Имеют ни малейшего представления, сколько - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имеют вид - have a view of
90 процентов имеют - 90 per cent has
Авторы имеют право - authors have the right
вопросы, которые действительно имеют значение - issues that really matter
имеют достаточно навыков - have enough skills
имеют многолетний опыт работы - have years of experience
имеют отношение к работе - are relevant to the work
имеют плоскую - have a flat
имеют право требовать - have the right to seek
имеют предварительную квалификацию - have pre-qualified
Синонимы к имеют: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить
ни перед чем не остановиться - at nothing to stop
ни бэ, ни мэ (не знать) - or BE or ME (do not know)
ни вот столько - nor this much
ни звука - no sound
ни хрена себе - no shit myself
вы, что ни один - you that no one
до сих пор не получил ни одной - have not yet received any
что ни один из тех, - that none of those
ни один человек не может этого сделать - nobody can do it
ни вероятно, - nor likely
Синонимы к ни: ни, не, нет
Значение ни: Употр. в отрицательных предложениях при перечислении однородных членов.
не иметь ни малейшего представления о чем-л. - do not have any idea about smth.
вы не имеете ни малейшего представления о том, как далеко - you have no idea how far
Вы не получили ни малейшего представления - you have got no idea
до сих пор не имеют ни малейшего представления - still have no idea
ни малейшего шанса - not the ghost of a chance
не имеют ни малейшего представления о том, как получить - have no idea how to get
мы не имеем ни малейшего представления - we have no idea
при отсутствии малейшего основания для сомнения - beyond any reasonable doubt
они не имеют ни малейшего представления - they have no idea
он не имел ни малейшего представления об этом - he had not the faintest conception of it
представитель госдепартамента - state department official
избранные представители - elected representatives
наконец, представила - finally introduced
некоторые представители - some representatives
норвегия представил проект - norway introduced the draft
через своих представителей - through their representatives
рекурсивно представимый - recursively expressible
представители исполнительных органов - representatives of executive bodies
представителем израиль - by the representative of israel
представил краткую информацию - provided a briefing
Синонимы к представления: делегаты, агентства, спектакли, чучела
сколько это стоит? - How much is it?
следить, сколько потрачено времени - keep track of time spent
знает столько, сколько - knows as much as
сколько раз вы слышали - how many times have you heard
сколько времени займет его - how long did it take him
например, сколько - such as how many
просто хотел сказать, сколько - just wanted to say how much
сколько евро - how many euros
сколько тебе было лет - how old were you
сколько еще дней - how many more days
Синонимы к сколько: что, как, сколько стоит, как долго, как много, какое количество, в какой степени, в какой мере, насколько
Значение сколько: Как много.
Рак уже практически невозможно обнаружить, но у врачей нет ни малейшего представления, почему мое тело продолжает вырабатывать и исторгать эту противную черную жижу. |
The cancer is now virtually undetectable, but the doctors have no clue why my body keeps producing and ejecting this bizarre black fluid. |
Я до смерти перепуган этим новым оборотом дела, так как не имею ни малейшего представления, какая терминология принята для обозначения этих вещей. |
I am in mortal terror at this turn, for I haven't any idea what the things are called professionally. |
Мы пускаемся, зажмурив глаза, неведомо куда, не имея о месте ни малейшего представления. |
We set out, eyes shut, for we don't know where, not having the least notion of the place. |
Я понятия не имею, о чем говорит этот парень, когда произносит эти слова, поэтому у меня нет ни малейшего представления о том, о чем он говорит. |
I don't have a clue of what this guy's talking about when he says these words, so I haven't the slightest about what he's talking about. |
Ни Шир, ни Хиппер не имели ни малейшего представления о том, что Гранд-Флит вышел в море. |
These condemnations strongly discouraged Catholics from seeing the film. |
Вскоре Рубашов с удивлением обнаружил, что, зная массу бытовых подробностей, они не имеют ни малейшего представления об общей политической атмосфере в стране. |
Everything they said revealed a surprising knowledge of technical detail, coupled with an equally surprising ignorance of the general situation and political atmosphere over there. |
Более того, мы согласилсь сделать фильм, о котором не имеем ни малейшего представления, как он должен выглядеть или звучать, или каким он должен быть. |
Furthermore, we agreed to do a film that we have no idea what it should look like or sound like, or even be. |
Мне нравится, как люди на этом сайте разглагольствуют о марксистской пропаганде, не имея ни малейшего представления о том, что такое истина. |
I love the way people on this site spout the Marxist propaganda, without having any idea what the truth of the matter is. |
Российской падающей экономике до дна еще далеко, и правительство не имеет ни малейшего представления о том, как решить экономические проблемы в условиях падения цен на сырье. |
For Russia, the economic bottom is still nowhere in sight, and the government has no good ideas on how to fix the economy during a commodities downturn. |
Сара не имела ни малейшего представления о теме этой увлекательной беседы. |
Sara didn't have any idea she was the topic of discussion. |
Я разозлился, потому что террористы-смертники убили 56 человек на улицах Лондона, а мы не имели ни малейшего представления, что это случиться. |
I threw a wobbly because suicide bombers killed 56 people on the streets of London and we had no idea it was going to happen. |
Мисима тщательно планировал свое самоубийство, по крайней мере, в течение года, и никто, кроме группы тщательно отобранных членов Татенокаи, не имел ни малейшего представления о том, что он планировал. |
Mishima planned his suicide meticulously for at least a year and no one outside the group of hand-picked Tatenokai members had any indication of what he was planning. |
Наши самые красивые женщины, которые считаются наиболее очаровательными, настолько все же не могут сравниться с вами, что по ним нельзя составить о вас ни малейшего представления. |
Our prettiest women, those even called the most amiable, are so inferior to you, that they could give but a very faint idea indeed. |
Я не имею ни малейшего представления, как это исправить или вернуться к более ранней форме. |
I haven't the faintest idea how to fix it or go back to an earlier form. |
Обратите внимание, что приложение не имеет ни малейшего представления о том, какого рода GUIFactory оно получает или даже какую кнопку создает эта фабрика. |
Note that the Application has no idea what kind of GUIFactory it is given or even what kind of Button that factory creates. |
Мне показалось, что в течение многих лет я увлеченно критиковала твоего отца за ее поддержку, не имея ни малейшего представления, о чем говорю. |
It seemed to me that for years I have been merrily attacking your father for supporting her without having the slightest idea of what I was talking about. |
Бартлетт полностью отвергает цифры барона, утверждая, что мы не имеем ни малейшего представления о размерах еврейской демографической группы В древнем мире. |
John R. Bartlett rejects Baron's figures entirely, arguing that we have no clue as to the size of the Jewish demographic in the ancient world. |
В частности, никто, похоже, не имеет ни малейшего представления о том, какой объем получит SRAG. |
In particular, nobody seems to have any idea of what kind of volume SRAG would be getting. |
Не имея ни малейшего представления о том, какой у нее ключ, она все равно спела и получила работу. |
Having absolutely no idea what her key was, she sang regardless and got the job. |
Как часто человек проживает всю свою жизнь без малейшего представления о том, в чём состоит его талант, и есть ли этот талант вообще. |
Very many people go through their whole lives having no real sense of what their talents may be, or if they have any to speak of. |
Никто не имеет ни малейшего представления о работе в таких условиях. |
Nobody could possibly have any concept of what it's like to work in an environment like this. |
Хотя у меня нет ни малейшего представления о том, как это начать, кроме как опубликовать здесь. |
I haven't the foggiest how to get this started other than posting here, though. |
Представьте себе такую возможность получать пассивный доход 24 часа в сутки, 365 дней в году без какого-либо участия, без малейшего риска! |
Imagine the opportunity to receive the passive income 24 hours a day, 365 days a year without any involvement, without any risk! |
Если бы скорость света не было ограничена, не было бы ни малейшего представления о прошлом Вселенной. |
We would have no idea what our cosmic history was... if the speed of light traveled instantaneously. |
Но, к сожалению, я не имею ни малейшего представления, о чем вы говорите. |
But sadly I have not one inkling as to what you refer. |
У меня нет ни малейшего представления о том, как сделать монтаж. |
I don't have a singal idea on how to make a montage. |
Ясно, но ясно, что тот, кто это написал, не имеет ни малейшего представления о геральдике в Испании или Португалии. |
Clearly, but clearly, whoever wrote this hasn't the slightest understanding of heraldry in Spain or Portugal. |
Парламент узнал о его побеге 29-го числа, но уже больше недели не имел ни малейшего представления, где он находится. |
Parliament learned of his escape on 29th, but for over a week had no idea where he was. |
Я предполагаю, что лагеря были разбиты и охранялись теми, кто не мог повлиять на ход событий, не имея об этом ни малейшего представления. |
Without actual knowledge, I presume the camps were set up, and guarded, by those who were powerless to influence proceedings. |
Смотрю на маму с папой и не имею ни малейшего представления. |
Judging from mom and dad, I wouldn't have a clue. |
Он бросил часы, словно горячую картофелину, и быстро вышел, не имея ни малейшего представления о том, что он сделает, или, вернее, что он в силах сделать. |
He dropped the thing-he says-like a hot potato, and walked out hastily, without the slightest idea of what he would, or indeed could, do. |
Мне кажется, что никто не имеет ни малейшего представления об истинной природе этих различий. |
It strikes me that nobody has a clue about the true nature of any of these distinctions. |
Наука еще не имела ни малейшего представления о физических законах природы. |
Science still lacked the slightest notion of physical laws underlying nature. |
Тем временем Тарзан и Джейн снова стали жить в своем имении Вахири в Африке, не имея ни малейшего представления о том, что стало с их сыном. |
In the interim, Tarzan and Jane have begun living at their Wahiri estate in Africa again, not having any idea what became of their son. |
Кроме того, до тех пор, по крайней мере, мы не имеем ни малейшего представления о том, насколько заметны события каждого выпуска с точки зрения общей серии. |
Also until atleast then we have no idea on how notable the events of each issue are in terms of the overall series. |
Право, не имею ни малейшего представления. |
I really havent the slightest idea. |
Если вы не исследовали статью, то у вас нет ни малейшего представления о том, поддается ли ее фактическое содержание проверке. |
If you haven't researched the article, then you have no clue as to whether its factual content is verifiable. |
Джейми Мак-Грегор не имел ни малейшего представления о том, где находится. |
Jamie McGregor had no idea where he was. |
По-видимому, Кеннинг, но целевая страница не оставляет мне ни малейшего представления о том, для чего это Кеннинг. |
Brook also starred, with Beatrice Lillie, Googie Withers and Roland Culver. |
Я предвкушаю марш-бросок через джунгли без карты и малейшего представления о том, что меня ждет впереди. |
I look forward to walking through the jungle without a map and no idea of what lies ahead. |
Фланнеган кивнул, хотя на самом деле не имел ни малейшего представления, о чем идет речь. |
Flannaghan nodded, though in truth he still didn't have any idea what she was talking about. |
В результате Джефферсон Коуп не имеет ни малейшего понятия о том, что люди представляют собой в действительности. |
Jefferson Cope has, consequently, not the least idea what people are really like. |
Ведь никто из землян не имел ни малейшего представления о том, что следом за первым снарядом к Земле летят еще девять. |
They could have no notion that another nine projectiles were flying towards Earth at this very moment. |
Поскольку такой формат был бы наилучшим, я сейчас делаю всю работу на странице 1945 года-настоящего, не имея ни малейшего представления, сколько статей сопоставимой длины потребуется. |
Since such a format would be best, I'm doing all the work on the 1945-present page for now, not having any idea how many articles of comparable length will be required. |
Поэтому я не имел ни малейшего представления о том, во что бы обошлось ее содержание. |
Therefore, I didn't have the vaguest idea what the upkeep on one would be. |
Древние мастера меча не имели ни малейшего представления о металлургии и не понимали взаимосвязи между углеродом и железом. |
The ancient swordsmiths had no knowledge of metallurgy, nor did they understand the relationship between carbon and iron. |
Потом села и начала расспрашивать Дюруа о топографии Алжира, о которой не имела ни малейшего представления. |
Then, sitting down again, she questioned Duroy on the topography of Algeria, of which she was absolutely ignorant. |
Генерал Домб-Бернацкий, командовавший ими, до последних часов не имел ни малейшего представления о происходящем сражении и не помогал сражающимся войскам. |
General Dąb-Biernacki, who commanded them, until the final hours had no idea about the ongoing battle and did not help fighting troops. |
Хуже того, никто в ФРС, похоже, не имеет ни малейшего представления о том, каковы на самом деле потери его портфеля в размере 2 трлн долларов. |
Worse, nobody at the Fed seems to have any idea what the losses on its $2 trillion portfolio really are. |
Выяснилось, что помнит, но не имеет ни малейшего представления, кто она такая. |
She did, but had no idea who she might be. |
Когда я услышал по телефону ваш голос, я представил себе мысленно ваш портрет. |
When I heard your voice on the phone I made a mental picture of you. |
А потом я представила, что было бы, если бы Диксон ездил по стране. |
And then I imagined what if... dixon moved across the country. |
Мистер Брук снова поежился, на этот раз мысленно - едва помолвка Доротеи была решена, как он сразу же представил себе язвительные выпады миссис Кэдуолледер. |
Mr. Brooke again winced inwardly, for Dorothea's engagement had no sooner been decided, than he had thought of Mrs. Cadwallader's prospective taunts. |
В августе 2007 года компания Apple представила полный редизайн iMac, включающий корпус из алюминия, стекла и пластика. |
In August 2007, Apple introduced a complete redesign of the iMac, featuring an aluminum, glass and plastic enclosure. |
В октябре 2012 года рабочая группа по Индустрии 4.0 представила федеральному правительству Германии ряд рекомендаций по внедрению Индустрии 4.0. |
In October 2012 the Working Group on Industry 4.0 presented a set of Industry 4.0 implementation recommendations to the German federal government. |
В Соединенных Штатах компания Autocar представила дизельные двигатели для тяжелых применений в середине 1930-х годов. |
In the United States, Autocar introduced diesel engines for heavy applications in the mid-1930s. |
28 мая 1993 года ИКАО представила свой второй доклад генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. |
On May 28, 1993, the ICAO presented its second report to the Secretary-General of the United Nations. |
В сентябре 2012 года Amazon представила планшет второго поколения под названием Kindle Fire HD. 25 Сентября 2013 Года, Amazon. |
In September 2012, Amazon unveiled the second generation tablet, called the Kindle Fire HD. On September 25, 2013, Amazon. |
В редакционной статье Ксавье Ниль представил статью 42, связав ее необходимость с состоянием французского образования. |
In an Editorial, Xavier Niel introduced 42, linking the need for it to the state of the French Education. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеют ни малейшего представления, сколько».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеют ни малейшего представления, сколько» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеют, ни, малейшего, представления,, сколько . Также, к фразе «имеют ни малейшего представления, сколько» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «имеют ни малейшего представления, сколько» Перевод на испанский
› «имеют ни малейшего представления, сколько» Перевод на хинди
› «имеют ни малейшего представления, сколько» Перевод на немецкий
› «имеют ни малейшего представления, сколько» Перевод на французский
› «имеют ни малейшего представления, сколько» Перевод на итальянский
› «имеют ни малейшего представления, сколько» Перевод на арабский
› «имеют ни малейшего представления, сколько» Перевод на узбекский