Любой шанс на успех - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Любой шанс на успех - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
any chance of success
Translate
любой шанс на успех -

- любой

местоимение: any, every, anyone, each, anybody

имя прилагательное: either, whatever, whatsoever, whate’er, whatsoe’er

словосочетание: next man

- шанс [имя существительное]

имя существительное: chance, hazard, break, potluck, look-in

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- успех [имя существительное]

имя существительное: success, luck, hit, achievement, advance, advancement, prosperity, career, headway, up

словосочетание: big time, big hand, a feather in one’s cap



Конечный успех любой теории изменений заключается в ее способности демонстрировать прогресс в достижении результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ultimate success of any Theory of Change lies in its ability to demonstrate progress on the achievement of outcomes.

Причудливая версия песни Harpers достигла № 13 в американском чарте Billboard Hot 100 в апреле 1967 года, намного превысив любой успех, который до сих пор имели Tikis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Harpers Bizarre version of the song reached No. 13 on the US Billboard Hot 100 chart in April 1967, far exceeding any success that the Tikis thus far had.

Потому что книга имела успех по всему миру. Вы могли её найти в любой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the book had been a worldwide publishing success that you could find in every country.

Успех в любой области требует отказа от оправданий и оправданий за плохую работу или отсутствие адекватного планирования; короче говоря, успех требует эмоциональной зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Success in any field requires forgoing excuses and justifications for poor performance or lack of adequate planning; in short, success requires emotional maturity.

Публичный успех ценообразования и управления доходами в Ford укрепил способность дисциплины решать проблемы получения доходов практически любой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public success of Pricing and Revenue Management at Ford solidified the ability of the discipline to address the revenue generation issues of virtually any company.

Конечный успех любой теории изменений заключается в ее способности демонстрировать прогресс в достижении результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ultimate success of any Theory of Change lies in its ability to demonstrate progress on the achievement of outcomes.

Реальный успех в Афганистане станет ускользать при любом уровне финансирования или при любой численности международных вооружённых сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaningful success in Afghanistan will become elusive at any level of funding or international troop presence.

Группа была деморализована от потери своего шанса на любой дальнейший успех в национальном масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band was demoralized from losing their chance at any continued success on the national scale.

Две пехотные роты батальона Билечика и семь кавалерийских рот были оставлены в резерве, чтобы использовать любой успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two infantry companies of the Bilecik battalion and seven cavalry companies were kept as a reserve to exploit any success.

Успех любой стратегии зависит от характера конкретных стратегий, с которыми она сталкивается, что зависит от состава населения в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The success of any strategy depends on the nature of the particular strategies it encounters, which depends on the composition of the overall population.

Успех любой реформы орфографии, основанной на глубоко укоренившихся привычках, кроется во внимании, соглашении, постепенности и терпимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The success of every spelling reform that affects deeply rooted habits lies in caution, agreement, gradualism and tolerance.

Я делала всё возможное, чтобы вдохновлять других на успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I tried my utmost to inspire others to do so as well.

После твоего последнего побега нам нужен полный успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After your last escape, we need a home run.

Военные усилия, направленные на то, чтобы уничтожить ЛРА, имели до сих пор ограниченный успех, и последняя продолжает свои опустошительные набеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military efforts to finish off the LRA have so far had limited success and its ravages continue unabated.

Именно они будут определять успех на выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is where the election will be lost or won.

Эти выборы напомнили нам, что в условиях демократии ни одна из существующих партий или идеологий никогда не может принимать успех как нечто само собой разумеющееся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reminds us that in a democracy no ideology or party can ever take success for granted.

Но нужно сделать намного больше, чтобы гарантировать успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But far more needs to be done to ensure success.

Но для того, чтобы политика Брауна имела успех, она должна способствовать изменениям в обществе и политическим реформам в арабском мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, for Brown's policy to succeed, it must promote social change and political reform in the Arab world.

По данным правительства, он имел оглушительный успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to government data, at least, it was a smashing success.

Грандиозный успех или жуткий провал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For soaring success or miserable failure.

В такие минуты мысли его вращались в кругу доблестных подвигов, он любил эти мечты и успех своих воображаемых достижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At such times his thoughts would be full of valorous deeds: he loved these dreams and the success of his imaginary achievements.

Будто серьезно не верите, что возможен успех?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you seriously refuse to believe in the possibility of success?

Выдержанные мозги хореографа - это успех просто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choreographer blue brain is a big hit.

Потому что мой самый значительный успех - это не моя работа, мой дом или моя жена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because my biggest achievement Isn't my job, my house, or my wife.

Однако благодаря вам наше кино имело в мире успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's thanks to you that Polish films are recognized world-wide.

Ну это как хотите, - пробормотал Петр Степанович, - а все-таки вы нам прокладываете дорогу и приготовляете наш успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's as you please, muttered Pyotr Stepanovitch; anyway you pave the way for us and prepare for our success.

Если Девять хвостов будут иметь успех, это изменит отношение к корейским мюзиклам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Chung Dam Dong Nine Tails is a success, Dae Hak Ro is watching how Korean musicals will change through this.

Китайские тени капитана имели большой успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain was having a great success with finger games.

Нет, я просто хочу, чтобы у нас были наилучшие шансы на успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I just want the best possible guarantee of success.

Не легко отвергнуть твою мизантропию. Потому что тогда, тебе придется оставлять людям шанс на борьбу и успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not so easy to reject your misanthropy, because then you'd have to give people a fighting chance.

В качестве символа надежды на успех переговоров все заложники, не являющиеся гражданами Израиля, будут отпущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, as a gesture of good faith,.. all non-Israeli hostages will be released.

Жаль: вы лишены очень верного средства иметь успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a pity; you are without one great means of success.

Он будет иметь успех, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sure he'll be a hit!

Сам успех императора сделал его положение ненужным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By his very success, the Emperor had made his position seem unnecessary.

Успех оплодотворения яйцеклетки самцом зависит от способности сперматозоида самца превзойти другие сперматозоиды, которые хотят оплодотворить ту же яйцеклетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The success of a male fertilizing an egg relies on the ability of a male's sperm to outcompete other sperm that is looking to fertilize the same egg.

Как и в случае с We The Living, более поздний успех Рэнд позволил ей получить переработанную версию, опубликованную в 1946 году, которая разошлась тиражом более 3,5 миллионов экземпляров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with We the Living, Rand's later success allowed her to get a revised version published in 1946, which has sold more than 3.5 million copies.

Его успех в захвате таких городов, как Киос, беспокоил государство Родос и царя Пергама Аттала I, который также имел интересы в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His success at taking cities such as Kios worried the state of Rhodes and King Attalus I of Pergamon who also had interests in the area.

После выставки Клеопатры Этти попыталась воспроизвести ее успех, сосредоточившись на написании дальнейших исторических картин, содержащих обнаженные фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the exhibition of Cleopatra, Etty attempted to reproduce its success, concentrating on painting further history paintings containing nude figures.

Кристина утверждала, что успех женщин зависит от их способности управлять и посредничать, эффективно говорить и писать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christine argued that women's success depends on their ability to manage and mediate by speaking and writing effectively.

Фильм имел коммерческий успех и получил дальнейшее признание Хана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was a commercial success and got Khan further recognition.

Фильм имел огромный коммерческий и критический успех,собрав более 321 миллиона долларов в прокате по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was a huge commercial and critical success, grossing over $321 million in theaters worldwide.

Несмотря на канадский успех, песня не попала в чарты США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the Canadian success, the song failed to chart in the United States.

Щедр тот, кто дает нищему, приходящему к нему в поисках пищи, и слабому, успех сопутствует ему в крике битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bounteous is he who gives unto the beggar who comes to him in want of food, and the feeble, Success attends him in the shout of battle.

Успех аббатства был основан на приобретении им мощей святого Реми в 553 году; впоследствии на него посыпались дары от благочестивых жертвователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abbey's success was founded on its acquisition of the relics of St. Remy in 553; subsequently gifts poured in upon it from pious donors.

Версия магии Леви имела большой успех, особенно после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lévi's version of magic became a great success, especially after his death.

Этот успех снова поставил Шостаковича в хорошее положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike earlier versions, players can now match other gems during a cascade.

Ильстед имел большой успех в своей жизни и получил множество наград и почестей за свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ilsted was a great success in his lifetime and won many awards and accolades for his work.

Такая уверенность в том, что группа найдет основную истину, объяснима через успех мудрости толпы, основанной на выводах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such confidence in the group to find the ground truth is explicable through the success of wisdom of the crowd based inferences.

Поскольку она может быть получена, рассматривая x, меньшее или равное данному числу X, как успех, а большее-как неудачу .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it can be derived by considering x being less than or equal to the given number of X's as a success, and greater than it, a failure .

Однако, несмотря на большой успех книги, автор получил за нее мало денег, потому что продал авторское право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the book's great success, however, the author received little money for it because she had sold the copyright.

Их успех в завоевании пяти различных трофеев за один год принес им название l'equip de les cinc Copes или команда из пяти Кубков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their success in winning five different trophies in one year earned them the name 'L’equip de les cinc Copes' or The Team of The Five Cups.

H. O. T. дебютировал в сентябре 1996 года с альбомом мы ненавидим все виды насилия, который имел успех, продав 1,5 миллиона копий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

H.O.T. debuted in September 1996 with the album, We Hate All Kinds of Violence, which was a success, selling 1.5 million copies.

27 июня 2012 года Лиаму Хемсворту была вручена премия Australians in Film Breakthrough Award за международный успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 June 2012, Liam Hemsworth was presented with the Australians in Film Breakthrough Award for international success.

Фильм, имевший коммерческий успех, был высоко оценен за демонстрацию комедийной стороны Стэтхэма в отличие от его более серьезных ролей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film, a commercial success, was praised for showcasing Statham's comedic side in contrast to his more serious roles.

Успех Карузо в Метрополитен-опера привлек внимание вымогателей Черной Руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caruso's success in the Metropolitan Opera drew the attention of Black Hand extortionists.

Коммерческий успех Звездных войн вызвал бум современных спецэффектов в конце 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commercial success of Star Wars created a boom in state-of-the-art special effects in the late 1970s.

Успех для CIO быстро последовал за его формированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Success for the CIO quickly followed its formation.

Успех справедливых многопартийных выборов в Бенине получил высокую оценку на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The success of the fair multi-party elections in Benin won praise internationally.

Всего он написал тринадцать книг, но только его поздние работы имели успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all, he wrote thirteen books, but only his later works were successful.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «любой шанс на успех». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «любой шанс на успех» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: любой, шанс, на, успех . Также, к фразе «любой шанс на успех» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information