Ожирение и лишний жир - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: obesity, adiposity, fat, fatty degeneration, obeseness
тяжелая форма ожирения - morbid obesity
лечение ожирения диетой - banting
ожирение сердца - fatty heart
дети, страдающие ожирением - obese children
климактерическое ожирение - climacteric obesity
вызывая ожирение. - causing obesity.
лиц с ожирением - obese persons
материнское ожирение - maternal obesity
склонных к ожирению - prone to obesity
ожирение связано - obesity associated
Синонимы к ожирение: болезнь, болезненная полнота
растить и воспитывать - raise and educate
разведение деревьев и кустарников - arboriculture
объем груди, талии и бедер - vital statistics
Король былого и грядущего - The Once and Future King
нефтяные и газовые скважины - oil and gas wells
быть в той же лиге, что и - be in the same league as
ручка и чернила - pen and ink
стойка и разрушение - rack and ruin
баттодор и волан - battledore and shuttlecock
вниз и вниз - down and out
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя прилагательное: excess, extra, redundant, spare, supernumerary, unnecessary, odd, unwanted, waste, excrescent
лишний - excess
лишний человек - superfluous person
сбрасывать лишний вес - lose weight
третий лишний - third wheel
лишний вес - excess weight
лишний повод - extra reason
послеродовой лишний вес - baby weight
сбрасывать лишний жир - grow thin
вырезать лишний жир - cut excess fat
ожирение и лишний жир - obesity and excess fat
Синонимы к лишний: лишний, избыточный, дополнительный, добавочный, экстренный, особый, специальный, излишний, чрезмерный, многословный
Значение лишний: Избыточный, остающийся сверх известного количества.
рыбий жир - fish fat
гусиный жир - goose fat
жир с вымени - udder fat
как до жирафа - long
автоклав для гидрогенизации жиров - oil converter
поглощение жира - fat absorption
комплекс жирных кислот - fatty acids mixture
удалить жир - remove grease
показаны жирным шрифтом - are shown in bold
эпикардиальная жир - epicardial fat
Синонимы к жир: ландолин, жирок, сдор, сало, тук, ворвань, фритюр, маргарин, навар, студень
Антонимы к жир: обезжиривание, обезжиривание
Значение жир: Нерастворимое в воде маслянистое вещество, содержащееся в животных и растительных тканях.
У 2/3 взрослого населения лишний вес или ожирение, заболеваемость диабетом у детей и 30-летних выросла на 70% за последние 10 лет. И это не шутка, это правда. |
Two-thirds of adults are overweight or obese, and diabetes in kids and 30-year-olds has increased 70 percent in the last 10 years. Itв ™s no joke: itв ™s real. |
Всё чаще встречаются ожирение, эндокринные расстройства, кесарево сечение, преждевременные роды. |
Increasingly common medical conditions like obesity, endocrine disorders, C-section and preterm births. |
That's like finding an extra hour in the day. |
|
У них была любовь втроем, пока няня не обнаружила, что третий лишний. |
It turns out it was a threesome until the nanny turned it into a twosome. |
Темперамент, ожирение, сердечно-сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение. |
Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior. |
Каждый должен хотя бы раз стать лучшим работником недели, несмотря на некомпетентность ожирение или неприятный запах. |
'Every employee must win Worker of the Week at least once... regardless of gross incompetence, obesity or rank odor.' |
Она обожает катастрофы, - объяснила Мэри Доув. - Как и миссис Персиваль. Катастрофа для нее - возможность лишний раз пощекотать себе нервы. |
She enjoys disasters, said Mary Dove. Like Mrs Percival, she finds in disaster a kind of pleasurable drama. |
Excess adrenaline could explain seizures and skyrocketing BP. |
|
У меня есть лишний билет в Немецкую Оперу на субботний вечер. |
I've got an extra ticket for the Deutsche Oper on Saturday night. |
Тот факт, что у вас был лишний вес поднимался в спорах между вами? |
So the fact that you were overweight, that does come up in arguments between you? |
Это позволило мне установить, что у нас появился лишний труп и что одного трупа, наоборот, недостает. |
I ascertained the mysterious presence of a extra body and the no less mysterious absence of a missing body! |
Вот лишний пример даровитости Оппенгеймера: в конце концов он стал меня обыгрывать - это человек-то, ни разу в жизни не видевший глазами шахмат! |
Another tribute to the magnificence of Oppenheimer's mind: in the end he became my master at the game-he who had never seen a chessman in his life. |
Слушай, Эми, мне искренне жаль, что мое появление здесь смутило тебя и заставило набрать лишний вес.... |
Look, Amy, I am genuinely sorry that my arrival here has caused you to become so self-conscious and gain a little weight. |
Ожирение, как и анорексия отталкивают. |
Obesity and anorexia, they're equally unattractive. |
Почему они говорят лишний, интересно, а не запасной или дополнительный? |
Why do they say gooseberry, I wonder, and not greengage or...or pomegranate? |
Это когда он решил, что набрал лишний вес... и нуждается в диете. |
Here he is when he thought he'd gained too much weight... needed to go on a diet. |
И вместе с тем я чувствовал, что я лишний. |
But I was perfectly conscious that I was in the way. |
А Шейн ... он знает, что он лишний? |
And Shane... does he know that he's the odd man out? |
Всего лишь подтолкнул, поднырнул, вырвался вперед на лишний шажок, а остальное - история. |
All it took was a little dip, a little rip, get that extra step I needed, and the rest is history. |
Лишний час для Джека без тебя ничто по сравнению с тем, что ждёт его впереди. |
Half an hour for Jack without you is nothing compared to what lies ahead. |
We won't carry unnecessary weight. |
|
Он сам здесь был лишний бесплатный зверь, да не видел себя. |
For them he was an animal too, an extra one free of charge. He couldn't see himself. |
Proving once again that I am better than you. |
|
They will do anything they can to make a quick buck off us. |
|
Now, what I do when I get a little heavy... |
|
When I get the message that three's a crowd. |
|
So they accidentally gave us an extra egg sandwich this morning. |
|
Сейчас гляну в Википедии, как послать через червоточину лишний организм. |
Oh, well, let me just check Wikipedia for sending an additional organism through a wormhole. |
Но, конечно, с моим стариком это было невозможно. Рождество только давало лишний повод меня подвести. |
But, of course, with my old man Christmas was just another opportunity to let me down. |
Why give them ammunition? |
|
If you're middle-aged... You have diabetes, if you're obese... |
|
There's an extra piece of cinnamon toast on the table. |
|
65 - вы добавили ожирение как характеристику стереотипного тролля. |
65- You added obesity as a characteristic of the stereotypical troll. |
Конъюгированная линолевая кислота, как утверждают, помогает уменьшить ожирение, но она неэффективна для этого использования. |
Conjugated linoleic acid is claimed to help reduce obesity but it is ineffective for this use. |
Она была основана в 2005 году как управление ожирением, и изменила свое название на ожирение и управление весом в 2009 году. |
It was established in 2005 as Obesity Management, and changed its name to Obesity and Weight Management in 2009. |
Ожирение более распространено среди групп с высоким и средним уровнем дохода, чем среди групп с низким уровнем дохода. |
Obesity is more prevalent amongst high income and higher middle income groups than lower divisions of income. |
В дополнение к возрасту, другие личные факторы риска травмы включают ожирение, особенно связанный с ним риск травмы спины и депрессии. |
In addition to age, other personal risk factors for injury include obesity particularly its associated risk with back injury, and depression. |
Я сделал несколько крупных правок, перемещая вещи вокруг, удалил один лишний абзац и добавил разделы для различных сред, где эстетика актуальна. |
I did some major re-editing moving things around, removed one superfluous paragraph, and added sections for various mediums where aesthetics are relevant. |
The primary risks include alcohol, type 2 diabetes, and obesity. |
|
Obesity is seen as a sign of wealth in Nauru. |
|
В культуре ожирение рассматривается как символ красоты и успеха. |
Obesity is culturally seen as a representation of beauty and success. |
Для австралийцев в возрасте от 4 до 17 лет ожирение является очень тревожным состоянием, так как после его приобретения значительно труднее освободиться от него. |
For Australians aged between 4 and 17 years, obesity is a very concerning condition as once gained it is favourably harder to be liberated from. |
Ожирение в Индии достигло масштабов эпидемии в 21 веке, причем болезненное ожирение затронуло 5% населения страны. |
Obesity in India has reached epidemic proportions in the 21st century, with morbid obesity affecting 5% of the country's population. |
Poor hygiene and obesity have also been linked. |
|
Факторы риска включают семейный анамнез, ожирение, сахарный диабет 2 типа, недостаточную физическую нагрузку и эректильную дисфункцию. |
Risk factors include a family history, obesity, type 2 diabetes, not enough exercise, and erectile dysfunction. |
Ненормальный аппетит можно определить как пищевые привычки, вызывающие недоедание и связанные с ним состояния, такие как ожирение и связанные с ним проблемы. |
Abnormal appetite could be defined as eating habits causing malnutrition and related conditions such as obesity and its related problems. |
Важно отметить, что различия в образовании для учащихся с избыточным весом и ожирением, по-видимому, являются наиболее сильными для учащихся школ, где ожирение не является нормой. |
Importantly, the education disparities for students with overweight and obesity appear to be strongest for students attending schools where obesity is not the norm. |
Используя эту информацию, исследователи провели регрессионный анализ, чтобы показать ожирение в связи с различными социально-экономическими аспектами, такими как образование. |
With that information, the researchers conducted regression analyses to depict obesity in relation to different socioeconomic parts, such as education. |
Многим сердечно-сосудистым последствиям, характеризующим ожирение у взрослых, предшествуют аномалии, которые начинаются в детском возрасте. |
Many of the cardiovascular consequences that characterize adult-onset obesity are preceded by abnormalities that begin in childhood. |
Другие факторы риска включают определенные антисейзурные препараты, ожирение и плохо контролируемый диабет. |
Other risk factors include certain antiseizure medications, obesity and poorly controlled diabetes. |
Модифицируемые факторы риска развития ишиаса включают курение, ожирение и занятость. |
Modifiable risk factors for sciatica include smoking, obesity and occupation. |
Холестерин и ожирение коррелировали с увеличением смертности от рака. |
Cholesterol and obesity correlated with increased mortality from cancer. |
Ожирение было связано с пищевым поведением или фаст-фудом, проблемами личности, депрессией, зависимостью и генетикой. |
Obesity has been attributed to eating behavior or fast food, personality issues, depression, addiction and genetics. |
Избыточное питание связано с такими заболеваниями, как диабет и ожирение, которые, как известно, влияют на иммунную функцию. |
Overnutrition is associated with diseases such as diabetes and obesity, which are known to affect immune function. |
Примеры этого включают подростковую беременность, ожирение, диабет и курение. |
Examples of this include teenage pregnancy, obesity, diabetes and smoking. |
Ожирение является еще одним ключевым предрасполагающим фактором в развитии СКФЭ. |
Obesity is another key predisposing factor in the development of SCFE. |
Ожирение и диабет связаны с образом жизни и генетическими факторами. |
Obesity and diabetes are associated with lifestyle and genetic factors. |
Невоспалительные состояния, которые могут вызвать повышенную СОЭ, включают анемию, почечную недостаточность, ожирение, старение и женский пол. |
Non-inflammatory conditions that can cause raised ESR include anemia, kidney failure, obesity, ageing, and female sex. |
И не говоря уже о кетозе-это серьезный недостаток, когда мы рассматриваем ожирение, основной источник заболеваний в нескольких странах. |
And not mentioning ketosis is a serious lack when we consider Obesity, a major source of diseases in several countries. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ожирение и лишний жир».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ожирение и лишний жир» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ожирение, и, лишний, жир . Также, к фразе «ожирение и лишний жир» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.