Местное управление чрезвычайных ситуаций - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Местное управление чрезвычайных ситуаций - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
local emergency management
Translate
местное управление чрезвычайных ситуаций -

- управление [имя существительное]

имя существительное: control, management, administration, governance, government, operation, office, bureau, handling, direction

сокращение: d., Dept., mgt.

- ситуаций

situations



Как правило, большая часть управления профессиональными чрезвычайными ситуациями может быть разделена на оценку рабочего места, мониторинг воздействия, контроль опасности, практику работы и обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, most of the occupational emergency management can be divided into worksite evaluation, exposure monitoring, hazard control, work practices, and training.

Мир отреагировал на это событие улучшением культуры и академической программы инженерной этики и управления чрезвычайными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world responded to this event by upgrading the culture and academic curriculum of engineering ethics and emergency management.

Начальник хорватского Управления по чрезвычайным ситуациям Павле Калинич заявил, что Загреб испытывает около 400 землетрясений в год, большинство из которых незаметны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Croatian Chief of Office of Emergency Management Pavle Kalinić stated Zagreb experiences around 400 earthquakes a year, most of them being imperceptible.

Я прошу чрезвычайный отказ от управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm applying for an emergency waiver with the FDA.

По сравнению с тюрьмами строгого режима, тюрьмы сверхмакса чрезвычайно дороги в управлении и могут стоить в среднем в три раза больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to a maximum security facility, supermax prisons are extremely expensive to run and can cost about three times more on average.

Все операции, запланированные для затонувшего судна, включая дозаправку, были проведены совместно компанией Costa Cruises и Управлением чрезвычайного комиссара Конкордии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All operations planned for the wreck, including defuelling, were conducted jointly by Costa Cruises and the Concordia Emergency Commissioner's Office.

Внешнее управление может вызвать трудности в чрезвычайной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in an emergency there could be problems with remote control.

Чрезвычайно широкий термин санитария включает в себя управление сточными водами, человеческими экскрементами, твердыми отходами и ливневыми водами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extremely broad term sanitation includes the management of wastewater, human excreta, solid waste and stormwater.

ВПА заменила собой Федеральное управление по чрезвычайным ситуациям, которое было распущено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WPA superseded the work of the Federal Emergency Relief Administration, which was dissolved.

Из-за непредсказуемости и нерегулярности поступления взносов от государств-членов чрезвычайно сложно обеспечить эффективное управление Организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unpredictability and irregularity of contributions from Member States make it extremely difficult to manage the Organization effectively.

Чрезвычайное управление гражданской обороной-это термин, который сам по себе определяется законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil Defence Emergency Management is a term in its own right, defined by statute.

В конце 1998 года начался первый этап тактической подготовки по вопросам реагирования на чрезвычайные ситуации, управления кризисами и ведения переговоров, а второй этап начнется в марте 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first phase of tactical training in emergency response and crisis management and negotiations began late in 1998 and the second phase begins in March 1999.

Как упражнение в управлении технологическим процессом, управление печью чрезвычайно сложно из-за множества взаимосвязанных переменных, нелинейных реакций и переменных задержек процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an exercise in process control, kiln control is extremely challenging, because of multiple inter-related variables, non-linear responses, and variable process lags.

Австралийские процессы управления чрезвычайными ситуациями охватывают концепцию подготовленного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia's emergency management processes embrace the concept of the prepared community.

Хопкинс курировал Федеральное управление по чрезвычайным ситуациям, управление гражданских работ и управление прогресса работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicle is owned by the Cypriot National Guard, who intend to place it in a proposed new military museum.

Было ясно, что Центральное разведывательное управление США успешно провело чрезвычайную разведывательную операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was clear that the U.S. Central Intelligence Agency had successfully performed an extraordinary intelligence operation.

В ходе рассмотрения вопроса о положении с наличностью признано, что непредсказуемость выплат государств-членов чрезвычайно осложняет управление денежными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In considering the cash flow situation, it is recognized that the unpredictability of payments by Member States makes cash management extremely difficult.

Институт управления чрезвычайными ситуациями-это благотворительная организация, созданная в 1996 году и предоставляющая консультационные услуги правительству, средствам массовой информации и коммерческому сектору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Institute of Emergency Management is a charity, established in 1996, providing consulting services for the government, media and commercial sectors.

На Филиппинах Национальный совет по уменьшению опасности бедствий и управлению ими отвечает за защиту и благосостояние людей во время стихийных бедствий или чрезвычайных ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Philippines, the National Disaster Risk Reduction and Management Council is responsible for the protection and welfare of people during disasters or emergencies.

Новая Зеландия использует уникальную терминологию для управления чрезвычайными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Zealand uses unique terminology for emergency management.

Ситуация регулярно контролировалась Национальным комитетом по управлению кризисными ситуациями, который также координировал спасательные и чрезвычайные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation was regularly monitored by the National Crisis Management Committee, which also coordinated the rescue and relief operations.

Миссия IAEM состоит в том, чтобы служить своим членам, предоставляя информацию, Сети и профессиональные возможности, а также продвигать профессию управления чрезвычайными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission of IAEM is to serve its members by providing information, networking and professional opportunities, and to advance the emergency management profession.

Такая усовершенствованная информация помогает принятию решений и имеет чрезвычайно важное значение для планирования, адаптационного управления и разработки политики в области предотвращения изменения климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such improved information aids decision-making and is critical to support planning, adaptive management and mitigation policymaking.

Министерство науки и техники также содержит агентство, которое использует опыт земных ученых и метеорологов для управления чрезвычайными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Science and Technology also contains an agency that brings the expertise of earth scientists and meteorologists to emergency management.

Главным правительственным учреждением в достижении этой цели является управление чрезвычайными ситуациями Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principal government agency in achieving this is Emergency Management Australia.

Использование технологии для обеспечения безопасности станет еще более важным в таких областях, как совместное использование информации, управление чрезвычайными ситуациями и сохранение конфиденциальности данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using technology to deliver security will become even more important in areas such as information sharing, disaster management, and data-privacy standards.

10 июня 2012 года в Ракхайне было объявлено чрезвычайное положение, позволившее военным участвовать в управлении регионом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 10 June 2012, a state of emergency was declared in Rakhine, allowing the military to participate in administration of the region.

Планы темпа работы департаментов должны координироваться с управлением по чрезвычайным ситуациям и группой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Departmental PACE plans should be coordinated with Emergency Management and the Communications Team.

Однако этот вид управления чрезвычайно сложен и требует значительных навыков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This kind of management is extremely difficult, though, and requires considerable skill.

Короче говоря, современные лидеры должны овладеть мастерством управления переменами и урегулирования чрезвычайных ситуаций и кризисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To summarize the foregoing, modern leadership needs to embrace mastery over change management and the handling of emergencies or crises.

Акдаг заявил, что турецкое Управление по чрезвычайным ситуациям и чрезвычайным ситуациям и Всемирная организация здравоохранения направят медицинскую помощь в Газу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Akdağ said that Turkey's Disaster and Emergency Management Authority and the World Health Organization would send medical aid to Gaza.

Сегодня в здании № 710 размещается областное VIII Управление Федерального агентства по чрезвычайным ситуациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today Building 710 houses the Region VIII Office of the Federal Emergency Management Agency.

Особенно на больших или более быстрых самолетах, силы управления могут быть чрезвычайно тяжелыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly on larger or faster aircraft, control forces may be extremely heavy.

Управление финансового надзора Исландии воспользовалось разрешением, предоставленным чрезвычайным законодательством, чтобы взять на себя внутренние операции трех крупнейших банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Financial Supervisory Authority of Iceland used permission granted by the emergency legislation to take over the domestic operations of the three largest banks.

Ограниченные административные возможности местных органов управления приводят к тому, что процесс официальной регистрации права собственности может носить чрезвычайно сложный характер и быть весьма длительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limited administrative capacity of local governments meant that registering formal title might be extremely difficult and lengthy.

Еще в 2009 году в двух статьях журнала Emergency Management magazine обсуждалась сила этой технологии для управления чрезвычайными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As early as 2009, two articles from Emergency Management magazine discussed the power of this technology for emergency management.

Эта область часто изучается наряду с управлением чрезвычайными ситуациями из-за их сходного характера и целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The field is often studied alongside emergency management due to their similar nature and purposes.

Поскольку они чрезвычайно распространены в спортивных мероприятиях, правильное управление ими во время игры в момент травмы может уменьшить долгосрочные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they are extremely common in sports events, managing them correctly at the game at the time of injury, can reduce long term issues.

Для оказания чрезвычайной помощи в сельских районах были созданы отдельные программы, такие как Управление по переселению и Управление по обеспечению безопасности фермерских хозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separate programs were set up for relief in rural areas, such as the Resettlement Administration and Farm Security Administration.

В некоторых чрезвычайных ситуациях это также может иметь место, когда подготовленные и обученные меры реагирования адекватны для управления ситуацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some emergencies this may also hold true, with the prepared and trained responses being adequate to manage the situation.

Предотвращение или уменьшение последствий стихийных бедствий для наших общин является сегодня ключевым направлением деятельности по управлению чрезвычайными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preventing or reducing the impacts of disasters on our communities is a key focus for emergency management efforts today.

Однако в документе, разосланном Федеральным агентством по управлению в чрезвычайных ситуациях местным пожарным частям, говорилось, что для работы требуются пожарные, обладающие специальными навыками и способные работать в экстремальных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a document FEMA sent to local fire departments asked for firefighters with very specific skills and who were capable of working in austere conditions.

Хопкинс курировал Федеральное управление по чрезвычайным ситуациям, управление гражданских работ и управление прогресса работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopkins supervised the Federal Emergency Relief Administration, the Civil Works Administration, and the Works Progress Administration.

В масштабах всей провинции комиссия потратила 31,5 млн. долл.США, и в каждом муниципалитете был создан комитет для управления деятельностью по оказанию чрезвычайной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Province-wide, the Commission spent $31.5 million, and a committee was formed to manage relief efforts in each municipality.

Доля пособий Федерального управления по чрезвычайным ситуациям и ВПА для афроамериканцев превысила их долю в общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The share of Federal Emergency Relief Administration and WPA benefits for African Americans exceeded their proportion of the general population.

Управление чрезвычайными ситуациями используется редко, во многих правительственных публикациях сохраняется термин гражданская оборона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency management is rarely used, many government publications retaining the use of the term civil defence.

В соответствии с этим руководством по чрезвычайным ситуациям полицейского управления Лос-Анджелеса Окружной центр по чрезвычайным ситуациям будет ставить нам задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, according to this lapd emergency manual, county emergency operation center will be calling us with our emergency assignments.

Вместе с тем необходимы дальнейшие усилия для введения в действие руководящих принципов и процедур в целях недопущения в будущем недостатков в управлении чрезвычайными операциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, further efforts are needed to introduce guidelines and procedures to ensure non-recurrence of deficiencies in the management of emergency operations.

С чрезвычайной осторожностью манипулировала она приборами управления перед собой, но рукоятки все равно перемещались толчками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She manipulated the controls in front of her with extreme delicacy, but still the knobs turned in short jumps.

Уязвимость человека, усугубляемая отсутствием планирования или надлежащего управления чрезвычайными ситуациями, приводит к финансовым, структурным и человеческим потерям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human vulnerability, exacerbated by the lack of planning or lack of appropriate emergency management, leads to financial, structural, and human losses.

Таким образом, вложения в статистику имеют чрезвычайно важное значение и окупают себя сторицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investments in statistics are therefore essential and worthwhile.

Нет, нет. Выглядело так, как будто он просто потерял управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

no, no. looks like he just lost control of the car.

Всегда существовало большое различие между тем, как управляется государство, и тем, как осуществляется управление предприятиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's always been a big separation between how the country is run and how businesses are supposed to run.

А там полицейское управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond that was the police station.

Х-29 описывается как трехповерхностный летательный аппарат с утками, передними стреловидными крыльями и кормовыми стреловидными поверхностями управления, использующими трехповерхностное продольное управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The X-29 is described as a three surface aircraft, with canards, forward-swept wings, and aft strake control surfaces, using three-surface longitudinal control.

Графический дизайнер Майкл Окуда разработал плавное управление с подсветкой дисплеев для Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graphic designer Michael Okuda designed smooth controls with backlit displays for the Federation.

В начале 1969 года Леннон, Харрисон и Старр назначили Клейна главным исполнительным директором Apple, но Маккартни так и не подписал контракт на управление компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 1969, Klein was appointed as Apple's chief executive by Lennon, Harrison and Starr, but McCartney never signed the management contract.

Всадники должны также учитывать управление лошадью, особенно если животное не имеет времени выхода и имеет слишком богатый рацион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riders should also consider the management of the horse, especially if the animal does not have turn-out time and has too rich of a diet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «местное управление чрезвычайных ситуаций». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «местное управление чрезвычайных ситуаций» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: местное, управление, чрезвычайных, ситуаций . Также, к фразе «местное управление чрезвычайных ситуаций» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information