Представление в виде дерева грамматического разбора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: representation, presentation, presentment, idea, represent, submission, performance, picture, notion, impression
представители поддержки дебетовой карты - debit card support representatives
представители СМИ - media representatives
Cuba представил проект - cuba introduced the draft
включает представителей - involves the representatives
представителем Ганой - by the representative of ghana
ряд представителей - several representatives expressed
представила свой первый - submitted its first
прошло в палате представителей - passed in the house of representatives
мы представим - we will present
представителем Норвегии - by the representative of norway
Синонимы к представление: восприятие, точка зрения, мнение, концепция, понимание, представление, проект, предложение, образец, оригинал
Антонимы к представление: искажать
Значение представление: Письменное заявление с предложением о чём-н. ( офиц. ).
класть в карман - pocket
проведение в жизнь - implementation
сесть в трамвай - take the tram
в переплете - bound
белый круг в центре мишени - blank
высаживать в грунт - disembark
контракт в двух экземплярах - contract in duplicate
в силу - by virtue of
в душе - in the shower
вступать в брак - get married
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
изображать в карикатурном виде - caricature
микрофон в виде брошки или кулона - lavaliere
стол с опорной рамой в виде козел - trestle table
сердце в виде "деревянного башмака" - bootshaped heart
если иное не согласовано в письменном виде - unless otherwise agreed in writing
весы в готовом виде - finished weight
орнамент в виде клеверного листа - clover-leaf-1. ornament
орнамент в виде переплетающихся валиков - fret apx.
мездровый клей в виде тонких отбелённых пластинок - gilder's size
Синонимы к виде: объединились, объединить, форме, присоединиться, образуют, бланк, формируют
повреждение комля при валке дерева - butt damage
алгоритм покрывающего дерева - spanning tree algorithm
валка подпиленных деревьев с помощью другого дерева - domino felling
пиломатериалы по длине дерева - full length lumber
светло-русый с оттенком красного дерева - reddish blond
душистая вода, приготовленная из цветов апельсинового дерева - orange-flower water
у подножия дерева - at the foot of a tree
т.над. элемент дерева неисправностей - fault tree gate
обработка дерева - tree handling
сапотового дерева - marmalade plum
Синонимы к дерева: лесозаготовительной промышленности, лесозаготовки, лесное хозяйство, лесоводство, лесоразработки, древесина, лесоматериал
грамматика составляющих - constituency grammar
императивная адаптивная грамматика - imperative adaptive grammar
практические занятия по грамматике - drill in grammar
подробная грамматика - comprehensive grammar
грамматикализация - grammaticalization
грамматическое условие - grammatical condition
грамматика французского языка - grammar of the French language
грамматику - grammar
грамматическое сокращение - grammatical abbreviation
грамматика, использующая концепцию нечётких множеств - fuzzy grammar
зубцы на линотипных матрицах, служащие для их разбора - distributor teeth
стрелять без разбора - be trigger-happy
без разбора - indiscriminately
без разбора убиты - indiscriminately killed
представление в виде дерева грамматического разбора - parse tree representation
перенос разбора дела - carry over examination of case
процесс разбора полетов - debriefing process
отдел административного права и разбора претензий - administrative law and claims branch
схема грамматического разбора - parsing diagram
охотник, убивающий всякую дичь без разбора - pot-hunter
Они представляют собой подмножество контекстно-свободных грамматик, которые могут быть получены из детерминированных автоматов pushdown, и они генерируют детерминированные контекстно-свободные языки. |
They are the subset of context-free grammars that can be derived from deterministic pushdown automata, and they generate the deterministic context-free languages. |
Японское письмо развилось из китайского письма, и китайские иероглифы, называемые кандзи, или идеограммы, были приняты для представления японских слов и грамматики. |
Japanese writing evolved from Chinese script and Chinese characters, called kanji, or ideograms, were adopted to represent Japanese words and grammar. |
Представление грамматики состоит из набора синтаксических диаграмм. |
The representation of a grammar is made of a set of syntax diagrams. |
В 1922 году Сурендранатх Дасгупта представил ряд аргументов, чтобы предварительно предположить, что знаменитый текст грамматики и автор текста йоги могут быть идентичны. |
In 1922, Surendranath Dasgupta presented a series of arguments to tentatively propose that the famed Grammar text and the Yoga text author may be identical. |
Он представил генеративную грамматику как связное абстрактное описание этой лежащей в основе психолингвистической реальности. |
He presented the generative grammar as a coherent abstract description of this underlying psycholinguistic reality. |
Контекстно-свободные грамматики представляют собой особую форму полу-Туэ систем, которые в своем общем виде восходят к работе Акселя Туэ. |
Context-free grammars are a special form of Semi-Thue systems that in their general form date back to the work of Axel Thue. |
Некоторые представители индийской традиции утверждают, что некий Патанджали написал трактаты по грамматике, медицине и йоге. |
Some in the Indian tradition have held that one Patañjali wrote treatises on grammar, medicine and yoga. |
В английском языке отсутствует грамматический род, но можно считать, что он имеет местоименную гендерную систему с семантическим родом, представленным в местоимениях. |
English lacks grammatical gender, but can be considered to have a pronominal gender system with semantic gender represented in the pronouns. |
Графическое представление этих элементов грамматики истории называется картой истории. |
The graphic representation of these story grammar elements is called a story map. |
Ниже представлено представление трех грамматических родов, двух чисел и четырех падежей в именной флексии. |
Below is a representation of three grammatical genders, two numbers and four cases in the nominal inflection. |
Ошибки в орфографии и грамматике в этих граффити дают представление о степени грамотности в римские времена и дают ключи к произношению разговорной латыни. |
Errors in spelling and grammar in these graffiti offer insight into the degree of literacy in Roman times and provide clues on the pronunciation of spoken Latin. |
Это всего лишь обзор, чтобы дать общее представление о том, как работает грамматика. |
This is just an overview to give a general idea of how the grammar works. |
Как следствие, системные грамматики опираются на системные сети в качестве своего основного инструмента представления. |
Systemic grammars draw on system networks as their primary representation tool as a consequence. |
Ограничения часто представлены грамматикой. |
Constraints are often represented by a grammar. |
Грамматика, формулировки все случайны и могут быть переформулированы, но только для того, чтобы дать вам представление о том, что можно было бы сделать. |
The grammar, wording are all random and could be reworded, but just to give you an idea of what could be done. |
Dcfg представляют большой практический интерес, так как они могут быть проанализированы в линейном времени и фактически парсер может быть автоматически сгенерирован из грамматики генератором парсера. |
DCFGs are of great practical interest, as they can be parsed in linear time and in fact a parser can be automatically generated from the grammar by a parser generator. |
Он также обнаружил, что существует много различных способов представления грамматики. |
He also found that there were many different ways of presenting the grammar. |
Его Commentarii grammatici по меньшей мере в 29 книгах представлял собой собрание лингвистических, грамматических и антикварных заметок. |
His Commentarii grammatici in at least 29 books was a collection of linguistic, grammatical and antiquarian notes. |
Я просто очистил грамматику и стиль в этом разделе, а затем наткнулся на эту страницу разговора. |
I just cleaned up grammar and style in that section, and then stumbled onto this talk page. |
Но тут великий комбинатор увидел в конце коридора широкие бедра Скумбриевича и, не докончив урока грамматики, побежал за неуловимым общественником. |
But then the grand strategist spotted Sardinevich's broad hips at the end of the hallway and, forgetting about the grammar lesson, rushed after the elusive activist. |
Когда я услышал по телефону ваш голос, я представил себе мысленно ваш портрет. |
When I heard your voice on the phone I made a mental picture of you. |
А потом я представила, что было бы, если бы Диксон ездил по стране. |
And then I imagined what if... dixon moved across the country. |
Мистер Брук снова поежился, на этот раз мысленно - едва помолвка Доротеи была решена, как он сразу же представил себе язвительные выпады миссис Кэдуолледер. |
Mr. Brooke again winced inwardly, for Dorothea's engagement had no sooner been decided, than he had thought of Mrs. Cadwallader's prospective taunts. |
Сначала нам понадобится еще несколько человек, чтобы подтвердить, что это правильная грамматика для американского стиля, а затем консенсус для реализации. |
First we will need a few more people to confirm that this is the correct grammar for the US style, and then a consensus to implement. |
На Западе грамматика появилась как дисциплина в Эллинизме с III века до н. э. и далее с такими авторами, как Риан и Аристарх Самофракийский. |
In the West, grammar emerged as a discipline in Hellenism from the 3rd century BC forward with authors such as Rhyanus and Aristarchus of Samothrace. |
Со второй половины XVIII века грамматика стала пониматься как подпространство формирующейся дисциплины современной лингвистики. |
From the latter part of the 18th century, grammar came to be understood as a subfield of the emerging discipline of modern linguistics. |
Поскольку никто не представил контраргумента, я удалю отчет NRDC из статьи. |
Since no one has provided a counterargument, I will remove the NRDC report from the article. |
В августе 2007 года компания Apple представила полный редизайн iMac, включающий корпус из алюминия, стекла и пластика. |
In August 2007, Apple introduced a complete redesign of the iMac, featuring an aluminum, glass and plastic enclosure. |
Его первоначальные цели заключались в раскрытии и описании грамматик текста. |
Its original aims lay in uncovering and describing text grammars. |
Можно построить более сложные, однозначные и контекстно-свободные грамматики, которые производят деревья синтаксического анализа, подчиняющиеся всем желаемым правилам приоритета операторов и ассоциативности. |
More elaborate, unambiguous and context-free grammars can be constructed that produce parse trees that obey all desired operator precedence and associativity rules. |
В 1755 году Ломоносов написал грамматику, которая реформировала русский литературный язык, соединив старославянский с просторечием. |
In 1755 Lomonosov wrote a grammar that reformed the Russian literary language by combining Old Church Slavonic with the vernacular tongue. |
Точно так же Уэйплс представил знание как междисциплинарное и социальное во всех аспектах своей революционной перспективы библиотечного дела. |
Similarly, Waples presented knowledge as interdisciplinary and social in all aspects of his revolutionary perspective of library studies. |
Каждая грамматика может обрабатывать все возможные входные данные. |
Every grammar can handle every possible input. |
В октябре 2012 года рабочая группа по Индустрии 4.0 представила федеральному правительству Германии ряд рекомендаций по внедрению Индустрии 4.0. |
In October 2012 the Working Group on Industry 4.0 presented a set of Industry 4.0 implementation recommendations to the German federal government. |
Таким образом, встроенные языковые острова находятся под ограничением грамматики матричного языка. |
Therefore, Embedded Language islands are under the constraint of Matrix Language grammar. |
Действительно ли Хомский сказал, что контекстно-свободные грамматики неадекватны для английского языка? |
Did Chomsky really say that context free grammars are inadequate for English? |
Используйте одну и ту же грамматическую форму для всех элементов списка – избегайте смешивания предложений и фрагментов предложений в качестве элементов. |
Use the same grammatical form for all items in a list – avoid mixing sentences and sentence fragments as items. |
В Соединенных Штатах компания Autocar представила дизельные двигатели для тяжелых применений в середине 1930-х годов. |
In the United States, Autocar introduced diesel engines for heavy applications in the mid-1930s. |
Мэри Квант популяризировала мини-юбку, а Джеки Кеннеди представила шляпку-дот; обе они стали чрезвычайно популярны. |
Mary Quant popularised the mini skirt, and Jackie Kennedy introduced the pillbox hat; both became extremely popular. |
Род в существительных был грамматическим, в отличие от естественного рода, который преобладает в современном английском языке. |
Gender in nouns was grammatical, as opposed to the natural gender that prevails in modern English. |
Язык - это система конечных произвольных символов, объединенных в соответствии с правилами грамматики для целей коммуникации. |
Achieving high efficiency is a technical challenge both due to heat loss to the ambient and to unrecoverable internal gas heat. |
Наконец, оба эти предложения грамматически ужасны. |
Finally, both of those sentences are grammatically awful. |
А как же современная персидская грамматика по сравнению с ее историческими предшественниками? |
What about modern Persian grammar compared to its historic predecessors? |
В 2004 году компания AJP представила новую версию PR4 с 4-тактным двигателем 200cc. |
In 2004 AJP introduced a new version of PR4 with a 200cc 4-stroke engine. |
Единственными слоговыми окончательными согласными в стандартном китайском языке являются -n и-ng, а также-r, последний из которых прилагается в виде грамматического суффикса. |
The only syllable-final consonants in Standard Chinese are -n and -ng, and -r, the last of which is attached as a grammatical suffix. |
С помощью реконструкций и свидетельств очевидцев он представил возможность того, что три члена Ира были незаконно убиты. |
Using reconstructions and eyewitness accounts, it presented the possibility that the three IRA members had been unlawfully killed. |
В 2007 году были внесены дополнительные изменения в тест TOEIC Reading & Listening test, которые уменьшили акцент на знание грамматических правил. |
In 2007 there were additional changes to the TOEIC Reading & Listening test that decreased emphasis on knowledge of grammatical rules. |
В эссе 1986 года Ле Гуин признал и извинился за тот факт, что левая рука представил гетеросексуальность как норму на Гетене. |
In a 1986 essay, Le Guin acknowledged and apologized for the fact that Left Hand had presented heterosexuality as the norm on Gethen. |
Дуглас продемонстрировал, что кредиты создают депозиты, и представил математическое доказательство в своей книге социальный кредит. |
Douglas demonstrated that loans create deposits, and presented mathematical proof in his book Social Credit. |
Затем королева София представила ее Лорду Рэдстоку и Густаву Эммануэлю Бескову. |
Queen Sophia then introduced her to Lord Radstock and Gustaf Emanuel Beskow. |
Открытие стоиков позднее было использовано и развито филологами Александрийской школы, а затем и грамматиками. |
The discovery of the Stoics was later used and developed by the philologists of the Alexandrian school and later grammarians. |
Я только хочу, чтобы кто-то лучше объяснил и вы поняли свои недостатки в знании предмета и грамматики. |
I only wish, someone better can explain and you understand your shortcomings of knowledge of subject matter and grammar. |
Когда Ноам Хомский впервые формализовал генеративные грамматики в 1956 году, он классифицировал их на типы, ныне известные как иерархия Хомского. |
When Noam Chomsky first formalized generative grammars in 1956, he classified them into types now known as the Chomsky hierarchy. |
Тем не менее, устранение грамматической двусмысленности может привести к созданию детерминированной контекстно-свободной грамматики и тем самым обеспечить более эффективный синтаксический анализ. |
Nevertheless, removing grammar ambiguity may produce a deterministic context-free grammar and thus allow for more efficient parsing. |
Наиболее близким аналогом их понимания универсальной грамматики в конце XX века являются лингвистические универсалии Гринберга. |
The closest analog to their understanding of universal grammar in the late 20th century are Greenberg's linguistic universals. |
28 мая 1993 года ИКАО представила свой второй доклад генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. |
On May 28, 1993, the ICAO presented its second report to the Secretary-General of the United Nations. |
Он математически доказал, что каждый частично разрешимый язык имеет грамматику типа 0. |
He proved mathematically that every partially decidable language has a type-0 grammar. |
В сентябре 2012 года Amazon представила планшет второго поколения под названием Kindle Fire HD. 25 Сентября 2013 Года, Amazon. |
In September 2012, Amazon unveiled the second generation tablet, called the Kindle Fire HD. On September 25, 2013, Amazon. |
В редакционной статье Ксавье Ниль представил статью 42, связав ее необходимость с состоянием французского образования. |
In an Editorial, Xavier Niel introduced 42, linking the need for it to the state of the French Education. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «представление в виде дерева грамматического разбора».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «представление в виде дерева грамматического разбора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: представление, в, виде, дерева, грамматического, разбора . Также, к фразе «представление в виде дерева грамматического разбора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.