Отдел убежища - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: department, division, branch, desk, group, bureau, head, series, end
сокращение: Dept.
отдел записей актов гражданского состояния - vital records department
передний отдел - Front Front
вычислительная техника отдел - computer engineering department
Европейский отдел - european department
ключевой отдел - key department
что отдел по оценке - that the evaluation office
отдел психиатрии - psychiatry department
создан отдел - created the department
отдел доверия - trust department
Миссия и отдел - mission and the department
Синонимы к отдел: отделение, дивизион, отдел, цех, секция, отсек, часть, доля, раздел, серия
Значение отдел: Подразделение учреждения, предприятия или учреждение, входящее в состав какой-н. организации.
нахождение убежища - finding refuge
беспризорные дети-просители убежища - unaccompanied asylum-seeking children
просить политического убежища - seek asylum
дети, ищущие убежища - children seeking asylum
Европейская система предоставления убежища - european asylum system
количество просьб о предоставлении убежища - the number of asylum requests
отдел убежища - asylum department
убежища было отклонено - asylum had been rejected
несовершеннолетние лица, ищущие убежища - minor asylum seekers
офицер убежища - asylum officer
Синонимы к убежища: курорты, прибежища, охрана, твердыни
Отдел по борьбе с организованной преступностью говорит, что Джуниор хотел, чтобы Порчетто продавали метамфетамин на северо-востоке. |
Organized Crime Unit says Junior wanted the Porchettos to sell meth in the northeast. |
Не смог найти никаких публичных чертежей подземного убежища с мерзким входом в канализации. |
Can't find any public blueprints on file for an underground lair with a creepy sewer entrance. |
Government officials in each city are currently being evacuated to nuclear shelters. |
|
Последнее место работы: постоянный старший консультант, отдел урологии, госпиталь Университета Хвидовр. |
Last employment Hvidovre University Hospital, Urological Department, as a permanent senior consultant. |
Отдел по взысканиям говорит, что это место пренадлежит компании Невада Шелл, под управлением Багамского фонда. |
Asset Foreclosure says the place is owned by a Nevada shell company, operated by a Bahamian trust. |
Он спрашивает, в каких обстоятельствах просители убежища могут подвергаться задержанию. |
He asked in what circumstances asylum-seekers might be placed in detention. |
В ходе заседания Совета назначенный заявителю адвокат, а затем представитель Датской иммиграционной службы задают просителю убежища вопросы. |
During the Board meeting the assigned counsel and then the representative of the Danish Immigration Service ask questions of the asylum-seeker. |
Международные и региональные усилия также являются существенно важным средством лишения террористов надежного убежища. |
International and regional efforts are also essential in order to deny safe haven to terrorists. |
Принятие промежуточных мер по просьбе Комитета, как правило, не влечет за собой изоляцию данного просителя убежища. |
The introduction of interim measures requested by the Committee would not generally result in the detention of the asylum-seeker concerned. |
Эйден, мы больше не можем позволять убежища от страха войны детям. |
Aiden, we can no longer afford to hide our children from the horrors of war. |
Таким образом все соответствующие отделы УВКПЧ должны представить запросы на поездки в Административный отдел УВКПЧ не позднее, чем за 10 рабочих дней;. |
As a result, all OHCHR units concerned should submit travel requests to OHCHR's administrative unit at least 10 working days in advance;. |
Отдел закупок и материально-технического обеспечения. |
Procurement and Logistics Division Administration. |
Комитет поинтересовался у Отдела, потребуются ли дальнейшие продления, и Отдел подтвердил, что в этом не будет необходимости. |
The Committee had asked the Division whether a further extension would be required, and the Division had confirmed that none would be required. |
В тех случаях, когда предоставление убежища неправомерно используется в политических, экономических или военных целях, возникает соответствующая дилемма, однако невинным жертвам необходимо оказывать защиту. |
There was a dilemma when asylum was abused for political, economic or military ends, but innocent victims had to be protected. |
Меры по оказанию помощи и поддержки предусмотрены в центрах для размещения просителей убежища. |
Support and assistance measures are linked to reception facilities for asylum-seekers. |
Из них за 164000 человек было признано право на получение убежища, а 54000 человек была предоставлена защита от депортации в рамках Женевской конвенции. |
Of these, 164,000 were recognized as entitled to asylum, 54,000 people had been granted protection against deportation under the Geneva Convention. |
Беженцам, просителям убежища и нелегальным мигрантам грозили задержания, коллективная высылка и жестокое обращение. |
Refugees, asylum-seekers and irregular migrants were at risk of detention, collective expulsion and ill-treatment. |
Королевские дворцы, княжеские особняки, а главным образом храмы имели право убежища. |
The palaces of the king, the hotels of the princes, and especially churches, possessed the right of asylum. |
Вместо того чтобы остаток жизни спасаться бегством, он искал убежища в самом неожиданном месте, в обители наиболее ненавистных врагов его народа. |
Instead of fleeing for the rest of his life he sought shelter in the one place no one expected him to go... in a stronghold of his people's most hated enemies. |
А зовут их Отдел Внутренних Расследований. |
They're called Internal Affairs. |
Убойный отдел официально считается главным, но я хочу, чтобы все отделы оказывали содействие, и направляли всю полезную информацию комиссару Бремону. |
The Crime Squad is officially in charge, but I wish for all squads to collaborate on the case and to forward all useful information to Superintendent Bremont. |
Как только вы вышли, я вытащил её, и отнёс в отдел дактилоскопии этого департамента. |
As soon as you disembarked, I removed it, and took it to the department's latent print unit. |
Моя сестренка повзрослела и перешла в убойный отдел. |
My little sister's all growed-up and transferred to Homicide. |
Потом Костоглотов стал в очередь в рецептурный отдел и постоял минут двадцать, уже сняв мешочек со спины и тяготясь духотой. |
Afterwards Kostoglotov joined the queue at the dispensary and stood there about twenty minutes. He had taken his kitbag off his back; he was still oppressed by a feeling of stuffiness. |
Филип стал прилежно читать финансовый отдел своей газеты. |
Philip began reading assiduously the 'city chat' of his favourite newspaper. |
Как самостоятельная форма жизни, я прошу политического убежища. |
As an autonomous life-form, I request political asylum. |
Благодаря вам, весь отдел теряет лицо, Клот. |
Thanks to you, the entire department is losing face, Cloth. |
Из-за риска появления записи с убежища во всей школе наносились упреждающие удары. |
The threat of the sanctuary tape being exposed ignited a school-wide pre-emptive strike. |
C-spine negative, and his leg's a mess. |
|
Мой совет - скинь это дело на отдел по борьбе с экономическими преступлениями. |
My advice is to dump it on Fraud Squad. |
Я их схватила, сообщила в отдел наркотиков |
I rang ahead, I flagged it up to the drugs squad, |
Внутренняя служба взялась за наш отдел, и Хэп решил пойти на сделку. |
Internal Affairs was coming down on our department and Hap, he was going to cut a deal |
Бросались в него палками и камнями, до того дошло, что бедняга был вынужден спасаться бегством, и искать убежища у меня! |
They threw stones. So much so that the poor guy came to take refuge with me. |
Отдел кадров не занимается аппаратом Президента, он нанимает людей сам! |
HR doesn't cover the CEO's office, he hires his staff personally! |
и у кого был неограниченный доступ к инфраструктуре Убежища. |
and who has unique access to Castle's infrastructure. |
Your communications department came through on short notice. (sighs) |
|
Но мой отдел обеспокоен, как-то обеспокоен теми зловещими слухами, что ходят о вас и о той чудной, замечательной девушке с которой вы путешествуете. |
But my department is sort of concerned, sort of concerned with the bizarre rumors that have been circulating about you and the lovely, remarkable girl you've been travelling with. |
31 отдел не просто пытается остановить нас от нахождения лекарства, они пытаются скрыть тот факт, что они намеревались совершить геноцид. |
31 isn't just trying to stop us from finding a cure, they are trying to cover up the fact that they set out to commit genocide. |
His department has been dealing with the mutant phenomenon since before my time. |
|
You looking for Uniform Squad or Investigation? |
|
30 августа 2016 года турецкий судья прибыл на греческий остров Хиос на лодке-мигранте вместе с шестью сирийскими гражданами и попросил убежища в этой стране. |
On 30 August 2016, a Turkish judge arrived to the Greek island of Chios on a migrant boat, along with six Syrian nationals, and sought asylum in the country. |
Строительство убежища может помочь выжить там, где существует опасность смерти от воздействия окружающей среды. |
Building a shelter can aid survival where there is danger of death from exposure. |
В 1997 году отдел молодых юристов Национальной Ассоциации адвокатов удостоил ее премии Junius W. Williams Young Lawyer of the Year Award. |
In 1997 the Young Lawyers Division of the National Bar Association honored her with the Junius W. Williams Young Lawyer of the Year Award. |
Он установил, что специальный отдел предоставил информаторам иммунитет и заблокировал поиски оружия. |
It found that Special Branch had given informers immunity and had blocked weapons searches. |
После дальнейших преступлений такого рода отдел по уголовным делам решил поместить Хаармана в психиатрическую лечебницу в городе Хильдесхайм в феврале 1897 года. |
Following further offenses of this nature, the Division for Criminal Matters opted to place Haarmann in a mental institution in the city of Hildesheim in February 1897. |
В апреле 1919 года премьер-министр Латвии Карлис Улманис был вынужден искать убежища на борту Саратова под защитой британских кораблей. |
In April 1919, Latvian Prime Minister Kārlis Ulmanis was forced to seek refuge on board the Saratov under the protection of British ships. |
В японской сюжетной линии Bare Knuckle 3 его переводят в отдел специальных расследований полиции. |
In the Japanese Bare Knuckle 3 storyline, he is transferred to the Special Investigation police department. |
Taft Broadcasting открыла отдел новостей для станции весной 1986 года, с дебютом вечернего выпуска новостей в 10 вечера. |
Taft Broadcasting started a news department for the station in the spring of 1986, with the debut of a nightly 10 p.m. newscast. |
В 322 году до нашей эры Гарпал прибыл в Афины из Азии в поисках убежища. |
In 322 BC, Harpalus arrived at Athens from Asia, seeking refuge. |
Поражение было катастрофическим, положившим конец амбициозной политике Витовта в Понтийской степи и заставившим Тохтамыша тоже искать убежища снова, на этот раз в Сибири. |
Defeat was disastrous, ending Vytautas ambitious policy in Pontic steppe and forcing Tokhtamysh too seek refuge again, this time in Siberia. |
Некоторые защитники убежища без убийства утверждают, что программы spay/neuter являются одними из самых важных методов в достижении целей без убийства. |
Some no-kill shelter advocates state that spay/neuter programs are among the most important techniques in achieving no-kill goals. |
Я создал отдел оценки, так как главная страница была немного переполнена. |
I've created the assessment department, as the main page was getting a bit crowded. |
Наиболее заметными из них были законы 1808 года и 1853 года О предоставлении убежища в графстве. |
The most notable of these were the 1808, and the 1853 County Asylum Acts. |
Стоун подписал петицию в поддержку ходатайства Ассанжа о предоставлении ему политического убежища в июне 2012 года. |
Stone signed a petition in support of Assange's bid for political asylum in June 2012. |
Однако футбольный отдел не был сформирован, вместо него 31 августа 1920 года появился футбольный клуб дождь ам Лех и занялся этим видом спорта. |
A football department was however not formed, instead, the FC Rain am Lech came into being on 31 August 1920 and took up the sport. |
30 апреля 2008 года организация продала свой отдел решений в области безопасности. |
On April 30 of 2008, the organization sold its Security Solutions division. |
Например, при обработке счета-фактуры следует учитывать отдел расчетов с поставщиками. |
For example, consider the accounts payable department when processing an invoice. |
С 1980 по 2004 год более одного из каждых четырех иранских иммигрантов были беженцами или просителями убежища. |
From 1980 to 2004, more than one out of every four Iranian immigrants was a refugee or asylee. |
Учебный отдел Блетчли-парка предлагает образовательные групповые визиты с активными учебными мероприятиями для школ и университетов. |
The Bletchley Park Learning Department offers educational group visits with active learning activities for schools and universities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отдел убежища».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отдел убежища» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отдел, убежища . Также, к фразе «отдел убежища» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.