Половина лица - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Половина лица - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
half of the face
Translate
половина лица -

- половина [имя существительное]

имя существительное: half, moiety

сокращение: hf.

- лицо [имя существительное]

имя существительное: face, person, countenance, visage, physiognomy, kisser, phiz, image, front, favor



Каждую секунду его может разбить паралич, так что правая половина лица, правая рука, правая нога умирают, живет не человек, а какая-то половинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every second paralysis can strike him down, so that the right side of the face, the right arm, the right leg die- it isn't a human being that's living, but some sort of a little half.

Вся левая половина лица раскурочена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically the whole left side of his face is gone.

Он опять улыбнулся: одна половина лица улыбнулась, другая была неподвижна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He smiled again; half his face smiled; the other half stayed rigid.

Половина леса была стерта с лица земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half the woods have been obliterated.

Правая половина румяного лица еще пунцово рдела от долгого лежания на неудобной клеенчатой подушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right half of the ruddy face was still crimsonly glowing from lying long on the uncomfortable oilcloth pillow.

Внутриперемещенные лица прибывают семьями с четырьмя-пятью детьми, половина из которых моложе 16 лет и среди которых много детей грудного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The internally displaced persons arrive in large families with 4 to 5 children, half of whom are under 16 years of age and many of whom are babies.

6 фунтов под землей и половина лица- он до сих пор издевается над нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six feet under and half a face- he's still screwing with us.

Половина моего лица сгорела из-за несчастного случая на производстве, а маска скрывает механизм, который управляет моим ртом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half my face was burned off in an industrial accident, and the mask is hiding the servos that control my mouth.

Половина из них не требуют немедленного вмешательства, застрахованы на маленькие суммы, и должны получать первую помощь в кабинете у врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over half of whom are non-emergent, under-insured, and belong in a primary care physician's office.

10 других зданий, почти половина из них в общей сложности, перечислены на главной улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 other buildings, nearly half of those in total, are listed on the main street.

В севообороте крестьяне должны были засеять половину поля урожаем, в то время как другая половина была бы залежана на весь сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crop rotation involved farmers to plant half of the field with a crop while the other half would be fallowed for the season.

Влажной салфеткой утерла с его лица пот, мокрой тряпицей прошлась по ладоням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a cool cloth she patted the perspiration from his face and then wiped his hands with a moist cloth.

Если судить по почеркам, я бы сказал, что половина этих врачей - серийные убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from some of the handwriting, I'd say half these doctors were serial killers.

Если половина их детей не появляются в школе, это необычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If half their children turn up for school, it's unusual.

Половина этой суммы предоставляется в виде безвозвратных субсидий, а другая половина - кредитов Европейского инвестиционного банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half of this sum was being provided in the form of non-refundable subsidies, and the other half in the form of loans from the European Investment Bank.

Два пакета имбирных печений с кремом, половина бисквитного торта с вареньем, консервированные дольки ананаса и консервированный рождественский пудинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two packets of ginger creams, half a jam sponge, a tin of pineapple chunks and a tin of Christmas pud.

Какой бы ни оказалась окончательная стоимость строительства инфраструктурных объектов в России к ЧМ, это будет только половина реальной суммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the final cost of infrastructure development in Russia will be for the World Cup, it’ll only be half the true sum.

В странах с более низким уровнем доходов находится только половина транспортных средств всего мира, но в них происходит более 90% смертельных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lower-income countries account for only half of all vehicles on the road but suffer more than 90% of the fatalities.

Только ему это не удастся, - еле ворочая языком, продолжал Джейми. - Половина участка моя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll nae get away with it. Jamie's voice was slurred. Half those diamonds are mine.

Что-то, наполненное таким количеством страсти и горя, кажется намного более интересным, чем половина той ерунды, что в настоящее время отнимает место в кинозалах страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything imbued with that much passion and heartbreak sounds far more interesting than the dreck taking up space in our nation's multiplexes.

У меня - мертвец с доской для серфинга вместо лица и департамент штата вот-вот перегрызёт нам глотку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a dead guy with a surfboard where his face used to be and the State Department breathing down our throats.

То, как вы перешли на повествование от второго лица во время флэшбека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's the way you modulated into the second-person narrative during the flashback scene.

Дорогие друзья, после слов Альфонсо Онаиндиа в мой адрес прозвучала злонамеренная критика от лица, которому, похоже, не дает покоя его жадность к деньгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear friends, after the words of Alfonso Onaindia there's been some mischievous critique by someone who seems not have gotten his desires.

у всех вас особенные лица? мясников

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think all of you had special faces that day? I saw faces of swindlers, faces of butchers,

Питеру Темплтону было лет тридцать пять. Высокий, с широкими плечами, резко очерченными чертами лица, он выглядел скорее как полузащитник, чем врач-психиатр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Templeton was in his middle thirties, just over six feet, with broad shoulders, clean-cut features and inquisitive blue eyes, and he looked more like a quarterback than a doctor.

А если бы она и была, мы все равно обязаны действовать, как гражданские лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if there was, we would all have to act as civilians.

Остап посмотрел на Воробьянинова, быстро оценил помятость его лица, зелень щек и раздувшиеся мешки под глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ostap looked at Vorobyaninov and quickly grasped the meaning of the flabbiness of his face, the green pallor of the cheeks, and the bags under the swollen eyes.

Пацан изуродовал лица половине своего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kid scratched out the faces of half his class.

Я думала, брови с лица упадут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought your eyebrows were gonna pop off your head.

Он вскочил на голос доктора, отнял руки от лица и увидал Алексея Александровича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He jumped up at the doctor's voice, took his hands from his face, and saw Alexey Alexandrovitch.

Мы, конечно, в один миг можем стереть с лица земли Нефи и забрать весь провиант, который поднимем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could wipe out Nephi in the shake of a lamb's tail and take all the provisions we can carry.

Другая половина вынуждена будет приходить за едой на светлую сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other half would have to come to the light side for food.

Рот ее сжался, мускул щеки затрясся на правой стороне бледного, нервного лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mouth stiffened, the muscles of the cheek contracted on the right side of her pale, nervous face.

Ну, половина из них были не с Пэник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, half of them weren't with panic.

Горизонт настолько основательно забыл ее, что уже через год не мог даже вспомнить ее лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horizon forgot her so thoroughly that after only a year he could not even recall her face.

Вы намерены свидетельствовать против конкретного лица?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you intend to denounce anyone in particular?

Не могу выбросить выражение его лица из головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't get his face out of my head.

Это вторая половина Мудли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the other half of Moodley.

Половина каминной полки для тебя, другая для новой горничной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half the mantelpiece for you, the other half for our new house parlour maid.

Еда, которая озарит их лица улыбками и наполнит организм полезными микроэлементами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A snack that will bring a smile to their faces and full of nutritional value...

А теперь у нас 40 сотрудников, и половина пятизвёздочных отелей Америки закупает наши халаты в свои ванные комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now we've got 40 employees, and half the luxury hotels in America have our bathrobes on the bathroom door.

Но до этого, вообще-то, половина Лондонского совета ждет слова Себастьяна Ферранти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before then, however, half of the London County Council waits on Sebastian Ferranti's word.

Слушай, я могу тебе сказать, что половина тех денег ушла на эксперта по аэрофотосъёмкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I could tell you that half of it went to an aerial-photo expert.

Половина населения Парижа, насчитывавшего 100 000 человек, умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half of Paris's population of 100,000 people died.

Демирель сказал, что половина из них основана на слухах, и призвал Карадаи связаться с правительством и смягчить формулировки меморандума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demirel said half of them were based on hearsay and encouraged Karadayı to communicate with the government and to soften the memorandum's wording.

Еженедельный рацион состоял из печенья и горохового супа, к которому раз в неделю прилагалась половина бычьей щеки, а два раза в неделю-каша, кусок хлеба и сыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weekly rations consisted of biscuits and pea soup, accompanied once a week by half an ox cheek and twice a week by porridge, a lump of bread and cheese.

Половина пациентов испытывает более чем один вид бреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half of patients experience more than one kind of delusion.

Race гонка была остановлена с менее чем 75% кругов завершена, половина очков присуждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

‡ Race was stopped with less than 75% of laps completed, half points awarded.

Корни деревьев обычно вырастают до трехкратного диаметра разветвленной ветви, только половина из которых лежит под стволом и пологом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tree roots usually grow to three times the diameter of the branch spread, only half of which lie underneath the trunk and canopy.

По состоянию на 2008 год почти половина россиян положительно относилась к Сталину, и многие поддерживали восстановление его ранее демонтированных памятников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2008, nearly half of Russians viewed Stalin positively, and many supported restoration of his previously dismantled monuments.

В сентябре он уехал во Францию, где ему перевели все его развлечения, причем одна половина была написана по-французски, а другая-по-английски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September he went to France and had his entertainments translated, delivering one half in French and the other in English.

Два члена комиссии, работающие неполный рабочий день, избираются на четырехлетний срок от каждого из трех округов, причем половина этих мест избирается каждые два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two part-time Commissioners are elected to four-year terms from each of three wards, with half of these seats up for election every two years.

Первая половина сезона сосредоточена на усилиях террористической ячейки во главе с Айрой Гейнсом убить кандидата в президенты Дэвида Палмера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The season's first half centers on the efforts of a terrorist cell led by Ira Gaines to assassinate presidential candidate David Palmer.

Это привело к дальнейшим тяжелым боям, когда половина 2 / 10-го БН маршировала ночью, чтобы отбить турецкую контратаку в 04.55 10 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to further heavy fighting, with half of 2/10th Bn marching by night to drive off a Turkish counter-attack at 04.55 on 10 March.

В Швеции традиционно четверг был суповым днем, потому что у горничных была половина выходного дня, и суп было легко приготовить заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Sweden, traditionally, Thursday has been soup day because the maids had half the day off and soup was easy to prepare in advance.

Голланц опасался, что вторая половина книги оскорбит читателей, и добавил к ней дискурсивное предисловие, пока Оруэлл был в Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gollancz feared the second half would offend readers and added a disculpatory preface to the book while Orwell was in Spain.

В это общее число входили 28 бомбардировщиков, половина из них Dornier Do 217 из KG2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Included in that total were 28 bombers, half of them Dornier Do 217s from KG2.

28 апреля 1988 года верхняя половина передней части фюзеляжа рейса 243 авиакомпании Aloha Airlines оторвалась, задув стюардессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 April 1988, the upper half of the front fuselage of Aloha Airlines Flight 243 tears off, blowing out a flight attendant.

Правила IPL предписывают, что половина призовых денег должна быть распределена между игроками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indian native languages are actually syllable-timed languages, like French.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «половина лица». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «половина лица» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: половина, лица . Также, к фразе «половина лица» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information