Подозрительное событие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подозрительное событие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
suspicious event
Translate
подозрительное событие -

- событие [имя существительное]

имя существительное: event, occasion, development, happening, fact, passage, do



Пышность и масштаб похорон были широко задокументированы, и это событие стало источником гордости для соотечественников Тито на долгие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pomp and scale of the funeral had been widely documented and the event was a source of pride for Tito's countrymen for years to come.

Телевидение Sveriges задокументировало это историческое событие, сняв весь процесс записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sveriges Television documented this historical event, by filming the whole recording process.

Забирайте свои подозрительно тяжелые сумки и валите!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now take your suspiciously full duffle bags and go!

Мы увидели подозрительный инородный выступ на горе, но, подойдя ближе, увидели, что это просто камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We saw a weird-looking alien bump on a distant mountain, but once we got closer, we saw it was a rock.

Подозрительное молчание на протяжении всей беседы о количестве сексуальных партнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspiciously quiet during this conversation about number of sex partners.

Думаю, мой герой будет очень подозрителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this character is going to be suspicious about stuff.

По тем же признакам другие ситуации, не упомянутые здесь, могут оказаться подозрительными, если они не согласуются с нормальной деятельностью определенного заказчика или сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the same token, other situations not mentioned here might be suspicious if they are inconsistent with the normal activity of a particular customer or employee.

Ну, не буквально, конечно, но он не был замечен на публике целую неделю и сообщения о его графике работы на сайте президента выглядят подозрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, not literally, but he hasn’t been seen in public for a full week and reports about his schedule on the presidential website seem suspect.

Следующий код показывает, как инициализировать SDK и регистрировать событие активации приложения в классе Application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following code demonstrates how to initialize the SDK and log the app activation event in the Application class.

И после этого, то, что вы брали домой флешку - больше не будет подозрительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then it will no longer be about your suspicious removal of the flash drive.

Ты про эту, подозрительного вида?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean this weirdly suspicious one?

Вы хотите, чтобы мы пошли на ведьменское событие на приклоненных коленях и давал им дары?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want us to go to a witch event on bended knee and give them a gift?

Я знал, что это будет выглядеть подозрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew I'd look like the culprit

Мы проделали рутинную работу, задержали двух подозрительных личностей, но у каждого оказалось железное алиби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then we've worked along the routine lines. Pulled in one or two people for questioning, but everyone has been able to account quite satisfactorily for his time that afternoon.

Объяснение, обещанное им, было одно тяжелое событие того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The confession he had promised was the one painful incident of this time.

Тем временем произошло важное событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime a serious incident occurred.

Есть необычное событие, которое происходит в Венесуэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an extraordinary effect that takes place in Venezuela.

Но Арина Петровна уже и тогда с какою-то подозрительностью относилась к этим сыновним заискиваньям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in those days Arina Petrovna regarded her son's efforts to insinuate himself into her good graces with vague suspicion.

Подозрительно, что вы трижды звонили человеку, который ошибся номером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three call-backs to a number dialed by mistake, that's pretty tenacious.

Но было бы небрежно не проверить того американца, который связан со столь подозрительными личностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'd be negligent if I didn't look into an American with ties to such questionable characters.

Привратник, к которому обратился Френсис, мог сообщить очень мало, но все, что ему было известно, носило таинственный и подозрительный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The porter, whom he consulted, could afford him little information; but, such as it was, it had a mysterious and questionable sound.

Но они познакомились со мною гораздо раньше, чем вы, к тому же доверчивое око привязанности не похоже на подозрительное око деловых отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they have known me much longer than you have, and the confiding eye of affection is not the distrustful eye of business.

Несомненно, мы проведем анализы, всё проверим, исследуем, но я согласен, это подозрительно широкая траектория разбрызгивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we'll definitely do a full blood-stained patented analysis, but I do agree this is a suspiciously wide trajectory for cast-off.

Тогда мы ещё не были знакомы с этим Рэндаллом и вы понимаете, что мы отнеслись к нему немного подозрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hadn't yet met this Randall fellow... so we were understandably a little suspicious.

— Я знаю... Я знаю. Вы подозревали всех и каждого — и тем самым спасали свою шкуру. (Подозрительность, снова и снова, спасала эту вашу шею.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I know,” she said. “I know. Suspicion, time and time again, has saved that neck of yours.”

Подозрительно похоже на Айрн-Брю по цвету, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspiciously like Irn-Bru, actually, the colour, isn't it?

— Вообще, почти подозрительно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, like, suspiciously quickly.

Часто ли мне кажется, что одноклассники за мной шпионят и подозрительно себя ведут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I often imagine classmates are spying on me or otherwise acting suspiciously?

Она не заметила ничего подозрительного. Никто не видел, как он выходил из дома вчера вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She saw nothing odd No one saw him go out

Это главное светское событие года. И это при том, что в этом году было два висельника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the social event of the year... and this, in the year with the double hanging!

У нас есть право быть подозрительными к Адель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a right to be suspicious of Adele.

Чтобы его предупреждение звучало подозрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make his warning sound suspect, desperate even.

И он выполз из-под ближнего куста - руки черные, все в земле, и губы тоже подозрительно перепачканы черным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He crawled out from under the closest bottle brush, his hands full of black earth, suspicious black smears all around his mouth.

Машинам 16 и 18 внимательно наблюдать за всем подозрительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Car 16 and 18, watch key point in the restricted area.

Водитель снегоуборщика заметил подозрительных людей у заброшенного амбара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow removal crew reported suspicious men around abandoned barn.

А из окон никаких подозрительных людей не видели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't seen any suspicious-looking bodies outside the windows...

Что-то подозрительное есть в человеке, который не хочет оставаться на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's something suspicious about a man who won't stay still.

Он должен был признать, что доктор Харпер выглядел подозрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had to admit, Dr. Harper sure looked suspicious.

Это событие поставило Солт-Лейк-Сити в Международный центр внимания и рассматривается многими как одна из самых успешных зимних Олимпийских игр когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event put Salt Lake City in the international spotlight and is regarded by many as one of the most successful Winter Olympics ever.

Это событие было отмечено церемонией перерезания ленточки губернатором Мари Башир и премьером Нового Южного Уэльса Моррисом Иеммой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occasion was marked with a ribbon-cutting ceremony by the governor, Marie Bashir and the premier of New South Wales, Morris Iemma.

Это событие нанесло серьезный ущерб всему региону и привело к жертвам в соседнем городе Джокьякарте, но Боробудур остался нетронутым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event caused severe damage around the region and casualties to the nearby city of Yogyakarta, but Borobudur remained intact.

Посол США в НАТО Курт Волкер заявил, что, хотя это был коммерческий спор, он считает, что Россия использовала это событие для получения политических рычагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US Ambassador to NATO, Kurt Volker, stated that although it was a commercial dispute, he believed that Russia was using the event to gain political leverage.

Зильбер регулярно повышался в должности и в конце концов стал главным цензором, что позволило ему анализировать все подозрительные документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silber was regularly promoted and ended up in the position of chief censor, which enabled him to analyze all suspect documents.

Событие - это то, что происходит в определенной точке пространства-времени, или, в более общем смысле, в самой точке пространства-времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An event is something that happens at a certain point in spacetime, or more generally, the point in spacetime itself.

Он также может ссылаться на повторяющиеся сбои в одном и том же событии или просто выводить неожиданный сбой, когда событие более важно, чем обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also refer to repeated failures in the same event, or simply infer an unexpected failure when the event is more important than usual.

Это событие состоялось 4 января 2017 года в Токийском куполе в Токио, Япония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event took place on January 4, 2017, at the Tokyo Dome in Tokyo, Japan.

Однако Дублинский замок оставался подозрительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dublin Castle remained suspicious, however.

Часто маркер выбора препарата на конструкции используется для выбора клеток, в которых произошло событие рекомбинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Penz and DeVries the ancestral diet of larval Satyrinae is Poaceae or other monocots.

TwitPic часто использовался гражданскими журналистами для загрузки и распространения фотографий почти в реальном времени, когда происходило какое-либо событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TwitPic was often used by citizen journalists to upload and distribute pictures in near real-time as an event was taking place.

Банк обнаружил подозрительные операции, в ходе которых Эпштейн переводил деньги из Соединенных Штатов, сообщает The Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank found suspicious transactions in which Epstein moved money out of the United States, the Times reported.

Это достойное внимания событие попало на обложку журнала Life 31 марта 1952 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This newsworthy event made the cover of Life on March 31, 1952.

Причинно-следственная петля может включать в себя событие, человека, объект или информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A causal loop may involve an event, a person or object, or information.

В общем, очень подозрительный набор заявлений, сделанных жестянщиком 30 декабря 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All-in-all a very suspicious set of statements, made by Tinsman on December 30, 2006.

Это событие представляет собой кроссовер между Баффи-истребительницей вампиров и Ангелом, причем оба комикса контролируются Джоссом Уэдоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event is a crossover between Buffy the Vampire Slayer and Angel, with both comics being overseen by Joss Whedon.

Джеки Макдэниелс выиграла это событие, чтобы стать первой леди-чемпионкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackie McDaniels won that event to become the first Ladies Champion.

Комики Джесс Перкинс, Мэтт Стюарт и Дэйв Уорнек обсуждают это событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm beginning to think the assertions are somewhat dubious.

Это событие помогает заложить основы для будущих столкновений Риддлера с Зеленой Стрелой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This event helps lay the foundations for Riddler's future confrontations with Green Arrow.

Однако примерно для четверти населения эта точка отсчета не является стабильной и действительно движется в ответ на крупное жизненное событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for about a quarter of the population this set point is not stable, and does indeed move in response to a major life event.

Мы увидим, будут ли высококачественные источники продолжать опираться на это событие или нет, а затем примем соответствующее решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will see if high quality sources continue to build upon this event or not, and then decide accordingly.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подозрительное событие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подозрительное событие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подозрительное, событие . Также, к фразе «подозрительное событие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information