Испорченный молоко - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Испорченный молоко - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spoiled milk
Translate
испорченный молоко -

- испорченный [имя прилагательное]

имя прилагательное: spoiled, bad, spoilt, depraved, tainted, corrupt, damaged, rotten, wicked, faulty

- молоко [имя существительное]

имя существительное: milk



По данным Синьхуа, Тянь признала свою вину и сообщила суду, что узнала о жалобах потребителей на испорченное молоко в середине мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Xinhua, Tian pleaded guilty, and told the court she learned about the tainted milk complaints from consumers in mid-May.

Я люблю своих цып такими же, каким я люблю видеть просроченное молоко испорченными и пухлыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like my babes like I like my expired milk... spoiled and chunky.

Пару дней ее молоко может быть испорченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, her milk might be spoiled for a couple days.

Yili, Mengniu и Bright Dairy & Food Co. вспомнил испорченное сухое молоко и извинился в отдельных заявлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yili, Mengniu and Bright Dairy & Food Co. recalled tainted powdered milk and apologised in separate statements.

Поскольку Марк V * был удлинен, его первоначальное соотношение длины и ширины было испорчено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the Mark V* had been lengthened, its original length-width ratio had been spoiled.

Введенный в молоко, он может помочь скрыть мошенническое разбавление водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introduced into milk, it can help conceal fraudulent dilution with water.

И не только на них, но и на наш цикл Материнское молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not only this, but lots of the titles that we have available in our Mommy's Milk series.

Молоко людской доброты свертывается и медленно превращается в прокисшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The milk of human kindness curdles and turns slowly sour.

Пьет он налитое в блюдечко молоко, ест обрезки вареного мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It laps from a saucer of milk and eats scraps of cooked meat.

Мне известны все пикантные местечки, полные разных испорченных мальчишек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know all sorts of naughty places filled with all sorts of naughty men.

Скажи мне что пила молоко из пакета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me that you drank out of the milk carton.

Не знаю, насколько эффективно молоко для тринадцатилетних организмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know how effective milk will be on thirteen year old bodies and minds.

Но как бы то ни было, почему Кремль сегодня хвалит его молоко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in any case, why is the Kremlin now plugging his milk?

Думаю, та похлебка из моллюсков была испорчена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think that clam chowder was any good.

То есть, если анкеты будут испорчены, подтвердить. что повторные исчезновения реальны, не будет никакой возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, if the questions got corrupted, There'd be no way to confirm the secondary is the real deal.

Этот пустынный дом был единственным имуществом вдовы; она разводила кур, держала коров и продавала яйца и молоко в Нантере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isolated house was the widow's sole possession, and she kept fowls and cows, selling the eggs and milk at Nanterre.

Есть козы, и они продают козье молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have goats and they sell goat's milk.

Кстати говоря, она должна пить молоко от здоровой матери, из Плаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidentally, it should drink milk from a healthy mother of Plaka.

И позвольте мне уточнить: все страны, фактически, испорченны и порочны, так как они нацеленны на поддержку текущих структур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me make it clear. All nations then are basically corrupt because they tend to uphold existing institutons.

Сахар, молоко, розовая вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's sugar, milk and rose water.

Буду посасывать кокосовое молоко и глотать крабовое мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just keep sucking on all that coconut and all that crab.

Я знал его стех пор, когда у насеще молоко на губах необсохло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've known him since we were wet behind the ears.

Кастрюля заполнена до краёв, молоко убегает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pan was filled to the brim, the milk boiled over.

А я слышал, что они могут получать молоко и мёд из воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I heard that they can draw milk and honey from streams.

Ты будешь пить свое шоколадное молоко через обычную соломинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be drinking your chocolate milk from a standard straw.

Мама высушит ваше платье... Вы любите молоко, - продолжала она, - сегодня у нас есть сливки, хотите попробовать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother will try to wipe you dry. Monsieur Raphael,' she went on, after a little pause, 'you are so very fond of milk, and to-night we happen to have some cream. Here, will you not take some?'

Выпей сначала свое молоко, Ру, дорогуша, а разговоры потом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drink up your milk first, dear, and talk afterwards.

И коробочку тоже, так что допивай молоко, и хватит клянчить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That also, so you drink up your sweety-milk and beg no more.

Только чтобы увидеть, что ты допила молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only to see you drank the last of the milk.

Почему мы не получаем сухое молоко и картошку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't we get the powdered milk and the spuds?

Хотя этимологическое происхождение не является определенным, было высказано предположение, что название происходит от dadhi, означающего сгущенное молоко, и kri, означающего разбрасывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the etymological origin is not certain, it has been suggested that the name is derived from dadhi meaning thickened milk and kri meaning to scatter.

Кокосовое молоко дифференцируется на подтипы в зависимости от содержания жира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coconut milk is differentiated into subtypes based on fat content.

Кокосовое молоко также иногда можно спутать с кокосовой водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coconut milk can also sometimes be confused with coconut water.

Сливки кокосовые-это густой, сильно подслащенный, обработанный кокосовый молочный продукт, напоминающий сгущенное молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cream of coconut is a thick, heavily sweetened, processed coconut milk product resembling condensed milk.

Существует большое разнообразие начинок, но наиболее распространенными из них являются сахарная вода, сгущенное молоко, бобы адзуки, бобы мунг и шарики из тапиоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide variety of toppings exist, but the most common ones include sugar water, condensed milk, adzuki beans, mung beans, and tapioca balls.

Блюдо обычно не содержит сливок, но некоторые домашние варианты могут включать молоко или сливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dish does not usually contain any cream, but some homemade versions may include milk or cream.

В мае 2015 года компания заявила, что прекратит подавать молоко с ферм в районах Барсучьей отбраковки Глостершира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2015, the company said that they will stop serving milk from farms in Gloucestershire's badger cull areas.

Твердые вещества можно увеличить, добавив сухое молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solids can be increased by adding dried milk.

Домашнее соевое молоко может быть сделано по вкусу и питательным требованиям пьющих, обеспечивая дополнительную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homemade soy milk can be made to the drinkers' tastes and nutritional requirements, providing added value.

Молоко и пахта были популярны, как ингредиенты для приготовления пищи, так и напитки, но не всегда были доступны, даже на фермах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk and buttermilk were popular, both as cooking ingredients and drinks, but were not always available, even at farms.

Молоко-это богатая питательными веществами белая жидкая пища, вырабатываемая молочными железами млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ecologist and journalist Alexander Nikitin, who worked with the Bellona Foundation, was accused of espionage.

Молоко можно концентрировать ультрафильтрацией, чтобы удалить часть воды перед добавлением йогуртовых культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took part in an exhibition at Fede Cheti with an all-plywood chair with three legs.

Другим хорошо известным примером питания молодняка выделениями желез является растительное молоко колумбиформных птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another well known example of nourishing young with secretions of glands is the crop milk of columbiform birds.

Дополнительную смесь или донорское молоко следует давать только в тех случаях, когда это необходимо с медицинской точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supplemental formula or donor milk should be given only when medically necessary.

Как сельскохозяйственный продукт, молоко, также называемое молочным молоком, извлекается из сельскохозяйственных животных во время или вскоре после беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an agricultural product, milk, also called dairy milk, is extracted from farm animals during or soon after pregnancy.

Помимо кальция, молоко является хорошим источником многих других витаминов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to calcium, milk is a good source of many other vitamins.

В большинстве западных стран централизованные молочные предприятия перерабатывают молоко и продукты, полученные из молока, такие как сливки, масло и сыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most Western countries, centralized dairy facilities process milk and products obtained from milk, such as cream, butter, and cheese.

Левофлоксацин действительно проникает в грудное молоко, хотя концентрация левофлоксацина в грудном младенце, как ожидается, будет низкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levofloxacin does penetrate into breastmilk, though the concentration of levofloxacin in the breastfeeding infant is expected to be low.

Этот процесс делает пахту более густой, чем обычное молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process makes buttermilk thicker than plain milk.

Цельное молоко почти повсеместно обозначается красным цветом, в то время как 2% чаще всего окрашивается в королевский синий цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whole milk is almost universally denoted by red, while 2% is most often colored royal blue.

Еще один иммуноглобулин, который грудное молоко обеспечивает ребенку, известен как IgG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another immunoglobulin breast milk provides to the infant is known as IgG.

Существительное 棍 gùn, палка/посох часто используется для обозначения кого-то, кто морально испорчен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The noun 棍 gùn, stick/staff is often used to refer to someone who is morally corrupted.

Кипячение-это способ приготовления пищи в кипящей воде или других жидкостях на водной основе, таких как бульон или молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boiling is the method of cooking food in boiling water or other water-based liquids such as stock or milk.

Изолят соевого белка имеет биологическую ценность 74, цельные соевые бобы 96, соевое молоко 91 и яйца 97.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soybean protein isolate has a biological value of 74, whole soybeans 96, soybean milk 91, and eggs 97.

Спецификации на молоко и говядину heritage, а также продукты, изготовленные из них, также были выпущены вместе с определением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifications for heritage milk and beef, as well as products made from them, were also released with the definition.

Свинец способен проходить через плаценту и попадать в грудное молоко, а уровень свинца в крови у матерей и младенцев обычно одинаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead is able to pass through the placenta and into breast milk, and blood lead levels in mothers and infants are usually similar.

Коровы ценились за молоко, быки - как пахотные и тягловые животные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cows were prized for the milk; bulls as plough and draft animals.

А бобовые продукты, такие как тофу и соевое молоко, остаются популярным источником белка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the bean products, such as tofu and soy milk, remain as a popular source of protein.

Японско-американские отношения были еще более испорчены инцидентом с американским кораблем Панай во время бомбардировки Нанкина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the German offensive failed, Falkenhayn ordered the capture of Ypres to gain a local advantage.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «испорченный молоко». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «испорченный молоко» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: испорченный, молоко . Также, к фразе «испорченный молоко» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information