Предложенный для назначения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предложенный для назначения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
proposed for appointment
Translate
предложенный для назначения -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- Назначения

Appointments



Если правила выставления счетов назначены проекту, щелкните Предложение по накладной из правила выставления счетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If billing rules are assigned to the project, click Invoice proposal from billing rule.

Рем принял это предложение и начал свое новое назначение 5 января 1931 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Röhm accepted this offer and began his new assignment on January 5, 1931.

Соединенные Штаты должны очень осторожно вести свои дела с Кремлем, не обращая внимания на то, насколько выгодными могут показаться его предложения – особенно когда речь идет о вооружениях и технологиях двойного назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. should be extremely careful when dealing with the Kremlin no matter how lucrative their offer can be, especially when it comes to arms and sensitive technologies.

Референдум, состоявшийся 5 июня 1960 года, одобрил предложения Сианука, и 14 июня 1960 года Сианук был официально назначен главой государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A referendum held on 5 June 1960 approved Sihanouk's proposals, and Sihanouk was formally appointed Head of State on 14 June 1960.

Поэтому, по предложению друга, он подал заявление на назначение в Королевский военно-морской флот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, at a friend's suggestion, he applied for an appointment in the Royal Navy.

Из-за отсутствия современных аналогов назначение орнаментации яичной скорлупы неизвестно, но многие функции были предложены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the lack of modern analogues, the purpose of eggshell ornamentation is unknown, but many functions have been proposed.

Но и это минимальное предложение, предложение о назначении специального координатора по данной теме, также не было принято.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proposal, a minimal proposal, the proposal for a special coordinator for the topic, could not be accepted either.

Он был назначен профессором математики в Амстердамском университете в 1923 году по инициативе Брауэра, после того как Герман Вейль отклонил предложение Брауэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was appointed professor of mathematics at the University of Amsterdam in 1923 at the initiative of Brouwer, after Hermann Weyl had turned down Brouwer’s offer.

Это предложение очень затруднило бы Сенату блокирование назначений судей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proposal would have made it very hard for the Senate to block judicial appointments.

Назначения судей, предложенные отделом судейства УЕФА, направляются в судейский комитет УЕФА для обсуждения или пересмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Referee appointments, suggested by the UEFA Refereeing Unit, are sent to the UEFA Referee Committee to be discussed or revised.

заявление из одного предложения в защиту назначения Барро 31 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

single-sentence statement defending Barro's appointment on 31 March.

Были предложены и другие меры по улучшению условий работы, в том числе принята кадровая политика и назначен омбудсмен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other measures have been introduced to improve the work environment, including the adoption of work/life policies and the appointment of an ombudsman.

Судебное рассмотрение МТС было предложено группу давления, средство от Великобритании, который потребовал, чтобы процесс назначения должен быть отменен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A judicial review of MTAS was requested by pressure group Remedy UK, who demanded that the appointments process should be scrapped altogether.

Новое престольное название церкви было назначено Святым престолом, а предложения были также приняты от епархии и ее членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church's new patronal name was designated by the Holy See, while suggestions were also taken from the diocese and its members.

Назначение Саттона редактором было предложением Пилгера, но он поссорился с Саттоном из-за его плана выпустить левую газету Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sutton's appointment as editor was Pilger's suggestion, but he fell out with Sutton over his plan to produce a left wing Sun newspaper.

В задачах SAT и weighted MAX-SAT функции могут быть следующими: удовлетворяет ли предложение C текущим назначениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the SAT and weighted MAX-SAT problems, the features can be “whether clause C satisfied by the current assignments”.

Бромистый водород был предложен для использования в проточной батарее общего назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many species of syntrophic bacteria, archaea, and fungi are present in the lumen.

Вчера вечером я обдумывал моё новое назначение и набросал несколько предложений на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking last night about my new position and I jotted down some suggestions for future measures.

Бромистый водород был предложен для использования в проточной батарее общего назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrogen Bromide has been proposed for use in a utility-scale flow-type battery.

Программа подготовки с образовательными, профессиональными и консультативными элементами будет предложена заключенным после назначения соответствующих работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A training programme with educational, vocational and counselling elements would be offered to inmates when the necessary staff had been appointed.

Если Вы не согласны с назначенным нами днем, просим сделать альтернативное предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the suggested date is inconvenient for you, please let us have your alternative dates.

Голосование по этому предложению было назначено на 24 августа 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vote on the proposal was scheduled for August 24, 2006.

Джордж Кейворт II был назначен на должность научного советника Рейгана по предложению Теллера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George A. Keyworth, II had been appointed to the position as Reagan's science advisor at the suggestion of Teller.

После долгих обсуждений народ решил принять предложение императора о покровительстве, и Исайя Джакович был назначен главным переговорщиком на предстоящих переговорах в Вене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After lengthy discussions, the people decided to accept the Emperor's offer of protection and Isaija Đaković was named chief negotiator in the upcoming Vienna talks.

Согласно сложившейся практике каждое назначение было предложено на уровне, соответствующем прошлому опыту работы кандидата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each offer of appointment was made at a level commensurate with the candidate's previous experience, in accordance with established practice.

Норм Сандерс, член парламента от австралийских демократов и участник кампании против дамбы, выдвинул предложение о недоверии, и выборы в штате были назначены на 15 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norm Sanders, an Australian Democrats MP and anti-dam campaigner, moved a no-confidence motion, and a state election was called for 15 May.

Секретариату было предложено подготовить проект решения, содержащий рекомендацию в отношении назначения национальных координационных центров по Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat was requested to prepare a draft decision encouraging the designation of national focal points for the Convention.

В то же время она будет контролировать временные и долгосрочные назначения, с тем чтобы обеспечивалось точное документирование характера предложений и отказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, it will monitor offers of temporary or longer-term assignments, so that the pattern of offers and rejections is accurately documented.

Комитет состоит из 31 эксперта, назначенного сторонами из пяти региональных групп Организации Объединенных Наций, и рассматривает предложенные химические вещества в три этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee is composed of 31 experts nominated by parties from the five United Nations regional groups and reviews nominated chemicals in three stages.

Это предложение было принято 49-0 голосами при 14 воздержавшихся, и через несколько дней референдум был назначен на 6 марта 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motion passed by 49–0 with 14 abstentions, and a few days later the referendum was scheduled to be held on 6 March 2010.

Было назначено жюри для знакомства с предложенными вариантами и для их оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A jury was appointed to read and judge the submissions.

Сэру Рональду Манро Фергюсону было предложено стать губернатором Южной Австралии в 1895 году и Виктории в 1910 году, но он отказался от обоих назначений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Ronald Munro Ferguson had been offered the governorship of South Australia in 1895 and of Victoria in 1910, but refused both appointments.

После возвращения в Англию Блай был произведен в контр-адмиралы в 1811 году и вице-адмиралы в 1814 году, но ему не было предложено дальнейшее военно-морское назначение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his return to England, Bligh was promoted to rear-admiral in 1811 and vice-admiral in 1814, but was not offered further naval appointments.

В 1858 году лорд Харрис подал в отставку с поста губернатора Мадрасского президентства, и Тревельяну было предложено это назначение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1858, Lord Harris resigned the governorship of the presidency of Madras, and Trevelyan was offered the appointment.

Она принимает его предложение руки и сердца, но разочарована, когда он откладывает свадьбу до слушания о своем назначении в Вашингтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She accepts his marriage proposal, but is disappointed when he postpones the marriage for a hearing on his appointment in Washington.

Я получил предложение от Kylu повторно отправить запрос с электронного адреса фонда, но мы все еще ищем место назначения для запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had an offer from Kylu to resend the request from a Foundation email address, but we're still laking a destination for the request.

Данные о числе кандидатов, включенных в реестр, и числе кандидатов, назначенных на должности или получивших предложения о назначении, приводятся в таблице 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table 2 summarizes the number of candidates placed on the roster and the number that were either appointed or offered an appointment to a post.

Были назначены переводчики, и генеральным Штатам было предложено финансировать этот проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Translators were appointed, and the States-General were asked to fund the project.

Изменения, предложенные в докладе, вступят в силу в отношении назначения и срока полномочий следующего генерал-губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The changes proposed in the report would take effect for the appointment and term of the next Governor-General.

Должность омбудсмена вскоре будет заполнена, на этот пост будет назначен один из трех предложенных кандидатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Ombudsman would shortly be appointed from a list of three candidates.

Но если бы мне сделали предложение, я бы отказался от назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if I'm approached, My answer will be to decline the position

Предложенная стартовым производителем розничная цена составит $ 31 695 плюс $ 1645 плата за место назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The starting manufacturer's suggested retail price will be $31,695 plus $1,645 destination fee.

Царица Александра, все больше поддаваясь чарам Григория Распутина, неосторожно передавала царю предложенные им имена для высших назначений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tsarina Alexandra, increasingly under the spell of Grigori Rasputin, inadvisedly passed along his suggested names for senior appointments to the tsar.

Вскоре Палата лордов отклонила это предложение и проголосовала за полностью назначенную Палату лордов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House of Lords, soon after, rejected this proposal and voted for an entirely appointed House of Lords.

Вместе с тем Сеть поддержала предложение о введении дополнительной категории мобильности для персонала, получающего седьмое назначение и последующие назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It, however, supported the proposed introduction of an additional mobility category for staff on their seventh and higher assignment.

Назначен сотрудником Министерства иностранных дел после сдачи экзаменов при поступлении на гражданскую службу, 1962 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appointed Foreign Service Officer after passing civil service examinations, 1962.

Председателем комиссии по расследованию был назначен досточтимый сэр Уилльям Гейдж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Inquiry was chaired by the Rt Hon Sir William Gage.

Он ушёл на пенсию, так как его главный соперник был назначен его руководителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He resigned his commission to retire. Because his arch-rival was made his supervisor.

Нет, нет. Я убеждаю совет согласиться на ваше предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, I got the council to sign off on your real estate proposal.

Он был очень удивлен и опечален, когда все банки до единого ответили на его предложение отказом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was astonished and chagrined to find that one and all uniformly refused.

К тому же предложение объединить компании исходило от никому не известного лица, и уже одно это казалось всем подозрительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time they were suspicious-one and all-of any combination scheme by an outsider.

Я не знаю , я просто подумал, что будет прекрасное время, чтобы сделать предложение , так что ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, I just thought it'd be a perfect time to pop the question, so...

Абдивели Мохаммед Али, бывший министр планирования и международного сотрудничества Мохаммеда, позднее был назначен постоянным премьер-министром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abdiweli Mohamed Ali, Mohamed's former Minister of Planning and International Cooperation, was later named permanent Prime Minister.

В 1612 году он был назначен послом в Англию, но не покидал ее до мая 1613 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1612 he was appointed ambassador in England, but he did not leave to take up his appointment till May 1613.

В феврале 1941 года Харлингхаузен был назначен командующим вновь созданным Флигерфюрером Атлантиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1941, Harlinghausen was appointed commanding officer of the newly established Fliegerführer Atlantik.

В январе 1942 года Харлингхаузен был назначен Geschwaderkommodore Kampfgeschwader 26, анти-судоходного бомбардировочного крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1942 Harlinghausen was appointed Geschwaderkommodore of Kampfgeschwader 26, an anti-shipping bomber wing.

С 1934 года Ойстрах преподавал в Московской консерватории, а в 1939 году был назначен профессором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1934 onwards, Oistrakh held a position teaching at the Moscow Conservatory, and was later made professor in 1939.

После трех семестров в качестве учителя он был назначен директором школ в Спарте, Онтарио и Олдборо, Онтарио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After three terms as a teacher he was made principal of schools in Sparta, Ontario and Aldboro, Ontario.

В 2005 году он был назначен тренером команды R. E. Virton, которая тогда выступала в бельгийском втором дивизионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, he was appointed as coach of R.E. Virton, who were then playing in the Belgian Second Division.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предложенный для назначения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предложенный для назначения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предложенный, для, назначения . Также, к фразе «предложенный для назначения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information