Прикрыт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эти слова были сказаны в шутливом тоне, чтобы скрасить их грубоватый смысл, так как обычно он не вызывает неудовольствия у женщин, если прикрыт хорошей формой. |
Words spoken half jestingly to cover their somewhat disrespectful import; but such an implication, if carefully disguised, never gives offence to a woman. |
Even securely bolted and covered with a fine carpet, it offended Althea. |
|
Так и не удалось выяснить, почему этой ночью люк пивного погреба был неплотно прикрыт. |
It was never quite clear how it was that the cellar-flap was not securely fastened that night. |
Оба командира обнаружили, что выход 4 прикрыт огнем немецкой артиллерии, и Кэссиди рекомендовал 4-й пехотной дивизии не использовать этот выход. |
Both commanders found Exit 4 covered by German artillery fire and Cassidy recommended to the 4th Infantry Division that it not use the exit. |
Так убийца, он... ему нужно носить перчатки и длинные рукава, убедиться, что он весь прикрыт. |
So the killer, he- he should've worn gloves and long sleeves, made sure he was covered up. |
Неиспользуемый рабочий бортик прикрыт цилиндрическим фартуком для предотвращения попадания лесы за шпулю. |
The working skirt not being used is covered by a cylindrical cover to keep the line free behind the spool. |
Да, кажется, он прикрыт на весь промежуток времени убийства. |
Yeah, it seems like he's covered for the entire time-of-death window. |
Рисунок был выполнен акварелью с поразительным изяществом, наклеен на картон и прикрыт тончайшим слоем мягкой гофрированной бумаги. |
The drawing was done in water-color, with miraculous delicacy, mounted on cardboard, covered with a veil of tissue paper. |
После своего успеха в США “блеск был прикрыт австралийским идолом-занявшим второе место Шенноном Ноллом. |
After its success in the U.S., “Shine” was covered by Australian Idol runner-up, Shannon Noll. |
Этот рейд был прикрыт двумя конными дивизиями, включая демонстрацию в направлении Беэр-Шевы. |
This raid was covered by the two mounted divisions including a demonstration towards Beersheba. |
Руки Будды находятся в определенном положении, правый указательный палец прикрыт левой рукой, что часто используется для обозначения Будды просветления. |
The hands of the Buddha are in a position, the right index finger covered by the left hand, which often is used to symbolize the Buddha of Enlightenment. |
On top of this ice were as many feet of snow. |
|
Лоб его весь был прикрыт этой нахлобученной чёрной дрянной шапчёнкой со свисающими меховыми ушами, и она приложила пальцы не ко лбу, а к щеке. |
His forehead was completely covered by the wretched tight black hat, its fur flaps hanging, so she laid her fingers on his cheek instead. |
Он работал под прикрытием в Азербайджане. |
He was deep cover in Azerbaijan. |
Вместо этого он смерил взглядом прикрытый куском брезента холмик свежей земли близ отрытой могилы. |
Instead he looked at the high mound of fresh dirt covered only partially by a tarpaulin. |
Так или иначе... сначала было весело, но потом веселье этих людей стало больше похоже на попытки прикрыть внутреннюю пустоту. |
Anyway... it was fun for a while, but the fun just started to seem like everyone was covering up the empty feelings. |
Во всяком случае, деревья на той части острова достаточно густые, чтобы прикрыть высадку десанта, пока вы не окажетесь под самой стеной. |
Anyway, the trees on that part of the island are thick enough to cover the landing party... until you're practically under the wall. |
YMCA ассоциировался с гомосексуальной субкультурой в середине 20-го века, а спортивные сооружения обеспечивали прикрытие гомосексуалистов. |
YMCA was associated with homosexual subculture through the middle part of the 20th century, with the athletic facilities providing cover for closeted individuals. |
Впоследствии я понял, какое это было безумие, но тогда такой маневр показался мне отличным прикрытием нашего отступления. |
I was to discover the atrocious folly of this proceeding, but it came to my mind as an ingenious move for covering our retreat. |
Теперь это - программа прикрытия всех наших тайных операций. |
It is now the umbrella program for all our black ops. |
Международная конференция - отличное прикрытие как для обычных шпионов-дипломатов, так и для матерых оперативников. |
International conferences are good cover for run-of-the-mill diplomatic spooks and black-bag operatives alike. |
Его единственным главным преимуществом была бы возможность использовать высокую скорость в районах без ракетного прикрытия, особенно на долгом пути из США в СССР. |
Its only major advantage would be its ability to use high speed in areas without missile cover, especially on the long journey from the US to USSR. |
Красивые молодые дамы, слегка прикрытые легкими туалетами, сновали туда-сюда, принимая заказы на шампанское и виски, |
Scantily clad young ladies circulated around the room taking orders for complimentary champagne and whiskey. |
И я перевесила несколько постеров и передвинула банку протеиновых добавок, чтобы прикрыть дыры от пуль. |
And I moved some posters and a tub of protein powder to cover up the holes. |
Попов использовал свое прикрытие, чтобы периодически отчитываться перед своими кураторами из Абвера в Португалии. |
Popov used his cover position to report periodically to his Abwehr handlers in Portugal. |
Ким и Рон используют его ежегодную открытую выставку собак, с Руфусом в качестве участника, как прикрытие, чтобы вернуть Алмаз. |
Kim and Ron use his annual open dog show, with Rufus as an entrant, as cover to recover the diamond. |
Первое - защищать ценности и мораль от проповеди моральной дегенерации под прикрытием неограниченной индивидуальной свободы. |
First - Protecting values and morality against the promotion of moral degeneration under the guise of unrestrained individual liberty. |
It shall be covered and no one shall touch it, the woman of Pablo said. |
|
Поскольку участие США стало очевидным для всего мира, а военная инициатива обернулась против вторжения, Кеннеди решил отказаться от дальнейшего воздушного прикрытия. |
As the US involvement became apparent to the world, and with the military initiative turning against the invasion, Kennedy decided against providing further air cover. |
Царский использует ваш законный бизнес для прикрытия своих криминальных операций и подлых делишек. |
Czarsky uses your legitimate businesses as fences for his criminal operations and dastardly deeds. |
В ночь на 22 июня Хаарманн был замечен двумя офицерами под прикрытием, рыскавшими по центральному вокзалу Ганновера. |
On the night of 22 June, Haarmann was observed by the two undercover officers prowling Hanover's central station. |
Показания свидетелей преступления не имели значения, да и прикрытие не увенчалось успехом. |
Accounts by witnesses of the crime didn't matter, nor did the cover up succeed. |
I stay undercover, I snoop around, |
|
Когда вы говорите о стране, вы размахиваете гигантским британским флагом, чтобы никто не мог увидеть, что вы замышляете под его прикрытием. |
You and your talk of country! You're waving a great big Union Jack, so nobody can see what you're up to behind it. |
Генерал взял на себя командование наземной операцией, а российская авиация должна была осуществлять воздушное прикрытие и обеспечивать возможность спутникового наблюдения. |
The general assumed command of the ground operation and Russian aircraft had to carry out air cover and enable satellite surveillance. |
Под прикрытием или под покрывалом? |
Undercover or under the covers? |
I'm an undercover agent for the fbi, Doctor. |
|
В школе Чатсвина был агент по борьбе с наркотиками под прикрытием, рыскающий по всей школе в поисках запрещенных веществ. |
Chatswin High had its very own undercover narcotics officer snooping around the school for illegal substances. |
Уехать, чтобы сразиться с Ра'сом на вершине горы, влиться под прикрытием в Лигу Убийц, встречаться с Охотницей... |
Leaving to fight Ra's on the mountaintop, going undercover with the League of Assassins, dating the Huntress... |
Там все базируется... на подготовке почвы для контртеррористической деятельности и операций под прикрытием. |
The base over there... it's a staging ground for counterterrorism activity and covert operations. |
Если бы только они не глядели на тебя этим взглядом! Сколько все-таки горя и тоски умещается в двух таких маленьких пятнышках, которые можно прикрыть одним пальцем, - в человеческих глазах. |
If only they would not look at one so-What great misery can be in two such small spots, no bigger than a man's thumb-in their eyes! |
Как только вы установили, что ваших солдат убиты, при отсутствии должного прикрытия, вы решили вернуться на базу. |
Once you determined your men had been killed and lacking sufficient cover, you chose to retreat to base. |
С другой стороны, военная винтовка с большей вероятностью использует более мощный патрон для поражения бронежилета или среднего легкого прикрытия. |
On the other hand, a military rifle is more likely to use a higher powered cartridge to defeat body armor or medium-light cover. |
Когда меня нанимает известная спортивная команда, традиционно я выступаю под прикрытием как один из игроков. |
When I get hired by a professional sports franchise, it is customary that I go undercover as one of the players. |
Он думал о двойном наступлении, которое готовилось в эту минуту под прикрытием темноты: с одной стороны приближалось злодейство, с другой - надвигалось правосудие. |
He thought of the double march which was going on at that moment in the dark,-crime advancing on one side, justice coming up on the other. |
Гриндл была убита, чтобы прикрыть некоего чёртового городского англо-саксонского сукиного сына, протестанта. |
Grindle was murdered to protect some goddamn uptown Anglo-Saxon Protestant son of a bitch. |
Ты сказала мне оставаться под прикрытием, потому что дело Грина слишком важное, чтобы его потерять. |
You told me to stay undercover Because the case against greene was too important to lose. |
Я использую свое прикрытие в ГИДРЕ... прикрытие, которое может быть разрушенным. |
I use my HYDRA cover... a cover that could be blown. |
Ты бросил все, чтобы защитить его, даже несмотря на то, что это значило бросить всю свою жизнь под прикрытием. |
You dropped everything to protect him, even though it meant throwing away your cover life. |
К примеру, мы всегда держим голову прикрытой... и всегда одеваем небольшую молитвенную шаль. |
For instance, we always keep our heads covered, and always wear a little prayer shawl. |
Генерал, если мы зайдем туда с оружием, прикрытие Чака будет разрушено. |
General, if we go in guns blazing, Chuck's cover will be blown. |
Но в какой-то момент помнить чётко ваше прикрытие становится почти невозможно, когда вы также пытаетесь просто не сойти с ума. |
But at a certain point, keeping your story straight is next to impossible when you're also struggling to maintain your sanity. |
Вдобавок к этому у немецких истребителей было достаточно топлива, чтобы прикрыть Ju 87 на взлете, их самое уязвимое место. |
Adding to this trouble, the German fighters had only enough fuel to cover the Ju 87s on takeoff, their most vulnerable point. |
Она говорит, что ёё спрашивают, почему президент выходил не под прикрытием тента. |
She's been getting questions about why the president exited in open air. |
Каждая позиция была превращена в крепость с бойницами в стенах для прикрытия огня французов. |
Each position was turned into a fortress with the walls being loopholed for covered fire by the French. |
Breitbart News исключительно повторно опубликовала скандал с секстингом Энтони Вайнера, отставку Ширли Шеррод и полемику с видео под прикрытием ACORN 2009. |
Breitbart News exclusively re-posted the Anthony Weiner sexting scandal, the resignation of Shirley Sherrod, and the ACORN 2009 undercover videos controversy. |
В ночь с 24 на 25 мая Лорд Корк получил приказ отступать, но под прикрытием, чтобы немцы не могли вмешаться. |
On the night of 24/25 May, Lord Cork received orders to retreat, but under cover so the Germans would be prevented from interfering. |
И все потому, что офис окружного прокурора очевидно, пытался прикрыть расследование ссылаясь на недостаток доказательств. |
That's because the DA's office apparently terminated the investigation, citing insufficient evidence. |
Undercover agent we met mentioned the 12th Street Clinic. |
- служить прикрытием - serve as a cover
- войска прикрытия плацдарма - bridge-head covering force
- идеальное прикрытие - perfect cover
- люффа прикрытая - luffa disguised
- политическое прикрытие - political cover
- прикрыть отступление - cover the retreat
- щит прикрытия - protection board
- прикрытие на малых высотах - low cover
- прикрытие огнем - fire cover
- прикрытие пехотой - infantry cover
- истребительное прикрытие - fighter umbrella
- прикрытие патриотизма - cover of patriotism
- задача по прикрытию войск - protect mission
- глубоко под прикрытием - deep undercover
- дипломатическое прикрытие - diplomatic cover
- вы под прикрытием - you undercover
- для прикрытия для него - to cover for him
- грунтовое растение, требующее прикрытия на зиму - half-hardy plant
- идти под прикрытием - to go undercover
- Пребывание под прикрытием - stay under cover
- переправа под прикрытием артиллерийского огня - noisy crossing
- прикрытый матами ряд растений - matted row
- под прикрытием миссии - undercover mission
- ослепляющий удар головными силами по прикрытию - vanguard attack on covering forces
- чтобы обеспечить прикрытие - to provide cover
- пехотное прикрытие - infantry escort
- прикрыть скандал - cover up a scandal
- обеспечить воздушное прикрытие - provide air cover
- обеспечить прикрытие против - provide cover against
- под маской и прикрытием аллегорической рапсодии - under the mask and muffler of allegoric rhapsody