Португальский Гражданский кодекс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Португальский Гражданский кодекс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
portuguese civil code
Translate
португальский Гражданский кодекс -

- португальский [имя прилагательное]

имя прилагательное: Portuguese, Hispanic

- гражданский

имя прилагательное: civil, civic, civilian

- кодекс [имя существительное]

имя существительное: code, codex, corpus, lawbook



Независимость была поспешно предоставлена ряду португальских колоний, в том числе Анголе, где за распадом колониального правления последовала жестокая гражданская война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Independence was hastily granted to a number of Portuguese colonies, including Angola, where the disintegration of colonial rule was followed by a violent civil war.

Этому движению помогали другие офицеры португальской армии, которые поддерживали Спинолу и демократическую гражданскую и военную реформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movement was aided by other Portuguese army officers who supported Spínola and democratic civil and military reform.

До обретения независимости в 1975 году в Анголе проживало около 350 000 португальцев, но подавляющее большинство покинуло страну после обретения независимости и последовавшей за этим гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to independence in 1975, Angola had a community of approximately 350,000 Portuguese, but the vast majority left after independence and the ensuing civil war.

Во Франции, Италии и Португалии гражданские врачи должны быть членами Ордена врачей, чтобы практиковать медицину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In France, Italy and Portugal, civilian physicians must be members of the Order of Physicians to practice medicine.

Они построили португальскую колониальную архитектуру, которая включала церкви, гражданскую архитектуру, включая дома и форты в бразильских городах и сельской местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They built Portuguese colonial architecture which included churches, civic architecture including houses and forts in Brazilian cities and the countryside.

Правительство Китая построило развитое авторитарное государство, обращая технологии на службу цензуре, подавляя свободу слова и исключая возможность гражданского контроля, – сказал Майкл Крациос, официальный представитель США на IT-конференции Web Summit–2019, которая прошла в столице Португалии Лиссабоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese government has built an advanced authoritarian state by twisting technology to put censorship over free expression and citizen control over empowerment, Michael Kratsios, the chief technology officer of the United States, told the 2019 Web Summit in Lisbon, Portugal.

Для португальцев и их бывших колоний это был очень трудный период, но гражданские права и политические свободы были достигнуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Portuguese and their former colonies this was a very difficult period, but civil rights and political freedoms were achieved.

С 1987 года он живет в Колумбии, Бразилии, Франции и Португалии и имеет португальское гражданство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has lived in Colombia, Brazil, France and Portugal since 1987 and holds Portuguese citizenship.

Ага-Хан - деловой магнат с британским и португальским гражданством, а также владелец скаковой лошади и заводчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aga Khan is a business magnate with British and Portuguese citizenship, as well as a racehorse owner and breeder.

Начиная со Второй мировой войны, португальский Легион взял на себя ответственность за гражданскую оборону, что стало его главной ролью во время Холодной войны, вплоть до его исчезновения в 1974 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From World War II, the Portuguese Legion assumed the responsibility for civil defense, this becoming its main role during the Cold War, until its extinction in 1974.

Его отец был португальского еврейского происхождения и имел французское гражданство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father was of Portuguese Jewish descent and held French nationality.

Не было никакого вооруженного сопротивления со стороны португальских сил или гражданского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no armed opposition from Portuguese forces or the civilian population.

После португальской революции 1974 года Португалия фактически отказалась от своей колонии в Тиморе, и в 1975 году разразилась гражданская война между Восточнотиморскими политическими партиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the 1974 Portuguese revolution, Portugal effectively abandoned its colony on Timor and civil war between East Timorese political parties broke out in 1975.

Его судебная система основана на португальском гражданском праве, продолжая правовую традицию, сложившуюся в период колониального господства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its judicial system is based on Portuguese civil law, continuing the legal tradition established during colonial rule.

То же самое можно сказать и по поводу предпочтительного отношения к лицам из португалоговорящих стран в вопросах предоставления гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same might be true of the preferential treatment accorded to persons from Portuguese-speaking countries in respect of residence.

Жители смешанного китайско-португальского происхождения могут выбирать как китайское, так и португальское гражданство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residents of mixed Chinese and Portuguese descent could choose either Chinese or Portuguese nationality.

У вас двойное гражданство и приводы за кражи в Германии и Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got dual citizenship with arrests for larceny in Germany and Portugal.

Португальская правовая система является частью правовой системы гражданского права, также называемой континентальной семейной правовой системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Portuguese legal system is part of the civil law legal system, also called the continental family legal system.

Он завозил экстази из Португалии кокаин из Перу, на его счета шли деньги со всех концов страны

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He brought ecstasy in from the coast of Portugal, cocaine from South Peru, and funneled money from the streets of the northwest into his accounts.

Штат Нью-Йорк выбрал эту молодую девушку, чтобы она исполнила свой гражданский долг в качестве присяжной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This young lady has been selected by the state of New York to do her civic duty as a juror.

Питер Дойл выдвинул гражданский иск против главного констебля за халатность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Doyle has taken out a civil suit against the Chief Constable for negligence.

Мы также поддерживаем заявление, которое будет сделано представителем Бразилии от имени Сообщества португалоязычных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also express our agreement with the statement that the representative of Brazil will deliver on behalf of the Community of Portuguese-Speaking Countries.

Японцы принимали христианство, с 1549 года, когда первые Иезуитские священники прибыли из Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese had been turning Christian, ever since Jesuit priests arrived from Portugal in 1549.

Я нанялся на работу в NID, потому что я решительно верю в гражданский контроль совершенно секретных военных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took the job with the NID because I strongly believe in civilian oversight of military operations.

Один из старейших родов Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the oldest families in Portugal.

Хорошо. Но только в знак солидарности с нашими португальскими братьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very well, but only to express solidarity with our Portuguese brothers.

Ты правда думаешь, что гражданская, да еще и без способностей присоединится к одиночке, а не к целой армии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really think that a civilian with no super abilities would team up with one man instead of an entire army?

Это гарантия гражданских и политических прав, всем гражданам, независимо от этнического происхождения, религии, социального статуса или пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will guarantee civil and political rights to all its citizens, regardless of ethnic origin, religion, class, or gender.

Это кошмар для гражданских свобод, но она весьма обширна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a civil-liberties nightmare, but very comprehensive.

Мы поженимся гражданским браком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to be married at a registry office.

Мы ударим, когда ситуация с гражданскими будет урегулирована, примерно в 3 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We strike, once civilian contingencies are in place approximately 0300 now.

Та же шкала была подтверждена в испанском, бразильском португальском и польском вариантах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same scale has been validated in Spanish, Brazilian Portuguese, and Polish versions.

Государство было создано в 1772 году по приказу Себастьяна Жозе де Карвалью Э Мелу, 1-го маркиза Помбаля, государственного секретаря Португалии при Жозефе I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state was created in 1772 by order of Sebastião José de Carvalho e Melo, 1st Marquis of Pombal, the Secretary of the State for Joseph I of Portugal.

Святилище Богоматери Фатимской, расположенное в Кова-да-Ирия, Фатима, Португалия, стало одним из самых посещаемых храмов, посещаемых от 6 до 8 миллионов паломников в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sanctuary of Our Lady of Fátima, in Cova da Iria, Fátima, Portugal, became one of the most visited shrines with between 6 and 8 million pilgrims per year.

Латиноамериканское общество Америки занимается изучением искусства и культуры Испании, Португалии и Латинской Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hispanic Society of America is dedicated to the study of the arts and cultures of Spain, Portugal, and Latin America.

Хотя залив Делагоа считался португальской территорией, Лоренсу-Маркес не был заселен до 1781 года и был временно оставлен после французского набега в 1796 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Delagoa Bay was regarded as Portuguese territory, Lourenço Marques was not settled until 1781, and was temporarily abandoned after a French raid in 1796.

Крылья однажды смогут сформировать Гражданские самолеты, которые будут летать в любых условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wings will one day be able to form civilian airplanes that fly in any conditions.

Это население и его потомки оказали большое влияние на культуру британских, французских, португальских и испанских колоний Нового Света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This population and their descendants were major influences on the culture of British, French, Portuguese, and Spanish New World colonies.

Эти лидеры имели консервативное происхождение и демонстрировали лояльность Португалии, но никогда не выступали за интеграцию с Индонезией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These leaders had conservative origins and showed allegiance to Portugal, but never advocated integration with Indonesia.

В ответ ФРЕТИЛИН успешно обратился к обученным португальцами Восточнотиморским военным частям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fretilin responded by appealing successfully to the Portuguese-trained East Timorese military units.

Как это часто бывает, португальское правление было в целом пренебрежительным, но эксплуататорским там, где оно существовало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As was often the case, Portuguese rule was generally neglectful but exploitative where it existed.

Гражданская война и активные экспедиции в Советскую Россию обострили восточные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civil war and activist expeditions into Soviet Russia strained Eastern relations.

Поскольку Португалия была охвачена чумой, их двор был странствующим, и голландская партия встретила их в отдаленном замке Авис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Portugal was ridden with plague, their court was itinerant and the Dutch party met them at the out of the way castle of Avis.

На испанских, португальских, британских и французских территориях легализованы однополые браки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spanish, Portuguese, British and French territories legalised same-sex marriages.

Услуги на португальском и итальянском языках были запущены в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services in Portuguese and Italian were launched in 2014.

По оценкам, в Португалии насчитывается от 6000 до 7000 говорящих на Мирандском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An estimate of between 6,000 and 7,000 Mirandese speakers has been documented for Portugal.

Мост Педру э Инес-это пешеходный мост, открытый в 2007 году в городе Коимбра в Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pedro e Inês bridge is a footbridge opened in 2007 in the town of Coimbra in Portugal.

Если бы он просто ушел в отставку, его место занял бы португалец, а не индеец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he simply resigned he would be succeeded by a Portuguese, not an Indian.

Музей карет жерас-ду-Лима-это музей в Жерас-ду-Лима, Виана-ду-Каштелу, Португалия, посвященный каретам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geraz do Lima Carriage Museum is a museum in Geraz do Lima, Viana do Castelo, Portugal dedicated to Carriage.

Роналду стал первым португальским игроком Манчестер Юнайтед, когда подписал контракт перед сезоном 2003/04.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ronaldo became Manchester United's first-ever Portuguese player when he signed before the 2003–04 season.

Гражданские применения включают усиленную кевларом одежду для мотоциклистов для защиты от истирания травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civilian applications include Kevlar reinforced clothing for motorcycle riders to protect against abrasion injuries.

Вместо этого фактические боевые действия в основном сводились к гражданским войнам и мятежам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead actual fighting has largely been a matter of civil wars and insurgencies.

Человек в кандалах считается Якобом Мендесом Соласом, португальским пленником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man in irons is thought to be Jacob Mendez Solas, a Portuguese prisoner.

Другие страны, такие как Индия, Япония и США, также имеют значительные экономические связи с португалоговорящим миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other nations such as India, Japan, and the US also have significant economic dealings with the Portuguese speaking world.

51% говорящих в Южной Америке говорит на португальском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

51% of the speakers in South America speaks Portuguese.

Высокопоставленные гражданские и военные чиновники также были удалены из города, чтобы дождаться изучения их индивидуальных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High civilian and military officials were also removed from the city, both to await study of their individual cases.

В 1976 году она сменила свое название на португальскую рабочую Коммунистическую партию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It changed its name to the Portuguese Workers' Communist Party in 1976.

В 1560 году португальская инквизиция открыла отделения в индийской колонии Гоа, известной как Гоаская инквизиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1560, the Portuguese Inquisition opened offices in the Indian colony Goa, known as Goa Inquisition.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «португальский Гражданский кодекс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «португальский Гражданский кодекс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: португальский, Гражданский, кодекс . Также, к фразе «португальский Гражданский кодекс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information