Грубая шерстяная ткань - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
грубый человек - rude man
грубый башмак - brogue
грубый фарс - coarse farce
грубый ход - rough going
грубый клиент - a rough customer
грубый компост - crude compost
грубый расизм - blatant racism
грубый критерий - quick test
грубый запах - rustic odor
грубый башмак провинциальный акцент - brogue brogue
Синонимы к грубый: грубый, невоспитанный, неотесанный, неточный, грубого помола, крупный, твердый, загрубелый, крепкий, заскорузлый
Антонимы к грубый: красивый, чистый, сложный, точный, тонкий, мелкий, мягкий, культурный, воздушный
Значение грубый: Недостаточно культурный, неучтивый, неделикатный в обращении с кем-н..
шерстяной плащ архиепископа - pallium
шерстяной шарф - wool scarf
шерстяной жиропот - wool sweat
шерстяной батист - wool batiste
шерстяной ватин - wool bat
шерстяной плюш - woolen plush
шерстяной муслин - de laine muslin
бельевой шерстяной трикотаж - linen wool jersey
вытяжка шерстяной ленты - hood woolen belt
машина для набивки гребной шерстяной ленты - top printing machine
Синонимы к шерстяной: заросший, небритый, суконный
имя существительное: tissue, textile, cloth, fabric, material, web, texture, woof, weft, contexture
киперная ткань - twill
тонкая прозрачная ткань - thin transparent fabric
конъюнктивная ткань - conjunctive tissue
асбестовая ткань - asbestos cloth
мышечная ткань - muscular tissue
меланжевая ткань - self-coloured cloth
креповая ткань - crepe cloth
узорчатая ткань - ornamented cloth
ткань "арлекин" в клетку контрастных цветов - harlequin check
рубашечная ткань - shirting
Синонимы к ткань: трикотаж, полотно, шелк, тюль, кружево, фетр, корд, грануляция, войлок, велюр
Значение ткань: Тканая материя.
Меринос-это очень мягкая, тонкая шерсть, в то время как Котсуолд-более грубая, и все же и меринос, и Котсуолд-это разновидности овец. |
Merino is a very soft, fine wool, while Cotswold is coarser, and yet both merino and Cotswold are types of sheep. |
Если Метро придут к соглашению с партнёрами, он захочет вышвырнуть тебя без парашюта, и это будет грубая посадка, тут ты ничего не поделаешь. |
If Metro reaches a consensus with the partners, he's gonna want to shove you out without a parachute, and it's gonna be a bumpy landing, what with your non-compete clause. |
It was the largest woollen mill ever in the country. |
|
Квантовая грубая сила легко побеждается удвоением длины ключа, что имеет небольшие дополнительные вычислительные затраты при обычном использовании. |
Quantum brute force is easily defeated by doubling the key length, which has little extra computational cost in ordinary use. |
Они могут быть разделены на две области: грубая моторика и мелкая моторика, обе из которых подвержены влиянию. |
They can be divided into two areas, gross motor skills, and fine motor skills, both of which are affected. |
Грубая зернистая структура, пропитанная маслом, однако, может быть наиболее желательной для износостойкости. |
A coarse grain structure impregnated with oil, however, may be the most desirable for wear resistance. |
Посмотрите, какая грубая непоследовательность допускается. |
See what gross inconsistency is tolerated. |
В одном стихе лицемерие, высокомерие, тщеславие, гнев, грубая речь и невежество описываются как демонические качества. |
In one verse hypocrisy, arrogance, conceit, wrath, harsh speech and nescience are described as demoniac qualities. |
Шерстяная пряжа, таким образом, захватывает гораздо больше воздуха и создает более мягкую и в целом более объемную пряжу. |
The woollen yarn, thus, captures much more air, and makes for a softer and generally bulkier yarn. |
У неё грубая кожа от многих лет, которые она проработала на улице. |
Her skin is coarse from years of working outdoors. |
Ты можешь чувствовать себя победительницей но всё, что ты сделала, это показала себя как грубая и мелочная особа. |
You may feel you've triumphed, but all you've done is shown yourself to be petty and uncivil. |
Большая часть Римской техники была утрачена на Западе, но грубая глиняная посуда со свинцовой глазурью была универсальна в Средневековой Европе и колониальной Америке. |
Much of Roman technology was lost in the West, but coarse lead-glazed earthenwares were universal in medieval Europe and in Colonial America. |
Those posts on Brutal Mercy... did you write them? |
|
И один человек сказал мне, что в расщепленном краю крышки гроба застряла грубая серая шерсть. |
And one man told it to me that caught in the splintered edge of the coffin lid were the coarse gray hairs of a wolf's coat. |
Знаешь, ты слишком грубая, Джейми. |
You know, you are too blunt, Jamie. |
Китай может избежать жесткой посадки, но ухабистая и грубая посадка представляется более вероятной. |
China may avoid a hard landing, but a bumpy and rough one appears likely. |
Но этот парад боевой готовности Северной Кореи был не похож на другие. Не парад, а грубая демонстрация намерений. |
But it wasn’t the parade that signalled North Korea’s belligerence; numerous other countries hold military parades to mark some significant occasion or another. |
Да, отчасти здесь присутствует грубая символика, которую нам преподносят: Путин и Медведев едины с народом, едины друг с другом, едины с плодами земли российской. |
In part, yes, this is the kind of crude symbolism we are given here: Putin and Medvedev are one with the people, one with each other, one with the fruit of the Russian soil. |
Данная грубая аналогия сглаживает явные различия между Путиным и Гитлером. |
That crude analogy glosses over the glaring differences between Putin and Hitler. |
It was more like permanent press cycle. With heavy starch. |
|
Предлагаю проложить курс к ближайшему покинутому кораблю Энштейн. Пока ваша шерстяная одежда не превратилась в кучу тряпок. |
Suggest we chart a course to the nearest derelict - the SS Einstein - before your woollens get all bibbly-bobbly. |
Брюки внизу обтрепались, а на каждом из башмаков красовалась грубая заплата. |
His trousers were frayed at the bottom, and on each of his boots was a clumsy patch. |
Знатоки, вероятно, могут сказать, как называлась ткань платья, которое ранней осенью носила Доротея, - тонкая белая шерстяная ткань, мягкая на взгляд и на ощупь. |
Let those who know, tell us exactly what stuff it was that Dorothea wore in those days of mild autumn-that thin white woollen stuff soft to the touch and soft to the eye. |
На нем были синие джинсы, шерстяная рубашка, черный незастегнутый жилет и такой же черный пиджак. |
He wore blue jean trousers, a flannel shirt, a black, unbuttoned vest and a black coat. |
Дерюга - это грубая ткань, которую используют для изготовления мешков. |
Gunny is a coarse material, chiefly used for sacking, sir. |
Полинявшая шерстяная занавеска, вздернутая сейчас на шнурке, делила ее на две части. |
A faded woolen curtain, raised up just then by a string, divided the place in two. |
Мэри, как вы ее ласково зовете, это нетерпимая, ограниченная, сварливая, безжалостная, эгоистичная, буйная, грубая, помешанная на машинах старая коза! |
Mary, as you call her, is a bigoted, blinkered, cantankerous, devious, unforgiving, self-serving, rank, rude, car-mad cow. |
Ты грубая, невежливая и глупая. |
You are arrogant, impolite and stupid. |
Перед ним сидела юность, немножко грубая, прямолинейная, какая-то обидно нехитрая. |
In front him was youth-a bit rough, straight as an arrow, and frustratingly uncomplicated. |
Но тут грубая рука распахнула дверь, и вошел папаша Бижар. |
But a rough hand pushed open the door, and Bijard entered. |
Их пища, хоть и грубая, была здоровой, и теперь ее было достаточно. |
Their food, as I afterwards found, was coarse, but it was wholesome; and they procured a sufficiency of it. |
Война - это хаос, одна грубая сила выступает против другой грубой силы, до тех пор, пока одна из сторон не будет полностью разгромлена. |
War is chaos, brute force mustered against brute force, until one side is destroyed, utterly. |
Интелект и грубая сила всегда идут рука об руку в этой команде |
Intellect and brute force both are important to this team. |
That's the raw funky, stanky stuff of life. |
|
You're so kind and I'm so mean. |
|
Эта была грубая идея, чтобы заставить вас перестать играть со мной. |
Look, that was just a rough idea, unless you play ball with me. |
No chance this is a practical joke? |
|
отвечая на твой вопрос, как бы я заполучила его... Грубая сила звучит интригующе. |
Well, to answer your question, how would I get him... brute force is very intriguing. |
Это грубая нарезка. |
It's just a rough cut. |
Полгода - это послабление, по уставу их следует носить весь год; но шерстяная рубашка, невыносимая во время летней жары, вызывала лихорадку и нервные судороги. |
These six months are a modification: the rule says all the year, but this drugget chemise, intolerable in the heat of summer, produced fevers and nervous spasms. |
Бесцеремонная и грубая. |
Pushy and rude. |
Sisu-это мрачная, грубая, с побелевшими костяшками пальцев форма мужества, которая обычно представлена в ситуациях, когда успех идет против шансов. |
Sisu is a grim, gritty, white-knuckle form of courage that is presented typically in situations where success is against the odds. |
У трупа, похоже, наполовину выбритая голова и шерстяная повязка на глазах. |
The body appears to have a half-shaven head and a woollen blindfold tied across the eyes. |
Грубая модель состоит в том, чтобы сделать пространство-время решеткой и представить, что каждая позиция либо содержит атом, либо нет. |
A coarse model is to make space-time a lattice and imagine that each position either contains an atom or it doesn't. |
Частная покупка офицера синяя шерстяная куртка основана на типичном гражданском стиле. |
The officer's private purchase blue wool jacket is based on a typical civilian style. |
Сенсорная сетка сенсорного экрана HP-150 довольно грубая. |
HP-150's touch screen sensor grid is quite coarse. |
Acacia hispidula, известная в просторечии как маленькая жесткая Акация, акация с грубыми листьями или грубая волосатая плетенка, - это вид акации, произрастающий в Восточной Австралии. |
Acacia hispidula, known colloquially as little harsh acacia, rough-leaved acacia or rough hairy wattle, is a species of Acacia native to eastern Australia. |
На нем была шерстяная рубашка, длинный сюртук, короткие широкие штаны и верхняя куртка. |
He wore a woollen shirt, a suit of long coat and short wide breeches, and an outer jacket. |
Саркотеста желтая, склеротеста грубая, яйцевидная. |
The sarcotesta is yellow, the sclerotesta rough, ovoid. |
Грубая классификация различает врожденную кривошею и приобретенную кривошею. |
A rough categorization discerns between congenital torticollis and acquired torticollis. |
Внутренняя стена террасирована вдоль южного края, в то время как остальная часть более грубая и менее тонко очерченная. |
The inner wall is terraced along the southern edge, while the remainder is rougher and less finely featured. |
Остальная часть окружности головы грубая, для прикрепления мышц и связок. |
The remaining part of the circumference of the head is rough, for the attachment of muscles and ligaments. |
Сельское хозяйство, особенно шерстяная промышленность, играет важную роль во всем высокогорье. |
Agriculture, particularly the wool industry, is important throughout the highlands. |
Грубая теория игр была разработана недалеко от Колорадо. |
The rough game theory was designed near Colorado. |
Рашпиль-это грубая форма напильника, используемая для грубой обработки древесины или другого материала. |
A rasp is coarse form of file used for coarsely shaping wood or other material. |
Было достигнуто соглашение, и Пета согласилась прекратить бойкот, в то время как шерстяная промышленность согласилась искать альтернативы Мулу. |
A settlement was reached, and PETA agreed to stop the boycott, while the wool industry agreed to seek alternatives to mulesing. |
Парфянская шерстяная ткань в могиле указывает на то, что женщина была Северо-западного индийского происхождения, связанного с парфянской культурой. |
A Parthian woolen cloth in the grave indicates that the woman was of northwestern Indian origin associated with the Parthian culture. |
Когда грубая нарезка закончилась, заполнители титров читали бла-бла-бла-бла, поэтому он пропел эти слова, и они остались в партитуре фильма. |
As the rough cut ended, the placeholder credits read blah-blah-blah-blah, so he sang those words and it remained in the film's score. |
Для энциклопедии позволить этому утверждению стоять в таком наклонном контексте - это интеллектуальное мошенничество или, по крайней мере, грубая небрежность. |
For an encyclopedia to allow this statement to stand in such a slanted context is intellectual fraud, or at least gross negligence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «грубая шерстяная ткань».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «грубая шерстяная ткань» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: грубая, шерстяная, ткань . Также, к фразе «грубая шерстяная ткань» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.