чувство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His poems have religious and political sentiment.

Он учил этой технике всех искренних искателей, независимо от их религиозной принадлежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He taught this technique to all sincere seekers, regardless of their religious background.

Даже по мере того, как в других древних обществах обычай покрывать себя вуалью стирался, женщины-израильтянки сохраняли его для религиозной идентификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even as the custom of veiling dwindled among other ancient societies Israelite females retained it for religious identification.

В серии pilot 11-летний Джей пытается вступить в клуб tree-fort, возглавляемый крутым Китом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the series pilot, 11-year-old Jay tries to join a tree-fort club, led by the tough Keith.

Часть здания была заселена христианским религиозным орденом, но неизвестно, было ли это связано с какой-либо конкретной религиозной причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the structure was inhabited by a Christian religious order, but it is not known whether this was for any particular religious reason.

Рядовой Джонсон подвергся серьезной опасности, выдвинувшись со своей позиции, чтобы вступить в рукопашный бой с вражеским солдатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private Johnson exposed himself to grave danger by advancing from his position to engage an enemy soldier in hand-to-hand combat.

Религиозная значимость распространилась в Средние века в Европе и увидела применение Барли в правосудии, через альфитомантию и корсаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A religious importance extended into the Middle Ages in Europe, and saw barley's use in justice, via alphitomancy and the corsned.

В начале 1942 года Раджман обратился с просьбой вступить во 2-ю еврейскую дивизию франков-тиреур и партизан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning of 1942, Rajman asked to join the 2nd Jewish division of the Francs-tireurs et partisans.

Бадави является редактором и соучредителем сайта свободные саудовские либералы, посвященного религиозной дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Badawi is the editor and of co-founder of Free Saudi Liberals, a website for religious discussion.

Но Лико и Орфей, подозревая любовную связь между Дионисом и их сестрой, охраняли Карью, чтобы помешать ей вступить в связь с Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Lyco and Orphe, suspecting a love affair between Dionysus and their sister, guarded Carya to prevent her from having intercourse with the god.

Полагая, что Лю, с его странной и бродячей внешностью, ничего хорошего в округе не замышляет, Лэй приказывает своим людям связать его, прежде чем он сможет вступить в бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believing Liu, with his strange and vagabond looks, is up to no good in the neighbourhood, Lei orders his men to tie him up before he could put up a fight.

Она также предложила вступить в наступательную лигу против Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also offered to join an offensive league against France.

Он умер, когда ему предстояло вступить в Елизаветинскую эпоху, на лечение которой он рассчитывал как на главную часть своей задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died when about to enter upon the Elizabethan era, to the treatment of which he had looked forward as the chief part of his task.

Скорее, этическая культура была религиозной в том смысле, что она играла определяющую роль в жизни людей и решала вопросы, имеющие первостепенное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, Ethical Culture was religious in the sense of playing a defining role in people's lives and addressing issues of ultimate concern.

Социальное положение этих трудящихся классов рассматривалось как предопределенное естественным законом и общей религиозной верой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The social position of these labouring classes was viewed as ordained by natural law and common religious belief.

Все представления о животных в религиозном контексте противоречили строгим толкованиям Ислама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All representations of animals in a religious context were against strict interpretations of Islam.

Будучи квакером, Пенн пережил религиозные гонения и хотел, чтобы его колония была местом, где каждый мог свободно поклоняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a Quaker, Penn had experienced religious persecution and wanted his colony to be a place where anyone could worship freely.

Они также хотели, чтобы этими действиями коренное сельское население региона отождествлялось с повстанцами, мотивируя их таким образом вступить в их ряды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also wanted that with these actions the indigenous rural population of the region identified with the insurgency, thus motivating them to join their ranks.

На следующий день они высадились на берег, чтобы получить информацию и вступить во владение этой новой землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following day they came ashore to seek information and take possession of this new land.

Религиозное поклонение горам широко распространено в Центральных Андах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The religious worship of mountains is widespread in the Central Andes.

Кустарные промыслы, в частности ткачество и изготовление предметов религиозного искусства для домашних алтарей, представляют собой небольшую кустарную промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handicrafts, particularly weaving and the manufacture of religious art for home altars, are a small cottage industry.

В 1790 году собрание отменило монашеские религиозные ордена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1790, the Assembly abolished monastic religious orders.

Монархи хантавади ввели религиозные реформы, которые позже распространились на всю страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanthawaddy monarchs introduced religious reforms that later spread to the rest of the country.

Отказ от предложения вступить в брак иногда воспринимался как унижение будущего жениха и его семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rejection of an offer to marry was sometimes seen as a humiliation of the prospective groom and his family.

Урожденный Иоганн Мендель, он принял имя Грегор, вступив в религиозную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born Johann Mendel, he took the name Gregor upon entering religious life.

Это религиозная практика добровольного голодания до смерти путем постепенного сокращения потребления пищи и жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the religious practice of voluntarily fasting to death by gradually reducing the intake of food and liquids.

После этого было решено вступить в бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereupon it was resolved to put up a fight.

Они были не просто попыткой религиозного лидера выступить против воспринимаемой несправедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They weren't simply a religious leader's effort to speak out against perceived injustice.

В 1919 году Эрнст Никиш предложил ему вступить в Баварскую Советскую Республику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1919, he was asked to join the Bavarian Soviet Republic by Ernst Niekisch.

Стакли помог Бертраму вступить в общество антикваров в 1756 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stukeley assisted Bertram in joining the Society of Antiquaries in 1756.

Мартин Лютер утверждал, что, поскольку в глазах Бога прелюбодей мертв, их супруг может снова вступить в брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin Luther argued that since in the eyes of God an adulterer was dead, their spouse was free to remarry.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вступить в религиозный орден». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вступить в религиозный орден» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вступить, в, религиозный, орден . Также, к фразе «вступить в религиозный орден» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information