Немой маленькая девочка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Немой маленькая девочка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dumb little girl
Translate
немой маленькая девочка -

- немой

имя прилагательное: dumb, mute, silent, speechless, voiceless, inarticulate

- маленькая [имя прилагательное]

имя прилагательное: petite

- девочка [имя существительное]

имя существительное: girl, female child, girlie, baby, lass, lassie, miss, sissy, cissy, babbie



Одна маленькая девочка попросила Богов дать людям ещё один шанс, в обмен на её жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one young girl begged the gods to give mankind another chance, offering her life in exchange.

Жила маленькая глупенькая девочка, училась в институте, прыгала на дискотеках, флиртовала с парнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once there was a small silly girl, she studied in college, liked to hang in discos and to flirt with guys.

О, она прекрасная маленькая девочка, всего на пару лет младше вас, но самая милая, самая хорошая девушка, которую ты когда-либо мог встретить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh. She is the shyest little girl just a couple years younger t han you three but the sweetest,nicest cherub you'd ever wanna meet.

Один день без его глаз, и она умирает, маленькая девочка из Невера, маленькая ветреница из Невера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day without his eyes and she dies, the young girl from Nevers, shameless young girl from Nevers.

Пора перестать хныкать, как маленькая девочка и быть мужиком!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time to stop whining like a little girl and man up!

Да, он сыграл 5 фреймов этим блестящим розовым шаром, пока маленькая девочка не попросила вернуть шар обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

yes,he bowled five frames with this pink,sparkly thing until a little girhad to ask for her ball back.

Маленькая девочка спала. Возле ее головы на подушке лежал рыжий котенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside, a little girl was asleep, with a tawny kitten curled up by her head.

Что может сделать невинная маленькая девочка, ускользнуть посреди ночи и сбежать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's an innocent little girl gonna do, slip out in the middle of the night and run?

Почему маленькая девочка снова оказалась в школе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did the little girl come back to school?

Однажды давным-давно жила-была маленькая девочка, которая очень любила своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once upon a time... there lived a young girl... who loved her father very much.

Эта маленькая девочка обычно исполняла роль церемониймейстера, докладывая о его приходе миссис Осборн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was this little child who commonly acted as mistress of the ceremonies to introduce him to Mrs. Osborne.

Потом маленькая девочка с цветами, звонит в колокольчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a small girl with flowers is ringing the bell.

Я ведь не маленькая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a little girl, you know.

Мы иногда вырастаем из наших чувств и идей, как маленькая девочка вырастает из своих платьев, но иногда какие-то вещи происходят в нужное время... в нужном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We sometimes outgrow feelings and ideas, just like a little girl outgrows her dresses, but somehow, it turns out that there's a right time for everything... in the right order.

Как выяснилось, у Томми была молодая жена и маленькая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it turned out, Tommy had himself a young wife and a new baby girl.

Маленькая девочка, твоя 15-ти мнутная слава начинается прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little girl, your 15 minutes of fame starts right now.

Я имею ввиду, каждая маленькая девочка поклонялась ей, но она была физическим образом моей боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, every little girl worshiped her, but she was just a physical representation of my pain.

Никто не способен станцевать алабамскую джигу лучше Бобби Лонга. Но эта маленькая девочка умеет двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody can do the Alabama shuffle as good as Bobby Long... but this sweet thing, she can move.

Та маленькая девочка в шкафу, прижимающаяся к своей игрушке, ждущая, чтобы ее спасли,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That little girl in the closet, Clutching to her lovey, waiting to be rescued,

Но не как драчливый мальчик-котёнок... как печальная, женоподобная маленькая девочка-котёнок, когда даже другие котята такие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But not like a rough-and-tumble boy kitten... like a sad, effeminate little-girl kitten where even the other kittens are like,

Маленькая девочка... была напугана и ей было больно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little girl is... scared and in pain.

И это правда. Моя маленькая девочка не имеет никакого отношения к контрабандному виски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the truth is, my poor little girl had nothing to do with bootleg whiskey.

Маленькая девочка сидела на улице и продавала цветочные гирлянды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a little girl of about six selling these on the streets.

Милая маленькая девочка становится жертвой, а из парня делают жестокого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sweet little girl becomes the victim, and then the boy is made out to be a brute.

Неужели ты действительно думаешь, что маленькая девочка станет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really believe that a little girl could...

Я думаю, это маленькая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's a little girl.

Теологи в Южной Америке были потрясены, потому что одна маленькая девочка в Чили разрезала помидор, и его сердцевина была такой же формы, как Розарий(чётки).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some theologians in South America were excited because a little girl in Chile sliced a tomato and the inside flesh had actually formed a perfect rosary.

Маленькая, милая девочка так привязана к нему и все такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having a jolly little girl clinging to him trustingly.

И теперь, когда эта испуганная маленькая девочка больше не ходит за мной повсюду, я скучаю по ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now that this scared little girl no longer follows me wherever I go I miss her.

Фанаты зовут её Креветка в Прыжке. Но запомните это имя, эта маленькая девочка, до недавнего времени делала сложнейшие пируэты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fans call her the Jumping Shrimp but remember that name because this little dynamo has been landing massive jumps.

Жила на свете маленькая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once upon a time there lived a little girl on the earth.

И для меня эта идея проста, что, если эта маленькая девочка выйдет из школы цельной личностью, есть шансы, что ей нужен будет целый мир - цельный мир - чтобы жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for me it's just the idea that, if this little girl graduates as a whole person, chances are she'll demand a whole world - a whole world - to live on.

Он до сих пор думает, что она невинная, маленькая девочка, которая не встречается с друзьями и не бывает на вечеринках или не пробует наркотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he, he still thinks that she's this virginal, little thing who doesn't go off with her friends and party or try drugs,

Тихо, Крошка! Непослушная маленькая девочка! Ты разбудишь свою хозяйку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Hush, Tiny! you naughty little girl! you will waken your mistress.

Ну, как видишь, я больше не маленькая хорошая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see I'm not a good girl any more.

Та самая мужественная маленькая девочка, которую ты воспитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's one spunky little girl you've raised.

Несомненной, эта маленькая девочка и ее история затронут множество сердец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then again, that little girl and her story, will undoubtedly touch many hearts.

Я сам носил эту тиару, когда моя мама оскорбляла меня за то, что я не маленькая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the same tiara I used to wear when my mother would verbally assault me for not being a little girl.

В то время, как я размышляла об этом открытии, на лужайке показалась маленькая девочка, за ней спешила ее няня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I was meditating on this discovery, a little girl, followed by her attendant, came running up the lawn.

Да, вот уже почти пять лет, как я замужем за Робертом Ливеном, нашим кучером; и у меня, кроме Бобби, есть еще маленькая девочка, я ее назвала Джен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes; nearly five years since to Robert Leaven, the coachman; and I've a little girl besides Bobby there, that I've christened Jane.

Та самая мужественная маленькая девочка, которую ты воспитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's one spunky little girl you've raised.

Если маленькая девочка беременеет, то люди сразу думают, что у неё плохие родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever a girl gets pregnant, the first thing people think is bad parenting.

Всего 22 доллара в месяц и такая же маленькая девочка никогда не почувствует агонии дизентерии из-за грязной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just $22 a month and a little girl like this will never feel the agony of dysentery from dirty water.

Она милая смешная маленькая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is a nice funny little girl.

Можешь себе представить, какой сознательной стала наша маленькая девочка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you believe how conscientious our little girl has become?

В доме жили мистер и миссис Крейл, их маленькая дочка, Анджела Уоррен (тогда девочка тринадцати лет) и двое слуг, которые много лет служили у Крейлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The household consisted of Mr and Mrs Crale, Angela Warren (then a girl of thirteen), and three servants, who had been with the family many years.

Кажется эта сонная маленькая девочка хочет подремать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this sleepy little girl needs a nap.

Но маленькая эко-девочка, та, которая росла с мечтой стать морским биологом.. Ясное дело, она в восторге от того, что мы снижаем выбросы, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the eco-friendly little girl, the one who wanted to grow up and be a marine biologist... surely, she's excited that we're reducing our carbon footprint, right?

Одиночка, как и я, или же это маленькая девочка,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will it be a hermit like me? Or perhaps a little girl before leaving to school

Раздался стук в дверь, и вошла маленькая светловолосая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a knock at the door, and a little fair-haired girl opened it.

Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation.

А девочка безнадежно пыталась поднять ее с пыльной дороги. Подьехал Турецкий ковалерист и добил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young child tried to pull her to her feet, and as she lay on that dirt road, a Turkish cavalryman rode up and dispatched her with a single shot.

После того эпизода Клэp объявила, что маленькая Энн будет вручена мне... всякий раз, когда я ее захочу, и что я могу забавляться ею по своему полному усмотрению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was informed that in the future I could have Anne whenever I wanted her... and could have amused myself with her however I pleased.

Папа постоянно говорит, что урна слишком маленькая, но мама втиснется в нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad keeps saying it's a size too small but she squeezed into it.

Маленькая, с виду незначительная, и большая, изменяющая судьбы мира, страны и региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Events small and big, changing the fate of the world, the country and the region.

Эта маленькая бутылка - это вторая штука?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This little bottle's the other thing?

Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little princess was sitting at a small table, chattering with Masha, her maid.

Так что, видите, Отец, вот куда попала хорошая маленькая католическая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you see, Father, that's where being a good little Catholic girl got me.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «немой маленькая девочка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «немой маленькая девочка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: немой, маленькая, девочка . Также, к фразе «немой маленькая девочка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information