Сидеть на корточках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сидеть на яйцах - sit on eggs
продолжать сидеть или лежать - keep down
сидеть за - sit in for
сидеть верхом на лошади - be on horseback
сидеть на диете - be on diet
сидеть молча - sit mum
сидеть между двумя стульями - fall between two stools
сидеть в гнезде - nest
сидеть за рулём - drive
сидеть за трапезой - sit at table
Синонимы к сидеть: трудиться, просиживать, восседать, пребывать, находиться, работать, отсиживать, отбывать заключение, мотать срок, корпеть
Значение сидеть: Находиться в положении, при к-ром туловище опирается на что-н. нижней своей частью.
застегивать на пуговицы - button
распространяется на - extend to
контракт на условиях риска - risk contract
стандартный полис на случай пожара - standard fire policy
наложить на себя руки - kill herself
на поверхности земли - on the ground
лицензия на право пользования недрами - license for subsoil use
запрос на арбитраж - request for arbitration
полёт на аппарате легче воздуха - lighter-than-air flight
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
присесть на корточки - to squat
на корточки - to squat
сесть на корточки - to squat
садиться на корточки - to squat
Синонимы к корточки: сидя, полусогнутые ноги
приземистый, короткий и толстый
По его словам, его били по рукам и спине резиновыми дубинками и заставляли по полчаса и более сидеть на корточках, пока не отекали ноги. |
He claimed to have been subjected to beatings on the arms and back with rubber truncheons and to being forced to squat on swollen legs for half an hour or more. |
Nana Mimi cannot squat over some trench. |
|
Во время допросов многие заключенные были вынуждены либо стоять, либо сидеть на корточках на полу в течение продолжительного периода времени. |
During the time they were questioned, many detainees were compelled to remain either standing or squatting on the floor for long periods of time. |
Он получил примерно столько же И.Д. Как мы делать - сидеть на корточках. |
He's got about as much I.D. As we do - squat. |
Для здоровья толстой кишки может быть предпочтительнее сидеть на корточках, хотя это не является специфичным для Уддц, но может относиться к любому типу приземистого туалета. |
It may be preferable to squat instead of sit for colon health, although this is not specific for UDDTs but may refer to any type of squat toilet. |
Она могла только сидеть на корточках в согнутом положении в комнате, и это привело к тому, что она стала деформированной. |
She could only squat in a bent position in the room and this had caused her to become deformed. |
Им не давали пищи и воды, заставляли сидеть в течение десяти часов в согнутом положении на корточках и давали воду, смешанную с соляркой. |
They were denied food and water, forced to sit for 10 hours on steps with the upper part of the body bent down, and given water mixed with diesel fuel. |
Как утверждают, ее били кулаками по лицу, избивали дубинками и в течение многих часов заставляли сидеть на корточках на каменном полу. |
She was allegedly punched in the face, beaten with batons, and forced to squat on a stone floor for hours. |
Мне нравится гулять под дождем или просто сидеть в доме, наблюдая как капли дождя стекают по зеленым листочкам и стебелькам травы на землю. |
I like to walk in the rain or just sit indoors watching the raindrops falling down from the green leaves and blades of the grass onto the ground. |
Who wants to sit with a bunch of fat crybabies anyway? |
|
Кульминация 300 лет физики, а мы будем сидеть в стороне и протирать наши логарифмические линейки. |
The culmination of 300 years of physics and we're going to be sitting here polishing our slide rules. |
Мне больше казалось, что ко мне относились как к статуе, и я должен был сидеть на одном месте как статуя. |
It more felt to be the case to me that I was being treated like a statue, and I was to sit in one place like a statue would. |
Я просто не мог снова сидеть рядом с министром иностранных дел или с премьер-министром, улыбаться и делать то, что с радостью делал для них раньше. |
I can't actually sit with my foreign minister or my prime minister again with a smile on my face and do what I used to do gladly for them. |
Я хочу сидеть здесь и играть в скраббл на телефоне Пока - пока эта машина промывает мою кровь. |
I wanna sit here and play scrabble on my phone while this... while this machine washes my blood. |
Почему общество, навязывает использование писсуаров, когда сидеть на унитазе гораздо удобнее? |
Why does society, force us to use urinals when sitting down is far more comfortable ? |
Валите отсюда, а то отправитесь следом за вашим предводителем! Он будет сидеть в такой же клетке до тех пор, пока от него не останутся одни только кости. |
As an example for all, he'll stay in a cage... for days, weeks, months, till he's devoured by crows and falcons. |
Are you sure you want to sit at the social pariah table? |
|
Хорошо бы сидеть так весь день, вдали от устремленных на нее беспомощных взоров, сидеть и слышать в тишине только шелест листьев да журчание медленно бегущей воды! |
It would be so good to sit here all day, away from the helpless eyes of Tara, here where only the rustle of leaves and the gurgle of slow water broke the stillness. |
Мери могла часами сидеть и наблюдать за тем, как я рисую; потом она начала у меня брать уроки; это была послушная, понятливая и прилежная ученица. |
Mary would sit and watch me by the hour together: then she would take lessons; and a docile, intelligent, assiduous pupil she made. |
Честное слово, сударыня, - объявил тут напрямик мистер Кламп, - я не отвечаю за ее жизнь, если она по-прежнему будет сидеть взаперти в этой темной комнате. |
Upon my word, Madam, Mr. Clump now said bluntly, I won't answer for her life if she remains locked up in that dark room. |
Мы не предлагали сделку, для того чтобы сидеть здесь и слушать поток вашего безумия. |
We didn't offer this deal so we could sit here And listen to you spout lunacy |
Я учил кошку команде сидеть, а она случайно села на пса, и я, вроде как, был зол на себя сначала. |
You know, I was setting down my cat, and I accidentally put her on top of my dog, and I was, like, so mad at myself at first. |
Короче... если я немного нахальная, это потому что я не могу сидеть у бассейна, и раздулась до нулевого размера. |
Anyway... if I'm a little snippy, it's because I haven't been getting my laps in and ballooned up to a size zero. |
Зато вечером будем сидеть долго-долго... Вот и наверстаем упущенный день. |
We'll stay up for a long time tonight. Hours and hours. That will make up for the wasted day. |
I think he'd rather be tucked up in Sandhurst, polishing his boots. |
|
Президент и я не можем удержать определенных политиков от утраты ими памяти или их стержня, но мы не будем сидеть и позволять им переписывать историю. |
The President and I cannot prevent certain... politicians from losing their memory or their backbone but we're not going... to sit by and let them rewrite history. |
That I would stay locked up here in the tower? |
|
Ты читал разгромные отзывы на труд своей жизни, и не мог двигаться дальше. А я не могла сидеть и смотреть на это. |
You read all those terrible reviews on your magnum opus, and you couldn't move past it, and I couldn't stick around and watch. |
Ты не можешь сидеть здесь дни напролет и мечтать о героине... - и Зигги Попе. |
You can't stay in here all day dreaming about heroin and Ziggy Pop. |
Сидеть лучше если ты бледнеешь но стоять лучше если будешь прыгать вверх и вниз. |
Sitting is good if you faint but standing is good for jumping up and down. |
Yeah, well, I don't like us sitting here With our thumbs up our... |
|
А если это случится, мы не можем сидеть и ждать ответного удара, так что готовьтесь. |
And if this happens, we can't sit around waiting for retaliation, so get prepared. |
You're office bound for the foreseeable. |
|
Она не может сидеть одна. |
She can't stand to be alone. |
Because he should never have been on the wall in the first place. |
|
Сколько еще мне здесь сидеть? |
How long must I be cooped up here? |
Я просто думаю, что вы все должны сидеть в тюрьме, а не вести дела. |
I just think you people should be in jail, not out working cases. |
Laura doesn't like sitting by you. |
|
Я скажу ему, что если он готов сидеть в нищете ради друзей, то я не желаю. |
I'm going to tell him that he may be willing to stay poor for friendship's sake but I'm not. |
Мальчикам сидеть с девочками? |
Boys and girls sitting next to each other? |
Мебели не хватало, поэтому помост для натурщицы служил столом, а гости могли сидеть либо на чемоданах, либо на полу. |
Furniture was scarce, so the model stand was used as a table, and the guests were to sit on portmanteaux if they liked, and if they didn't on the floor. |
Он будет сидеть в моем кресле и смотреть мой ТВ... прогуливать мою собаку, спать с моей... |
He'll sit in my chair, watch my flat-screen TV walk my dog, sleep in my bed with my... |
Он будет сидеть в подвальной темнице, пока не состоится свадьба. |
He will be kept in our basement cell until after the wedding ceremony. |
Давайте посидим здесь мирно сегодня вечером, хотя бы нам больше никогда не было суждено сидеть рядом. |
Come, we will sit there in peace to-night, though we should never more be destined to sit there together. |
Мою жену это не интересует, - ответил за нее Шарль, - хотя ей и рекомендуется моцион, однако она предпочитает сидеть в комнате и читать. |
My wife doesn't care about it, said Charles; although she has been advised to take exercise, she prefers always sitting in her room reading. |
Помни, мы будем сидеть в фургоне и слушать, так что, если что-то пойдет не так мы тут же вытащим тебя оттуда. |
Remember, we'Il be in the van listening to everything, so if anything goes wrong, we'Il pull you right out of there. |
You guys are gonna be in the van next time. |
|
Я выслал шаттл на поиски капитана Пикарда, поставив на то, что тамариане скорее будут сидеть тихо, нежели рискнут пойти на обмен фазерным огнем. |
I'm sending a shuttlecraft to find Captain Picard gambling that the Tamarians will sit tight rather than risk an exchange of phaser fire. |
She can't stay out under the hot sun |
|
Не уничтожайте их, просто покажите, что мы тут не будем сидеть как утки. |
Don't destroy any of them, just let them know we're not going to sit here like ducks. |
А видеть даму, такую как она, милую и невинную, в подобном положении... Думаете я буду просто сидеть сложа руки? |
And, well, just... seeing a lady like this, sweet and innocent getting knocked around like that, you think I'm just gonna sit on my hands? |
Eventually you'll learn to sit and eat properly without it. |
|
Я не знала, когда соглашалась на это, что ты должен просто сидеть много-много часов и слушать, как все жалуются. |
I didn't know when I agreed to do it, but you just sit there for hours and hours and listen to everyone complain. |
Если взорвётся ядерная бомба, на следующий день на крышке ядерного реактора будет сидеть кошка. |
If a nuclear bomb went off, the next day you'd find a cat on the bonnet of the nuclear reactor. |
Мы не можем сидеть здесь и прочесывать списки! |
We can't sit in here and go through lists! |
Would I were in an alehouse in London! |
|
Чтобы увидеть стереоскопическое изображение, зритель должен сидеть в пределах очень узкого угла, который почти перпендикулярен экрану, ограничивая размер аудитории. |
In order to see the stereoscopic image, the viewer must sit within a very narrow angle that is nearly perpendicular to the screen, limiting the size of the audience. |
Неспособность сидеть спокойно может представлять собой акатизию, побочный эффект антипсихотических препаратов. |
An inability to sit still might represent akathisia, a side effect of antipsychotic medication. |
Опи нашли одно место, Хедингтон, где требовалось сидеть со скрещенными ногами. |
The Opies found one area, Headington, where sitting cross-legged was required. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сидеть на корточках».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сидеть на корточках» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сидеть, на, корточках . Также, к фразе «сидеть на корточках» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.