Кажется, просто - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кажется, просто - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
seem straightforward
Translate
кажется, просто -

- кажется [словосочетание]

словосочетание: it seems

- просто [наречие]

наречие: just, barely, simply, merely

словосочетание: nothing to it, nothing in it



Просто мне не кажется, что ты помогаешь ей этим мусором про предвидение будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just don't think you help her by going into that garbage about foretelling her future.

Но всё это на самом деле чтобы искупить вину за работу в Крыму, что, как мне кажется, просто удивительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was really to expiate the failure of her work in the Crimea, - which is quite surprising I think.

Или же просто кажется, что её ум яснеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe she just seems smarter and more coherent.

Сегодня кажется, что прошлое - это просто история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today it seems the past is just history.

Мне кажется, многие хотели бы изменений, просто они не знают доступных путей разрешения кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think people do want to make a difference, but they just don't know whether there are any solutions to this crisis.

Потому что мне кажется, что ты не просто играешь с огнем, а с головой ушла в пылающую Преисподнюю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it seems to me like you're not just playing with fire, you're stepping into a raging inferno.

Мне кажется... что ты хотела чего-то большего, чем просто встреча под надзором со своей родной мамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think... what you were craving was more than just some supervised visit with your birth mom.

то, что нам кажется волнующим, должно быть просто смехотворным для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IT SEEMS STIRRING TO US. IT MUST HAVE BEEN MERELY LAUGHABLE TO YOU.

Просто мне кажется, что вы не очень подходите друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just don't think you'd... mesh well together.

Кажется, у меня просто был этот... ужасный химический дисбаланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it might have just been like a... like a screwy chemical imbalance.

Господин Чхильсук, кажется, нашел способ, так что давайте просто подождем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Chilsuk seems to have found a way, so let us await.

И это просто кажется немного расточительным для чего-то, что закончится через несколько часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it just seems a bit wasteful for something that is going to be over in a few hours.

Кажется, я ни разу не видела, чтобы они поссорились, хотя она уж до того настойчивая и упрямая... просто непостижимо, как Дэн умудряется с ней не ссориться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think I've ever seen them quarrel, though how Dane avoids quarreling with some one as determined and stubborn as Justine, I don't understand.

Мне кажется, мы для него сейчас просто размытые фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we're just blurry shapes to him now.

Нет, просто кажется, что она не твой типаж

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, she just... She doesn't seem like your type.

Ну, как мне кажется, масло лучше, после него кожа просто идеально гладкая, прямо везде...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

( Seriously ) Oh well, I personally like the oil the best because it leaves my skin blemish-free and just all over

Ранее я чувствовал симпатию к герою Леонарда, а теперь он мне кажется просто капризным и надоедливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously, I felt sympathy for the Leonard character, now I just find him to be whiny and annoying.

Я просто... мне кажется, обняться - тут недостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just... I feel like a hug isn't enough.

Ну, просто кажется, что на такую должность подошел бы кто-нибудь... с большим стажем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just seems like it should go to someone with more... Seniority.

А вот эта, мне кажется просто исключительной - узоры на решётке совершенно симметричны, но при этом они точно отражают совершенно асимметричный разброс звёзд на небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I find this one really extraordinary because the rete pattern is completely symmetrical, and it accurately maps a completely asymmetrical, or random sky.

Он также открыто выразил несогласие с политической линией России: «Я категорически не согласен с их позицией по вопросу гомосексуалистов — мне она кажется просто абсурдной».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also openly disagreed with Russian policies: “I certainly vehemently disagree with the position they take on homosexuals – that’s absurd to me.”

На первый взгляд кажется, что мозг - это сложнейшее устройство, но на самом деле он функционирует достаточно просто

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, it seems like a complex architecture but in fact the functioning of the brain is quite simple.

Думаю, что убийца не старался сделать мыло, мне кажется, это была просто неудачная попытка избавиться от тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming the killer wasn't trying to make soap, I'm guessing this was just an epically failed attempt at a body disposal.

Я просто из себя выхожу, когда слушаю тебя. Ну, как бы там ни было, ты пострадал, и, кажется, пострадал достаточно за то, что не послушался моего совета; поэтому я умолкаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it makes me impatient to hear you: but, however, you have suffered, and are likely to suffer enough for not taking my advice; so I'll say no more.

У неё есть парень, с которым они встречаются со старшей школы, но ей кажется, что их отношения стали просто привычкой, и её они всё меньше нравятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.

Порой мне кажется, что они стащат одежду с моей спины, а я для благопристойности просто покрашу черным нижнее бельё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Times I think they'll have the dress off my back and I'll just black up my unmentionables for modesty.

А затем вы все появились, и кажется я увидела Мэта, но я предположила, что это было просто принятие желаемого за действительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then you all came along, and I thought I saw Matt, but I figured it was just wishful thinking.

Кажется, я нашла ключ к моей гипотезе, это просто революция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A revelation, I think I found the key to my thesis, it's revolutionary.

Мне кажется - нечто большее, чем просто выращивание помидров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a feeling it's more than just growing tomatoes.

Итак, она не могла приписать его внимание своей привлекательности и решила, что, быть может, все это ей кажется: просто у мистера Фарфрэ привычка следить глазами за людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus she could not account for this interest by her own attractiveness, and she decided that it might be apparent only-a way of turning his eyes that Mr. Farfrae had.

Но у него не было в этом необходимости: сейчас, имея возможность оглянуться назад, кажется разумным предположение, что, если бы НБК просто проявил чуть больше терпения, он мог бы не отказываться от реформы августа 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it didn’t have to: with the benefit of hindsight, it seems reasonable to assume that, had the PBOC simply been more patient, it could have stuck with the August 2015 reform.

— Мне кажется, раньше мы просто не знали, где проходят эти тоннели».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My guess is that we just didn't know where these tunnels were before.

Алекс кажется скучающим, или уставшим, или просто оторванным от реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alex tends to seem bored, or tired, or just disconnect.

Мне просто кажется, что всё, ради чего я работала всю свою жизнь, зависит от нового тренера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just feel like everything I've worked for My entire life is riding on this new coach.

(Да, мне тоже это кажется просто невероятным.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(I know; I find it incredible, too.)

Кажется, те противные маленькие грызуны просто уничтожили урожай сахарного тростника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems that those nasty little rodents just ruined the sugarcane crop.

Что касается других причин, мне кажется странным, что люди просто решили за последние два дня, что рост был слабым и инфляция не представляет угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding the other points, it seems strange to me that people just decided that growth was weak and inflation was not a threat in the last two days.

Иногда мне кажется, он просто презирает все милое, красивое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I think he despises nice things, pretty things.

Если тебе кажется, что я испытываю сложные чувства, как у людей — ты просто приписываешь мне человеческие качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any complex human emotion you see in me is just wishful anthropomorphization.

Просто мне кажется, что всё наше время мы проводим расследуя дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that I feel that we spend all of our time on cases now.

Не в прямом смысле, просто мне преподавание кажется противным, но, ты знаешь, в некотором смысле Посмотрите на эту энергичную девчушку в ярком цветном свитере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, not specifically- because I find teaching to be icky- but, you know, in a vague kind of Look at that go-getter in a... in a brightly colored sweater kind of way.

Когда я об этом размышляю, происшествие кажется мне слишком нелепым, чтобы быть естественным... А впрочем... но в тот момент я к этому отнесся просто как к досадной помехе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly the affair was too stupid-when I think of it-to be altogether natural. Still... But at the moment it presented itself simply as a confounded nuisance.

Кажется, так чудесно, мило и просто провели время,так нет, вам непременно надо, как пьяным скотам, полезть в помойную яму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have passed the time so wonderfully, amiably and simply, it seems,- but no, you needs must, like drunken cattle, clamber into a cesspool.

Мне просто кажется, что тема должна выбираться, исходя из внутреннего порыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think the subject should resolve itself based on its own momentum.

Я сначала думал, что ты просто заработался. Но теперь мне так не кажется

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, thought cuz you're workholic But I don't think that's it

Просто ваша линия морали мне кажется немного размытой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just that your line of morality seems a little blurry to me.

Нет, просто мне кажется нечестным, что я вынужден субсидировать чьё-то...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's that I don't think it's fair that I end up subsidising other people's...

Хотя это не так просто, как кажется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it is not quite as simple as that.

Просто мне кажется, люди танцуют, когда не хотят, чтобы их считали грубыми, неприветливыми или... как там ещё вы про меня думаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But dancing seems to be the thing that people do when they don't want to be thought rude, or stand-offish, or... whatever unfortunate impression I might have given so far.

Мне кажется очевидным, что судить политиков за их взгляды просто глупо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of suing a politician for his opinions is stupid.

Просто посылаю мои позитивные намерения нашему ребенку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just sending out my positive intentions to our baby.

Она просто старается быть милой с теми, кто менее удачлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just trying to reach out to the less fortunate.

Империя, кажется, уменьшилась до нескольких планет и небольшого количества судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Imperium appears to have been reduced to a few planets, and a smattering of vessels.

Просто поезжай на запад и сверни у старых колес от телеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just drive to the west Exit at the Old Wagon Wheel.

Если тебе просто хотелось, чтобы кто-нибудь выбил из тебя дерьмо, обратился бы ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you just want somebody to beat the shit out of you, come to me.

Каждое поколение имеет своего кумира молодежи,которого родители просто не понимают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every generation has its teen idol that the parents just don't get.

Было достаточно просто снять браслет, потому что она была такой маленькой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would've been easy enough to switch off your baby's security bracelet because she was so small.

Я просто хочу, чтобы вы подробней об этом рассказали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd just like to hear about it.

Невилл Гаррик, мне кажется, делил с кем-то подвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neville Garrick, I think, was in the basement sharing with somebody.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кажется, просто». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кажется, просто» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кажется,, просто . Также, к фразе «кажется, просто» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information