Избавиться от всего этого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Избавиться от всего этого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
get rid of all this
Translate
избавиться от всего этого -

- избавиться

глагол: escape, dispose of, kick, offload, liquidate, kill off, shuffle off, make away with

словосочетание: kick upstairs, be out of it, take off one’s hands

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- всего [частица]

наречие: only, in all, altogether, all in all

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s



Я советую тебе избавиться от всего этого, пока ты все еще можешь окупить свои инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest you unload it while you can still recoup your investment.

Это изобилие Вэб сайтов говорит, что мне нужно избавиться от всего токсичного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fertility Web site says I need to get rid of anything with toxins.

«Мы хотели избавиться от всего этого и перейти к сути», — сказала Энтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We wanted to get rid of all that stuff and get down to their essence,” Antón said.

Нет! - повторил Гарри, больше всего на свете желая покинуть эту комнату и избавиться от изнурительной жары. - Он выглядит вполне здоровым, он... улетает...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“No!” said Harry again, wanting more than ever to leave the room and the heat. “It looks fine, it’s — flying away... ”

Вы предлагаете избавиться от всего материала, который не имеет соответствующей встроенной ссылки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you suggesting getting rid of all the material that does not have the appropriate in-line referencing?

И в довершение всего он даже не помог мне окончательно избавиться от Уильяма Балджера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to top it off, he wasn't even helpful in finally getting rid of William Bulger.

Полагаю, меня немного возмутило его поведение и я думал избавиться от всего этого - и будь, что будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a little riled, I confess, by his manner, and thought of throwing the whole thing overboard to sink or swim.

Мы хотели избавиться от всех старых рок-клише и стереотипов от гитарных соло, от длинных волос, от всего

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wanted to sweep away all of the old rock cliches and stereotypes and the lead guitar solos and long hair and everything.

В нем так мало всего, что я предпочел бы избавиться от него и добавить материал к существующей статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's so little in it, I'd rather get rid of it and add the stuff to the existing article.

Конечно, лучше всего перерабатывать его дома, чтобы избавиться, наконец, от мучительных поисков покупателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew he ought to find some way of using it, or converting it, so that he needn't sell it, or needn't have the chagrin of failing to sell it.

Можем ли мы избавиться от всего раздела о предполагаемом расизме в полицейском управлении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we get rid of the entire section on alleged racism in the police department?

Я пытаюсь избавиться от всего хрустящего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to get rid of anything crunchy.

Значит ли это, что мы должны просто избавиться от всего этого ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does it mean we should just get rid of it all ?

Сынок, правильным поступком будет избавиться от всего, что напоминает тебе о Красти. Видимо, это значит, от всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Son, the healthy thing is to get rid of everything that reminds you of Krusty... which appears to be everything.

Скорее всего, тогда и всплывет, у кого были основания от него избавиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all probability once we know just who he is and what he does, we'll have a pretty good idea as to who wanted him out of the way.'

Обычно они используют 22-й или 38-й... бьёт точно, легко избавиться... так что, скорее всего, будет стрельба с близкого расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually they'll use a .22 or .38- no splatter, easily disposable- so, in all likelihood, this is a walk-up.

Я всего лишь хочу, чтобы Неаполь заключил со мной союз, чтобы избавить папство

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I merely want Naples to join in alliance with me - to rid the papacy...

Дапенг мог избавиться от всего зла в любой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dapeng could get rid of all evil in any area.

Только думаю, что хочу избавиться от подушек, пряжи, хозяйственных сумок и всего остального, от чего я ощущаю ненависть к белым людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I just want to get rid of the pillows, the yarn, the tote bags and anything else that makes me feel racist against white people.

Твои поклонники возненавидят его.” Я это понимал, но мне хотелось от всего этого избавиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your fans are gonna hate it.” I understood that, but I wanted to get rid of all that.

Прежде всего мы должны избавиться от евреев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above all, we must remove the Jews.

Неужели мы не можем избавиться от всего этого черного бархата?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't we get rid of all this black velvet.

Не буду вдаваться в подробности - скажу только, что я приняла ее фамилию, дабы избавиться от своей и всего неприятного, что с нею связано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not enter into details except to say that I have taken her name-as a means of escape from mine, and its wrongs.

Я всего лишь хотел, чтоб ты помог мне избавиться от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wish you could help me wriggle out of it.

Он не мог даже избавиться от воспоминаний, что она была там, что ее руки обнимали его, всего один раз... и больше - никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not even shake off the recollection that she had been there; that her arms had been round him, once-if never again.

Это очень важно - избавиться от всего что будет напоминать Хуарезам об их старой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important that we get rid of anything that will remind the Juarez family of their old country.

Я всего лишь пытаюсь избавиться от кучи опилок, что у меня сейчас в голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just trying to get the cinder block inside my skull out, that's all.

Прежде всего, следует сказать, что от религии избавиться нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For one thing, you are not going to get rid of religion.

Может ли объект вроде Юпитера, находясь близко к Солнцу, избавиться от всего своего газа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you have started with something like Jupiter that was actually close to the Sun, and get rid of all the gas in it?

Моя задача - усмирять пыл самых буйных пациентов, пока Корона не решит, как от них избавиться. Чаще всего, их оставляют гнить, или иногда умаривают голодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaning, I keep the most violent patients sedated until the Crown can decide how to best dispense with them, which is mostly to let them rot, or to more actively starve them in some cases.

У этих домов огромный потенциал, ну, если избавиться от всего мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These houses have got so much potential, once you get rid of the junk.

Главная миссия - избавиться от всего американского или натовского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief mission is to get rid of anything apple pie or NATO.

Они захотят избавить тебя от всего этого, чтобы снова скучать и быть неудовлетворенным уже с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll want to take you away from all that so that you can be bored and unsatisfied with them.

Ты должен избавиться от всего, Нио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to let it all go, Neo.

«Россия пытается избавиться у себя от всего, что имеет отношение к Украине», — добавляет Евстратий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Russia is trying to have nothing Ukrainian in the country,” he added.

ООН выпустила постановление для всего мира, в котором городским жителям запрещается выходить на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations has issued a directive worldwide, telling urban populations to stay indoors.

На этом фото маленький коралл, маленький круг полипов, ему всего несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this photo, this little baby coral, this little circle of polyps, is a few years old.

Вот эта часть работы больше всего радует меня — эта улыбка, отчего хочется делиться простыми, но мощными приборами с людьми со всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It really is this portion of the work that excites me the most - that smile, to be able to share simple but powerful tools with people around the world.

Всего несколько лет назад у моего дедушки был инсульт, и он полностью потерял способность говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just a few years ago that my grandfather had a stroke, and he lost complete ability to speak.

На протяжении всего пребывания пациенток в клинике, все члены её бригады оказывают им всевозможную поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every member of her team, and every moment a women is at her clinic, is as supportive as possible.

ВИЧ прежде всего поражает жизненные клетки имунной системы человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HIV infects primarily vital cells in the human immune system.

Я всего лишь направляю ее сознание на прием дополнительной области восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I am doing is adjusting her consciousness to accept an additional area of perception.

Как ты можешь позволять ей стоять на пути всего, чем ты дорожишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you let her stand in the way Of all the things you hold dear?

Для Хорнблауэра труднее всего было сохранить в этот момент самообладание, точнее вернуть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the most difficult moment of all for Hornblower to keep his senses, or to regain them.

Блохи лучше всего размножаются, а клещи благоденствуют на умирающей собаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fleas cluster thickest and ticks grow fattest on a dying dog.

Разумеется, наши обоюдные чувства должны приниматься в расчет прежде всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course our private affections are the paramount consideration.

Я спрошу об этом всего один раз, так как нам обеим ясно, что ты пережила эту ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm only going to ask you this once, so we are both clear on what you've endured this night.

Этот вариант представляет собой всего лишь ситуацию, когда иностранцем совершены террористические акты за границей против иностранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More simply put, this hypothetical case is of a foreign national who has committed acts of terrorism abroad against foreign victims.

Гражданские войны и всевозможные виды насилия, порожденные несправедливостью и бедностью, характерны для всего мира и каждого континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil war and violence of all sorts, generated by injustice and poverty, are found throughout the world and on every continent.

Это значит, вы либо чудо медицины, либо, согласно дате рождения на вашем успокоительном, вам всего 43 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which either makes you a medical miracle, or according to the birth date on your Xanax pills, it makes you 43.

В ходе проверки будут также критически проанализированы последствия проблемы потенциала для всего бюро и представлены соответствующие рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The review will also critically examine and advise on the capacity implications for the entire Bureau.

Такой же механизм или что-либо подобное может быть создано в других регионах или в масштабах всего мира с охватом социальных и гражданских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That mechanism, or something similar, could be introduced in other regions or on a global scale and extended to include social as well as citizenship rights.

На протяжении следующего года или около того ФРС, скорее всего, перейдет к циклу ужесточения, подняв процентные ставки на устойчивой и длительной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next year or so, the Fed is likely to enter a tightening cycle, raising interest rates on a steady and sustained basis.

Бромедж отвечал, что выявленные им ритмы, скорее всего, не могут быть вызваны рабочей неделей, потому что свиней все время содержали в неизменных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bromage countered that the rhythms he found are unlikely to be caused by the work week because the pigs were kept in constant conditions at all times.

Возможно, вполне оправданным следует считать тот факт, что Китай должен занимать ведущие позиции в этом деле – у него больше всего проблем, связанных с загрязнением окружающей среды продуктами сжигания угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is perhaps appropriate that China should take the lead: It has the world’s worst coal pollution problem.

Меня сильнее всего поражает, что в этом странном виртуальном мире польские и украинские националисты ведут себя практически одинаково.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, what strikes me is that within the peculiar online world, Polish nationalists employ virtually identical strategies to aggrieved Ukrainian nationalists.

Чаще всего такой анализ осуществляется при помощи графиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market is often analyzed using charts.

Судя по всему, «Фобос-грунт» уже не сможет совершить планировавшийся полет, и, скорее всего, он упадет на Землю уже в этом месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, it's unlikely that the probe is going to make its final destination, and it will likely fall to Earth later this month.

Получается, что администрация Трампа скорее всего будет проводить более жесткий курс по отношению к Китаю и более мягкий — по отношению к России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Trump administration, then, is likely to pursue a harder line towards China and a softer one towards Russia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избавиться от всего этого». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избавиться от всего этого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избавиться, от, всего, этого . Также, к фразе «избавиться от всего этого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information