Религиозные и социальные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
религиозный обряд - religious rite
темнокожий религиозный лидер - black religious leader
активный религиозный - active religious
различные религиозные общины - various religious communities
религиозные братства - religious brotherhoods
религиозное благополучие - religious welfare
религиозные или духовные - religious or spiritual
слишком религиозный - too religious
совет церквей и религиозных - council of churches and religious
религиозный реформатор - religious reformer
взорвать и ворваться - blow in
щиток черепахи и ракообразных - carapace
консультации по вопросам брака и семьи - marriage counseling
завоевание прав и свобод - winning of rights and liberties
стоимость руки и ноги - costing an arm and a leg
по колоколу, книжке и свече - by bell, book and candle
гул и haw - hum and haw
министерство внутренних дел и чрезвычайных ситуаций - Ministry of Internal Affairs and Emergency Situations
спрей для лица и тела - face and body spray
выставка часов и ювелирной продукции - watch and jewellery trade show
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
популярная социальная сеть - popular social network
социально-экономического развития - socio-economic development
аспекты социального страхования - social security aspects
расходы на социально-культурные нужды - welfare expenditure
деятельность социального обеспечения - social welfare activities
государственного социального научный сотрудник - government social research officer
социальная культура - societal culture
социальная поддержка для людей с ограниченными возможностями - social support for persons with disabilities
социальная помощь и социальное обеспечение - social assistance and welfare
объекты социально-бытового - welfare facilities
Агенты разветвляются во многих направлениях, чтобы действовать и быть в контакте с людьми в повседневной жизни и разработке религиозных проектов, социально-политических и инфраструктурных. |
Agents ramify in many ways to act and be in touch with the people in daily life and developing religious projects, socio-political and infrastructural. |
Родители, решившие обрезать своих новорожденных, часто делают это по религиозным, социальным или культурным причинам. |
Parents who decide to circumcise their newborns often do so for religious, social or cultural reasons. |
Возможная связь политической или религиозной организации с различными степенями или формами социального неравенства была предметом недавнего исследования. |
The possible connection of political or religious organization to different degrees or forms of social inequality has been the subject of a recent investigation. |
Поэтому, учитывая религиозную однородность той эпохи, ересь была нападением на социальный и политический порядок, помимо православия. |
Therefore, considering the religious homogeneity of that age, heresy was an attack against social and political order, besides orthodoxy. |
Эти области, как правило, придерживаются социально консервативных взглядов в соответствии с национальным религиозным правом. |
These areas generally hold socially conservative views in line with that of the national Religious Right. |
Необходимо уважать религиозные, социальные и культурные ценности всех государств-членов. |
The religious, social and cultural values of all Member States must be respected. |
Религиозные репрессии, практикуемые шведской Лютеранской государственной церковью, вызывали всеобщее негодование, равно как и социальный консерватизм и классовый снобизм шведской монархии. |
The religious repression practiced by the Swedish Lutheran State Church was widely resented, as was the social conservatism and class snobbery of the Swedish monarchy. |
Они также служили укреплению социальной сплоченности между различными группами паломников, разделяя общие предки и религиозные верования. |
These also served to strengthen social cohesion among various groups of pilgrims, sharing common ancestors and religious beliefs. |
Интегралы отказывались признавать социальный вопрос как таковой и подходили к нему как к части религиозного вопроса. |
The Integros refused to recognize the social issue as such and approached it as part of the religious question. |
Джонсон также использует персонажей, которые он создает, чтобы прокомментировать социальные, религиозные и политические конфликты Лондонского общества в якобинской Англии. |
Jonson also uses the characters that he creates as a way to comment on the social, religious and political conflicts of London society in Jacobean England. |
В 1880-х годах он основал еженедельную газету La Verité, превозносившую его религиозные, политические и социальные убеждения. |
In the 1880s, he founded La Verité, a weekly newspaper extolling his religious, political and social beliefs. |
Организация обслуживает миллионы людей в год, независимо от их религиозной, социальной или экономической принадлежности. |
The organization serves millions of people a year, regardless of their religious, social, or economic backgrounds. |
Но ведь это хорошая возможность занять более умеренную социальную и религиозную позицию |
Is this not an opportunity to adopt a more moderate social and religious position? |
Этическое поведение человека должно основываться на симпатии, образовании, социальных связях и потребностях; никакой религиозной основы не требуется. |
A man's ethical behavior should be based effectually on sympathy, education, and social ties and needs; no religious basis is necessary. |
И Джон Уэсли, и Чарльз Уэсли проповедовали в деревне Райтон-Виллидж-Грин, которая имеет богатую историю с религиозным и социальным значением. |
Both John Wesley and Charles Wesley preached at Ryton's village green, which has a rich history with religious and social significance. |
Это стало главным утверждением в конфликте, который женщины переживают между своей социальной ролью и своим религиозным призванием. |
This became a major statement in the conflict women undergo between their social role and their religious calling. |
Политический и религиозный лидер Мохандас К. Ганди предпринял несколько длительных постов в качестве политического и социального протеста. |
The political and religious leader Mohandas K. Gandhi undertook several long fasts as political and social protests. |
Во всех обществах отдельные люди и общины могут быть социально изолированы на основе своих религиозных убеждений. |
Across societies, individuals and communities can be socially excluded on the basis of their religious beliefs. |
Однако ответные меры на социальные нужды существовали задолго до этого, главным образом со стороны частных благотворительных организаций и религиозных организаций. |
However, responses to social needs had existed long before then, primarily from private charities and from religious organizations. |
Сексуальные нормы общества-Стандарты сексуального поведения-могут быть связаны с религиозными убеждениями, социальными и экологическими условиями или со всем этим. |
A society's sexual norms—standards of sexual conduct—can be linked to religious beliefs, or social and environmental conditions, or all of these. |
Естественная напряженность между кредиторами и должниками усугублялась социальной, политической, религиозной и экономической напряженностью. |
Natural tensions between creditors and debtors were added to social, political, religious, and economic strains. |
Устанавливается запрет на проведение разграничений между трудящимися по признаку расы, пола, возраста, религиозных верований и политических убеждений или социального положения. |
“No distinction may be made among workers on grounds of race, sex, age, religious beliefs, political convictions or social condition. |
Некоторые утверждают, что успешное использование социальных сетей правозащитными организациями ЛГБТ сыграло ключевую роль в разгроме религиозной оппозиции. |
Some have argued that the successful use of social media by LGBT rights organizations played a key role in the defeat of religion-based opposition. |
В этом случае финансово консервативные атеисты и секуляристы объединятся из-за их оппозиции религиозной социальной политике христианских правых. |
In this case, fiscally conservative atheists and secularists will come together due to their opposition to the religiously bound social policies of the Christian right. |
В секуляризованных обществах Вера лишена культурного авторитета, а религиозные организации имеют мало социальной власти. |
In secularized societies faith lacks cultural authority, and religious organizations have little social power. |
Эдвард Фланнери пишет, что именно отказ евреев принять греческие религиозные и социальные стандарты выделял их из толпы. |
Edward Flannery writes that it was the Jews' refusal to accept Greek religious and social standards that marked them out. |
Научные открытия вызвали множество социальных трансформаций на протяжении всей нашей истории, так же как религиозные и королевские указы. |
Scientific discoveries have triggered many social transformations throughout our history as have religious and royal edicts. |
Нападения на людей, основанные на их религиозных убеждениях или социальной или политической деятельности, также имеют место. |
Attacks against individuals based on their religious beliefs or social or political activities also occur. |
Они, по-видимому, сохранили свои религиозные и социальные различия вплоть до IV века, после того как политическая власть в империи перешла к христианам. |
They seem to have retained their religious and social distinctions well into the 4th century, after political power within the Empire had shifted to the Christians. |
В сложившейся обстановке социального кризиса стало очень легко манипулировать этническими, религиозными или межобщинными противоречиями, что может приводить к вооруженным конфликтам. |
In the resulting situation of social breakdown, it became very easy to manipulate ethnic, religious or tribal tensions, which could lead to armed conflict. |
Источники древних и средневековых авторов дают представление о религиозных обязанностях и социальных ролях, связанных с тем, чтобы быть друидом. |
Sources by ancient and medieval writers provide an idea of the religious duties and social roles involved in being a druid. |
Эти условия были связаны с изменением культурной, экономической, политической, религиозной, социальной и научной практики общества. |
These conditions involved the changing cultural, economic, political, religious, social and scientific practices of society. |
При интерпретации риска каждый индивид учитывает свои семейные потребности, социальное окружение, культурное происхождение и религиозные убеждения. |
Each individual considers their family needs, social setting, cultural background, and religious beliefs when interpreting their risk. |
Это объяснение слишком биологично и религиозно по своей природе, чтобы служить удовлетворительным социальным объяснением. |
This explanation is too biological and religious in nature to serve as a satisfactory social explanation. |
Религиозные преследования имели место в различных исторических, географических и социальных контекстах, по крайней мере, с древности. |
Religious persecution has occurred in different historical, geographical and social contexts since at least antiquity. |
Вообще говоря, до Великой Депрессии большинство социальных услуг предоставлялось религиозными благотворительными организациями и другими частными группами. |
Generally speaking, before the Great Depression, most social services were provided by religious charities and other private groups. |
Религия - это актуализация религиозных/духовно-нравственных учений в личном действии и социально-культурном символическом ритуале. |
Religion is the actualisation of religious/spiritual/moral teachings in personal action and social and cultural symbolic ritual. |
Большая часть греческого мифа, по его мнению, зафиксировала последовавшее религиозное политическое и социальное приспособление вплоть до окончательного торжества патриархата. |
Much of Greek myth in his view recorded the consequent religious political and social accommodations until the final triumph of patriarchy. |
Ну и что. религиозное и социальное давление заставило его жить семейной жизнью? |
So what? Religious and societal pressures have forced him to live the lie of domesticity? |
Причины этого явления спорны, но, возможно, имели место как религиозные, так и социально-политические причины. |
The causes of this phenomenon are disputed, but may have had both religious and socio-political causes. |
Социальное положение этих трудящихся классов рассматривалось как предопределенное естественным законом и общей религиозной верой. |
The social position of these labouring classes was viewed as ordained by natural law and common religious belief. |
Король Хуан Карлос обычно говорил о социальных или экономических проблемах, стоящих перед нацией, а также о позитивных посланиях милосердия, доброй воли и религиозной веры. |
King Juan Carlos usually referred to social or economic challenges facing the nation as well as positive messages of charity, good will, and religious faith. |
Жильцов с позицией, социальной, политической, религиозной. |
Residents with standing, social, political, religious. |
У индусов есть Веды и другие религиозные книги, чтобы проповедовать и оправдывать социальное разделение. |
Hindus have Veda and other religious books to preach and justify social division. |
На протяжении веков произведения Овидия интерпретировались по-разному, причем отношение к ним зависело от социальных, религиозных и литературных контекстов того или иного времени. |
Ovid's works have been interpreted in various ways over the centuries with attitudes that depended on the social, religious and literary contexts of different times. |
Он также реформировал социальные и религиозные ритуалы и правила и подготовил руководства для них. |
He also reformed the social and religious rituals and rules and prepared manuals for them. |
Его главный интерес-социально-историческая и идеологическая динамика фашизма, а также различные формы политического или религиозного фанатизма. |
His principal interest is the socio-historical and ideological dynamics of fascism, as well as various forms of political or religious fanaticism. |
Как и в случае с социальными установками в целом, религиозное отношение к гомосексуализму различается между различными религиями и их приверженцами. |
As with social attitudes in general, religious attitudes towards homosexuality vary between and among religions and their adherents. |
Торжества дают чувство принадлежности к религиозным, социальным или географическим группам, способствуя сплочению группы. |
Celebrations offer a sense of belonging for religious, social, or geographical groups, contributing to group cohesiveness. |
Мэтью Арнольд, поэт и культурный критик, наиболее известен своей поэзией и литературной, социальной и религиозной критикой. |
Matthew Arnold, a poet and cultural critic, is best known for his poetry and literary, social and religious criticism. |
По всему континенту люди выходили на демонстрации, протестуя против отчаянного социального и экономического положения и резкого удорожания жизни. |
Across the Africa region, people demonstrated against the desperate social and economic situation and the sharp rise in living costs. |
Командир, я думаю, что это случай социально тяжелый, стресс, нужда... думаю, что лучше оставить его, остальные в полном порядке. |
Sir, I think we have a case of helplessness and distress and I suggest that you let him be, the others are Ok. |
Религиозные братья по своей жизни и служению играют пророческую роль в обществе и в церкви. |
“Religious Brothers, by their life and ministry play a prophetic role in the Society and in the Church. |
Часть здания была заселена христианским религиозным орденом, но неизвестно, было ли это связано с какой-либо конкретной религиозной причиной. |
Part of the structure was inhabited by a Christian religious order, but it is not known whether this was for any particular religious reason. |
Примерно к 1992-1994 годам сформировалась широкая социальная сеть. |
By around 1992–1994, the wide social net had evolved. |
Некоторые шляпы имеют религиозные функции, такие как Митры, которые носят епископы, и тюрбаны, которые носят сикхи. |
Some hats have religious functions, such as the mitres worn by Bishops and the turban worn by Sikhs. |
К 2018 году стало известно, что Стоун все еще был только отстранен от своего религиозного ордена и еще не был признан удаленным. |
By 2018, it was reported that Stone was still only suspended from his religious order and was not yet acknowledged to have been removed. |
Католики составляли значительную и активную религиозную группу в Советском Союзе. |
Catholics formed a substantial and active religious constituency in the Soviet Union. |
CLT - это социальная нить, соединяющая их всех. |
The CLT is the social thread, connecting them all. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «религиозные и социальные».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «религиозные и социальные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: религиозные, и, социальные . Также, к фразе «религиозные и социальные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.