Которая предсказывает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
стратегия составления портфеля ценных бумаг, при которая сроки выплат по ним концентрируются в двух точках - barbell strategy
интерактивная система, которая - an interactive system which
женщина, которая рожает - woman who gives birth
которая включает в себя, что - which includes that
которая влияет на - which influences
которая направлена на предотвращение - which aims to prevent
которая представляет собой разность между - which is the difference between
которая только началась - which has just commenced
которая ухудшилась - which has worsened
музыка, которая - music that is
Синонимы к которая: она, та, женщина, самка
предсказатель погоды - weather-prophet
умеющий предсказывать погоду - weather-wise
предсказание будущего - predicting the future
печенье с предсказанием - fortune cookie
давно предсказывали - long predicted
не может быть предсказано - can not be predicted
предсказание сбылось - prophecy was fulfilled
предсказывать цену - to forecast price
процесс предсказания - process prediction
обоснованно предсказуемые условия - reasonably foreseeable conditions
Синонимы к предсказывает: согласно, сказал, думает, в соответствии
Но концепция, которая не делает никаких предсказаний ни о чем, не поддается фальсификации и является скорее тавтологией, чем научной теорией. |
But a concept which does not make any predictions on anything is not falsifiable and rather a tautology than a scientific theory. |
В своей магистерской диссертации он предложил модель открытой музыки, которая предсказывала использование услуг подписки на музыку. |
His master's thesis proposed the Open Music Model, which predicted the use of music subscription services. |
Шаман мог также оказать ценную услугу скапулимантии, которая предсказывала местонахождение дичи, когда охота была редкой. |
The shaman could also provide the valuable service of scapulimancy, which predicted the location of game when hunting was scarce. |
Они ожидают появления новой звезды, которая, как было предсказано ведущими учеными, будет соперничать с Луной по интенсивности. |
They are awaiting the appearance of a new star that has been predicted by top scientists that will rival the moon in intensity. |
Таким образом, мозг-это машина вывода, которая пытается активно предсказывать и объяснять свои ощущения. |
Therefore, the brain is an inference machine which attempts to actively predict and explain its sensations. |
Это противоречит традиционной некооперативной теории игр, которая фокусируется на предсказании действий и выплат отдельных игроков и анализе равновесия Нэша. |
It is opposed to the traditional non-cooperative game theory which focuses on predicting individual players' actions and payoffs and analyzing Nash equilibria. |
В своей магистерской диссертации он предложил модель открытой музыки, которая предсказывала использование услуг подписки на музыку. |
The unit consists of three training squadrons which will provide advanced trainings to the pilots selected for operating the fighter jets. |
Мертвый пул, также известный как пул смерти, - это игра в предсказание, которая включает в себя угадывание того, когда кто-то умрет. |
A dead pool, also known as a death pool, is a game of prediction which involves guessing when someone will die. |
Нет такой абстрактной теории, которая могла бы предсказать, как люди будут реагировать на программы строгой экономии. |
There is no abstract theory that can predict how people will react to an austerity program. |
Теория подъемной линии Прандтля-это математическая модель, которая предсказывает распределение подъемной силы по трехмерному крылу на основе его геометрии. |
The Prandtl lifting-line theory is a mathematical model that predicts lift distribution over a three-dimensional wing based on its geometry. |
Работа Артуро Эстреллы и Тобиаса Адриана установила предсказательную силу инвертированной кривой доходности, которая сигнализирует о рецессии. |
Work by Arturo Estrella and Tobias Adrian has established the predictive power of an inverted yield curve to signal a recession. |
Это противоречило волновой теории света Максвелла, которая предсказывала, что энергия электрона будет пропорциональна интенсивности излучения. |
This appeared to be at odds with Maxwell's wave theory of light, which predicted that the electron energy would be proportional to the intensity of the radiation. |
Теория схем предсказывает, что информация, соответствующая предыдущим ожиданиям, будет легче сохраняться и вспоминаться, чем информация, которая не соответствует. |
Schema theory predicts that information matching prior expectations will be more easily stored and recalled than information that does not match. |
Таким образом, мозг представляет собой индуктивную машину, которая предсказывает будущее путем нахождения сходства между настоящим и прошедшим на самых различных уровнях. |
The brain is thus an inductive machine that predicts the future based on finding similarities, at many different levels, between the present and the past. |
Таким образом, рассуждения альфвена-это не просто еще одна теория, но та, которая позволила ему и Херлофсону успешно предсказать синхротронное излучение. |
Alfvén's reasoning then, is not just another theory, but the one which enabled him and Herlofson to successfully predict synchrotron radiation. |
Поэтому я предлагаю превратить все эти s в эквивалентную разметку wiki, которая с гораздо большей вероятностью будет вести себя предсказуемо в любых обстоятельствах. |
So, my suggestion is that all these s be turned into their equivalent wiki markup, which is far more likely to behave predictably in any and all circumstances. |
Это уравнение представляет собой гипотезу непредвзятости, которая утверждает, что форвардный обменный курс является непредвзятым предсказателем будущего спотового обменного курса. |
This equation represents the unbiasedness hypothesis, which states that the forward exchange rate is an unbiased predictor of the future spot exchange rate. |
Предсказания, утверждает Доршель, нуждаются в основе, которая не зависит от того, что они делаются. |
Predictions, Dorschel argues, need a basis that is not affected by their being made. |
Теория, которая оказалась более успешной, чем ее соперники в предсказании и управлении нашим миром, как говорят, ближе к истине. |
A theory that proves itself more successful than its rivals in predicting and controlling our world is said to be nearer the truth. |
Например, любая теория, которая не может предсказать из первых принципов движение планет или поведение атомных часов, является неполной. |
For instance, any theory that cannot predict from first principles the movement of planets or the behaviour of atomic clocks is incomplete. |
Все это не оправдывает жестких действий России, которая лишила Украину части ее территорий, однако Путин действовал предсказуемо и рационально. |
That still didn’t justify Russia’s brutal actions to dismember its neighbor, but Putin acted predictably and rationally. |
В своей магистерской диссертации он предложил модель открытой музыки, которая предсказывала использование услуг подписки на музыку. |
On its publication, critic Evert Augustus Duyckinck, a friend of Hawthorne's, said he preferred the author's Washington Irving-like tales. |
Spectre-это уязвимость, которая влияет на современные микропроцессоры, выполняющие предсказание ветвей. |
Spectre is a vulnerability that affects modern microprocessors that perform branch prediction. |
К8 также кэширует информацию, которая никогда не хранится в памяти-информацию предсказания. |
The K8 also caches information that is never stored in memory—prediction information. |
Одна из математических конструкций, которая позволяет экспериментаторам очень точно предсказывать определенные экспериментальные результаты, иногда называется волной вероятности. |
One of the mathematical constructs that enables experimenters to predict very accurately certain experimental results is sometimes called a probability wave. |
Если они действительно ничего не предсказывают, то я действительно понимаю всю эту битву, которая происходит прямо сейчас. |
If they really don’t make any prediction on anything, I do understand this whole battle which is going on, right now. |
Данные о продажах в этих городах и других районах, где она была введена, показали реакцию, которая пошла, как и предсказывали исследования рынка. |
Sales figures from those cities, and other areas where it had been introduced, showed a reaction that went as the market research had predicted. |
Состязание включало в себя предсказание длины тени, которая пройдет над имперским гномоном, который был солнечными часами в Запретном городе. |
The contest involved predicting the length of a shadow that would pass over the imperial gnomon, which was a sundial in the Forbidden City. |
Еще одна проблема, которая может возникнуть при эмоциональном прогнозировании, заключается в том, что люди склонны неправильно запоминать свои прошлые предсказания. |
Another problem that can arise with affective forecasting is that people tend to misremember their past predictions. |
Поппер считал, что марксизм изначально был научным, поскольку Маркс постулировал теорию, которая была действительно предсказательной. |
Popper believed that Marxism had been initially scientific, in that Marx had postulated a theory which was genuinely predictive. |
Вместе с Кумбсом де бутылкой они изучают загадочную карту, предоставленную Ренфрю, которая, по-видимому, предсказывает серьезные исторические изменения. |
With Coombs De Bottle, they examine a mysterious map given by Renfrew that seems to forecast major historical change. |
Он страдает травмой, которая является вполне предсказуемым последствием альпинизма, но не имеет ничего общего с его коленом. |
He suffers an injury which is an entirely foreseeable consequence of mountaineering but has nothing to do with his knee. |
Он предсказывал обреченность Англии, которая совершила бы большую глупость, пустив их к себе: «Это все равно что наблюдать за тем, как страна сама себе готовит погребальный костер... |
He forecast doom for an England that would be foolish enough to take them: “It is like watching a nation busily engaged in heaping up its own funeral pyre.... |
Психологи построили математическую модель, используя эти три фактора, и способны предсказать степень соответствия, которая возникает с некоторой степенью точности. |
Psychologists have constructed a mathematical model using these three factors and are able to predict the amount of conformity that occurs with some degree of accuracy. |
Все, что изучает моя команда, закладывается в матрицу, которая позволяет нам составить теневое жюри. Что пугает своей предсказуемой эффективностью. |
Everything my team learns gets plugged into a matrix, which allows us to assemble a shadow jury that is scary in its predictive efficiency. |
Книга предсказывает о волшебнице, которая присоединится к нашему сестринству, как защитница Страны Оз. |
The book foretells of a powerful sorceress who will join our sisterhood as a protector of Oz. |
Деятельность, которая предсказуема для студентов, скорее всего, наскучит им. |
An activity that is predictable to the students is likely to bore them. |
В Древней Греции многие легенды и сказки учат тщетности попыток перехитрить неумолимую судьбу, которая была правильно предсказана. |
In ancient Greece, many legends and tales teach the futility of trying to outmaneuver an inexorable fate that has been correctly predicted. |
Модель, которая способна предсказать, как жильцы здания меняют свою одежду, значительно улучшит работу системы ОВКВ. |
A model that is able to predict how building occupants change their clothing would greatly improve HVAC system operation. |
Сверхнапряженный механизм-это связь, которая имеет больше степеней свободы, чем предсказывается формулой мобильности. |
An overconstrained mechanism is a linkage that has more degrees of freedom than is predicted by the mobility formula. |
В оригинальной истории фигурировала машина, которая могла предсказать вероятное будущее человека. |
The original story featured a machine that could foretell an individual's probable future. |
Джилл, семилетняя девочка, которая иногда видит предсказательные сны, теряет свою мать Серьян из-за лихорадки. |
Jill, a seven-year-old girl who sometime has precognitive dreams, loses her mother Seryan to a fever. |
Цель состоит в том, чтобы создать модель, которая предсказывает значение целевой переменной на основе нескольких входных переменных. |
The goal is to create a model that predicts the value of a target variable based on several input variables. |
В свое время администрация Буша и Конгресс проигнорировали эти прогнозы, однако в своем большинстве они оправдались – особенно в той части, которая предсказывала конфликты и нестабильность в Ираке. |
The judgments were ignored at the time by the Bush administration and Congress, but most of them, especially regarding strife and instability in Iraq, turned out to be prescient. |
Это оценка навыков межличностного общения и принятия решений, которая является более надежной и предсказывает гораздо больше достоверности, чем стандартные автобиографические материалы. |
This is an assessment of interpersonal and decision-making skills that is more reliable, and predicts much more validity than standard autobiographical submissions. |
Экономист Пол пекорино представил модель в 1995 году, которая предсказала, что пик кривой Лаффера наступит при ставках налогов около 65%. |
Economist Paul Pecorino presented a model in 1995 that predicted the peak of the Laffer curve occurred at tax rates around 65%. |
Как оптимизировать здоровье матери и новорождённого только лишь с помощью пропаганды о материнском молоке без организационной поддержки, которая облегчает взаимоотношения мать-ребёнок и поддерживает грудное вскармливание? |
How do we optimize mother and infant health just by messaging about breast milk to moms without providing the institutional support that facilitates that mother-infant bonding to support breastfeeding? |
Это просто распространение листовок или возможный способ оказания первой психологической помощи, которая обеспечит тёплое, надёжное и любящее воспитание? |
So is this simply leaflet distribution, or is this actually a possible means of delivering psychological first aid that provides warm, secure, loving parenting? |
Американцы - единственная нация, которая использует шкалу Фаренгейта. |
The Americans are the only nation to use Fahrenheit. |
Какая-то сильная тревога, которая имела глубокие корни и мучила ее. |
Some kind of deeper unease which just took root and festered. |
Он убежден, что видит в них систему, которая ускользнула от внимания Имперской навигационной службы. |
He thinks he sees patterns in them that have escaped notice by the Imperial Navigation Service. |
Новенькая девушка, которая переехала в дом погибшей девушки. |
New girl who moved into dead girl's house. |
Всё это вместе выработало навязчивую идею, преграду в подсознании пациентки, которая препятствует её полному выздоровлению. |
All these things together produced the fixation, barrier in the patient's subconscious mind. which preventing her full recovery. |
Спецификация является номенклатурой, которая состоит из других номенклатур. |
A bill of material or BOM is an item that consists of other items. |
Однако, макроэкономическая модель, на которой основано его утверждение, не может считаться надежной, принимая во внимание ее бросающуюся в глаза невозможность предсказать кризис или продолжение существования зоны евро. |
But the macroeconomic model on which he bases his claim can hardly be called reliable, given its manifest failures to predict either the crisis or the euro’s survival. |
Now you're in danger of being predictable. |
|
В поэме Вельва мертвый Вельва рассказывает историю Вселенной и предсказывает будущее замаскированному богу Одину, включая смерть Тора. |
In the poem Völuspá, a dead völva recounts the history of the universe and foretells the future to the disguised god Odin, including the death of Thor. |
Приятность также положительно предсказывает трансформационные лидерские качества. |
Agreeableness also positively predicts transformational leadership skills. |
Самым известным предсказанием Юлии была смерть королевы Кристины. |
The most famous prediction of Julia was that of the death of Queen Christina. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которая предсказывает».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которая предсказывает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которая, предсказывает . Также, к фразе «которая предсказывает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.