Практически во всех отраслях промышленности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Практически во всех отраслях промышленности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in virtually every industry
Translate
практически во всех отраслях промышленности -

- практически [наречие]

наречие: practically, in the concrete

- во [предлог]

предлог: in



Из-за огромного спроса со стороны промышленных, образовательных и военных учреждений системы KC85 были практически недоступны для продажи частным клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to huge demand by industrial, educational as well as military institutions, KC 85 systems were virtually unavailable for sale to private customers.

Колониальные правительства практически не проводили промышленной политики и практически не осуществляли торгового контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonial governments had little industrial policy, and implemented almost no trade controls.

Системы вращающихся печей цементной промышленности разрушают эти микроэлементы практически полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rotary kiln systems of the cement industry destroy these trace components virtually completely.

Группа компаний Приват контролирует тысячи предприятий практически всех отраслей промышленности Украины, Европейского Союза, Грузии, Ганы, России, Румынии, США и других стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Privat Group controls thousands of companies of virtually every industry in Ukraine, European Union, Georgia, Ghana, Russia, Romania, United States and other countries.

В сочетании с такой адаптивностью, общая однородность состава и легкость пластмасс обеспечивает их использование практически во всех промышленных применениях сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combined with this adaptability, the general uniformity of composition and lightness of plastics ensures their use in almost all industrial applications today.

Средние высоты практически не изменились вплоть до второй четверти XIX века, когда произошла промышленная революция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Average heights showed little change until the second quarter of the 19th century, with the Industrial Revolution.

Он учился в практической школе коммерции и промышленности Реймса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He studied at the Practical School of Commerce and Industry of Reims.

Сельскохозяйственное и промышленное производство все чаще осуществляется в рамках практически не регулируемых глобальных производственно-сбытовых цепочек, доминирующее место в которых занимают международные компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural and industrial production is increasingly taking place through largely unregulated global value chains dominated by international companies.

С 1940 года практически все промышленное производство окиси этилена опиралось на этот процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1940, almost all industrial production of ethylene oxide has relied on this process.

Сегодня целенаправленная оптимизация рабочих задач практически повсеместно применяется в промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, task-oriented optimization of work tasks is nearly ubiquitous in industry.

Смог может образовываться практически в любом климате, где промышленные предприятия или города выделяют большое количество загрязняющих веществ, таких как дым или газы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smog can form in almost any climate where industries or cities release large amounts of air pollution, such as smoke or gases.

Промышленный капитал практически не подлежит ремонту в результате многолетнего недоинвестирования и нехватки запасных частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industrial capital stock is nearly beyond repair as a result of years of underinvestment and shortages of spare parts.

Проведенное Организацией Объединенных Наций исследование свидетельствует о том, что в Латинской Америке практически все бытовые сточные воды и промышленные стоки сбрасываются в ближайшие водотоки, не подвергаясь очистке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A United Nations study found that in Latin America, virtually all domestic sewage and industrial waste are discharged untreated into the nearest streams.

Несмотря на сильное американское давление со стороны ERP, организация и содержание обучения французских промышленных менеджеров практически не изменились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite strong American pressure through the ERP, there was little change in the organization and content of the training for French industrial managers.

Во время оккупации Франции нацистской Германией авиационная промышленность страны была практически расформирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the occupation of France by Nazi Germany the country's aviation industry was virtually disbanded.

AGVs используются практически во всех отраслях промышленности, включая целлюлозно-бумажную, металлургическую, газетную и общую промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AGVs are employed in nearly every industry, including pulp, paper, metals, newspaper, and general manufacturing.

Хлорированные растворители используются практически в любой промышленной практике, где требуются удалители обезжиривания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chlorinated solvents are used in nearly any industrial practice where degreasing removers are required.

С другой стороны, эволюция находит практическое применение в медицине, генетике и промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, evolution is being put to practical use in medicine, genetics and industry.

Так, в 1997 году рост совокупного ВВП составил около 6 процентов, тогда как рост промышленного производства практически не наблюдался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, in 1997 when overall GDP growth was about 6 per cent, industrial production stayed almost flat.

В конце концов термин топливный элемент был придуман в 1889 году Людвигом Мондом и Чарльзом Лангером, которые попытались построить первое практическое устройство, использующее воздух и промышленный угольный газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually the term fuel cell was coined in 1889 by Ludwig Mond and Charles Langer, who attempted to build the first practical device using air and industrial coal gas.

Экономист-географ Наталья Зубаревич отмечает, что на современном этапе Екатеринбург практически утратил свою промышленную специализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economist-geographer Natalia Zubarevich points out that at the present stage, Yekaterinburg has practically lost its industrial specialisation.

Советские инвестиции в армянскую промышленность и ее поддержку практически исчезли, так что немногие крупные предприятия все еще способны функционировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet investment in and support of Armenian industry has virtually disappeared, so that few major enterprises are still able to function.

Эта концепция резко снизила издержки производства практически всех промышленных товаров и привела к эпохе потребительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This concept dramatically decreased production costs for virtually all manufactured goods and brought about the age of consumerism.

Практически невозможно сказать, какой материал, образующийся в том или ином секторе перерабатывающей промышленности, является материалом, который обрабатывается конкретным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is almost impossible to say which material generated from a certain manufacturing sector is the material that is treated in a certain way.

Глобальное промышленное производство ПХН практически прекратилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global PCN industrial production has virtually stopped.

Системы вращающихся печей цементной промышленности практически полностью уничтожают поступление Пау через топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rotary kiln systems of the cement industry destroy virtually completely the PAHs input via fuels.

Он считал, что создание базовой и тяжелой промышленности имеет основополагающее значение для развития и модернизации индийской экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believed that the establishment of basic and heavy industry was fundamental to the development and modernisation of the Indian economy.

Были проведены совещания с представителями стекольной промышленности и нефтеперерабатывающей отрасли с целью обновления сводных таблиц и данных о затратах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meetings had been held with representatives of the glass and refinery industries to update the synopsis sheet and cost data.

Взаимодействие с промышленностью позволяет осуществлять различные процессы и развивать созданные нами прототипы для промышленного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interface with industry enables various processes and prototypes developed by us to be transferred to commercial applications.

Замедление промышленности, вероятнее всего, еще подольет масла в огонь аналитикам, ожидающим введения дополнительного монетарного или бюджетно-налогового стимулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slowdown in industry is likely to add further fuel to the fire for analysts expecting additional monetary or fiscal stimulus to be implemented.

И это не обычная акция рабочих промышленного предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is no ordinary industrial action.

Некоторые отрасли промышленности США, например, химическая и производство пластмасс, получат значительное конкурентное преимущество с точки зрения производственных затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some US industries, such as chemicals and plastics, will gain a significant comparative advantage in production costs.

Рынок для акций таких фирм практически иссяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market for the shares of these firms largely dried up.

Даже в Южной Корее, где производительность труда в промышленности составляет 118% от показателя по ОЭСР, средний показатель для сферы услуг - лишь 43%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in South Korea, labor productivity in industry is 118% of the OECD figure, but only 43% of the average for services.

И огромный потенциал: возможности развития авиационной промышленности, космической промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There’s huge potential! Opportunities for the development of the aviation industry, space industry.

Российские демократы будут обречены, и Вашингтон практически ничем не сможет им помочь (особенно если правители России-таки являются «диктаторами»).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would doom democracy advocates inside the country, whom Washington could do very little to protect (especially if Russia’s leaders are already “dictators” now).

Куда бы вы ни поехали, имя Джона Торнтона из Милтона, промышленника и мирового судьи, знают и уважают по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go where you will, the name of John Thornton in Milton, manufacturer and magistrate, is known and respected amongst all men of business.

Я так хотела бы, чтобы ты мог объяснить... 60 человек погибло и десятки человек ранены в результате крушения поезда этим утром в промышленной зоне Декатур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish you were here so you could explain yourself. 60 people have been confirmed dead and dozens injured after a passenger train derailed this morning at the decatur industrial park.

После промышленной революции уровень ртути во многих приповерхностных морских водах, особенно вокруг Исландии и Антарктиды, увеличился втрое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the industrial Revolution, mercury levels have tripled in many near-surface seawaters, especially around Iceland and Antarctica.

Варианты двигателей остались практически неизменными, а 350 двухствольных оставались стандартными во всех странах, кроме Калифорнии, где 350 четырехствольных были стандартными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engine options remained virtually unchanged with the 350 two-barrel remained standard in everywhere but California where the 350 four-barrel was standard.

После голода рост промышленного производства и оживление торговли привели к череде строительных бумов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the aftermath of the famine, an increase in industrial production and a surge in trade brought a succession of construction booms.

Однако Аньес назначил двух представителей коренных народов министрами культуры и горнодобывающей промышленности, поскольку остальные должности были заполнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Áñez did, however, designate two persons of indigenous origin as ministers of culture and mining as the remaining positions were filled.

Хотя Гулд был, по-видимому, хорошо известен своему собственному и двум следующим поколениям поэтов, его репутация была практически стерта в девятнадцатом веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Gould was apparently well known to his own and the next two generations of poets, his reputation was virtually erased in the nineteenth century.

Валерий увидел на столе Гори газету о богатом итальянском промышленнике, который переехал за границу, опасаясь быть похищенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valerii saw a newspaper on Gori's desk about a wealthy Italian industrialist who moved abroad in fear of being kidnapped.

Однако он регулярно упоминается как нечто желанное российскими лидерами примерно в 1900 году для развития российской промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is regularly mentioned as something wanted by Russian leaders around the year 1900 for Russian industrial development.

Секретные базы можно найти в кустах, деревьях или небольших пещерных отверстиях в ландшафтах, используя движение покемонов, секретную силу, которой можно научить практически всех покемонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secret Bases can be found in bushes, trees or small cave openings in landscapes by using the Pokémon move, Secret Power, which can be taught to virtually all Pokémon.

Сельскохозяйственное и прибрежное промышленное землепользование оказало негативное воздействие на большую часть прибрежных районов Мауи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural and coastal industrial land use has had an adverse effect on much of Maui's coastal regions.

Расширение предсердий может быть вызвано практически любой структурной аномалией сердца, которая может вызвать повышение давления внутри сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dilation of the atria can be due to almost any structural abnormality of the heart that can cause a rise in the pressure within the heart.

Его применение распространяется на целый ряд отраслей промышленности, включая оборону, Телекоммуникации, IoT или фармацевтику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its applications are spread over a number of industries including defense, telecommunications, IoT, or pharmaceutics.

В конце 18-го и начале 19-го века печи были частью крупного промышленного комплекса того времени, включая добычу угля , обработку железа и добычу соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the late C18 and C19, the kilns were part of a major industrial complex of the time , including coal mining, ironworking and salt extraction.

Он используется главным образом в автомобильной промышленности в приложениях с высоким крутящим моментом, таких как тормоза и карданные валы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used primarily in the automotive industry in high-torque applications, such as brakes and driveshafts.

Его миссия заключается в содействии инновациям и промышленной конкурентоспособности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its mission is to promote innovation and industrial competitiveness.

С 2005 года при внешней поддержке, прежде всего со стороны Соединенных Штатов, Грузия смогла начать строительство прочной промышленной базы для военных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With foreign support primarily from the United States since 2005, Georgia became able to start building a solid industrial base for the military.

Эта форма ремесла сегодня находится в сильном упадке, замещаясь промышленно развитым производством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form of craftsmanship is today strongly in decline, substituted by the industrialized production.

Этот тип изменения численности населения сокращает промышленное землепользование, когда оно перестраивается для целей торговли и жилищного строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of population change reduces industrial land use when it is redeveloped for commerce and housing.

В июле 1964 года он приступил к работе, где руководил лабораторией при Всесоюзной Торгово-промышленной палате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1964 he started work, where he managed a laboratory at the All-Union chamber of commerce.

На протяжении всей своей карьеры он привлекал заказы от богатых землевладельцев и промышленников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout his career he attracted commissions from wealthy landowners and industrialists.

Фландрия была одной из первых континентальных европейских областей, подвергшихся промышленной революции в 19 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flanders was one of the first continental European areas to undergo the Industrial Revolution, in the 19th century.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «практически во всех отраслях промышленности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «практически во всех отраслях промышленности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: практически, во, всех, отраслях, промышленности . Также, к фразе «практически во всех отраслях промышленности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information