Событие поминовения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: event, occasion, development, happening, fact, passage, do
выдающееся событие - outstanding event
социальное событие - social occasion
Неделя моды событие - fashion week event
отметить событие с большим размахом - celebrate the occasion with much eclat
событие бренда - brand event
практически невероятное событие - very improbable event
странное, необычное явление (событие) - strange / unusual occurrence
реализуемое событие - realizable event
событие по вашему выбору - event of your choice
острое событие - an acute event
Синонимы к событие: событие, случай, происшествие, номер, исход, результат, повод, раз, оказия, возможность
Значение событие: То, что произошло, то или иное значительное явление, факт общественной, личной жизни.
поминовение - commemoration
день поминовения - Memorial Day
день поминовения усопших - All Souls'Day
вклад на поминовение души - chantry
событие поминовения - commemoration event
поминовение для - commemoration for
поминовения усопших - commemoration of the dead
поминовение об отмене рабства - commemoration of the abolition of slavery
поминовение пятидесятых - the commemoration of the fiftieth
поминовение обслуживание - commemoration service
Но я хочу похоронить эту историю и для этого мне нужно важное событие. |
But I want to bury that story and I need a big event to bury it under. |
Это событие, как полагают, произойдет в конце того, что называется 70-й неделей Даниила, заключительными семью годами нынешнего века. |
This event, it is believed, will come at the conclusion of what is termed the 70th week of Daniel, the final seven years of this present age. |
Мы можем вернуться в прошлое земли, воссоздать историю и понять, как ландшафт земли изменился в ответ на подобное климатическое событие или освоение земель людьми. |
So we can go back in earth's time and do these kinds of reconstructions and understand how earth's landscape has changed in response to a climate event like this or a land use event. |
Событие, которое также называется Изменение Диабет Трофей был проведен в Урбино совпадать с престижной GRANFONDO Straducale по маршруту среднего. |
The event, which is also called Changing Diabetes Trophy, was held concurrently in Urbino Straducale the prestigious long distance race along the route average. |
Еще одно событие, которое может сыграть на руку Путину, это недавняя смена политического руководства НАТО. |
A final development that may favor Mr. Putin is the recent change in NATO’s political leadership. |
Событие PageView необходимо для того, чтобы в полной мере использовать все функции, такие как индивидуально настроенные конверсии, и оно должно сработать по одному разу на каждой странице вашего сайта. |
PageView is required in order fully utilize features such as custom conversions, and it should fire once on every page of your website. |
Звучит это как-то уж очень сложно и запутанно, но многие люди считают, что Каримов контролирует каждый шаг и каждое событие в своей стране. |
It sounds overly complicated, but some find it impossible to believe that Karimov is not ultimately behind every twist and turn in the country. |
Следующий код показывает, как инициализировать SDK и регистрировать событие активации приложения в классе Application. |
The following code demonstrates how to initialize the SDK and log the app activation event in the Application class. |
Для многих это событие покажется удивительным. |
To many people, this development may seem surprising. |
Выберите фонд для акции и в поле % распределения затрат события введите процент затрат на событие, который будут взят из выбранного фонда. |
Select the fund for the promotion, and, in the Event cost allocation % field, enter the percentage of event costs that will be taken from the selected fund. |
На следующий день - второй для нас день в космосе - произошло событие, которое сразу свело на нет мои усилия сохранить тайну. |
The following day, our second in space, an event occurred that made it difficult to keep my discovery to myself. |
Это трагическое событие стало подарком для земной коалиции, которой ещё год назад грозило поражение в войне. |
The tragic event could not have come at a more opportune time for the Earth Military Coalition. Since they were in danger of losing the war one year ago. |
Вот что затем произошло. Я готов был к тому, что столь значительное событие не обойдется без обычных слез и выражений отчаяния. |
I expected so great an event would not pass over without the customary tears and grief. |
Это главное светское событие года. И это при том, что в этом году было два висельника. |
It's the social event of the year... and this, in the year with the double hanging! |
В этом отношении случилось даже одно очень важное для них обоих событие, именно встреча Кити с Вронским. |
One event, an event of great importance to both from that point of view, did indeed happen-that was Kitty's meeting with Vronsky. |
An event that I haven't fully reasoned out. |
|
This is a date for the record books. |
|
Это такое значительное событие, как выиграть Грэмми за лучшее РнБ шоу, дуэт или группу. |
It's such an intense experience, like winning the Grammy for Best RB performance,duo or group. |
Howard, let's go out and have a drink, just sort of to celebrate the occasion. |
|
What if this was some event a very long time ago? |
|
Вы составляете событие в моей жизни. |
You are quite an event in my life. |
И я думаю, что Рафаэль правильно решил отметить это выдающееся событие - выпускной Джейн. |
And I think Rafael is right to want to mark this extraordinary occasion of Jane's graduation. |
It's a very important cause. |
|
Это событие было беспрецедентным, поскольку впервые подобный ритуал был проведен для любого члена тайской королевской семьи в официальном качестве. |
The event was unprecedented since it was the first time such a ritual was held for any member of the Thai royal family in an official capacity. |
Рождество в армянской традиции-это чисто религиозное событие. |
Christmas in the Armenian tradition is a purely religious affair. |
An assassin launches an attack at the event, but is quickly subdued. |
|
Несмотря на то, что первоначально планировалось снова в 2011 году, это событие было перенесено на пляж Бонди из-за опасений движения из-за длительного закрытия моста. |
Although originally scheduled again in 2011, this event was moved to Bondi Beach due to traffic concerns about the prolonged closing of the bridge. |
Это был не просто данк, это было событие. |
It wasn't just a dunk; it was an event. |
Поляризация резко усилилась после создания ВТО в 1995 году; это событие и последующие протесты привели к масштабному антиглобалистскому движению. |
Polarization increased dramatically after the establishment of the WTO in 1995; this event and subsequent protests led to a large-scale anti-globalization movement. |
Однако в некоторых случаях человек, известный только одним событием, может быть более широко известен, чем само событие, например, танкист. |
In some cases, however, a person famous for only one event may be more widely known than the event itself, for example, the Tank Man. |
Ситуация-это событие, в котором теория провалила тест, побуждая рассуждения заменить несостоявшуюся гипотезу. |
A situation is an event in which a theory has failed a test, prompting reasoning to replace the failed conjecture. |
Регрессия к среднему значению просто говорит о том, что после экстремального случайного события следующее случайное событие, скорее всего, будет менее экстремальным. |
Regression toward the mean simply says that, following an extreme random event, the next random event is likely to be less extreme. |
Несколько очевидцев, как сообщается, записали это событие, но единственный современный источник, который сохранился, - это поэма ибн Саида. |
Several eye-witnesses reportedly recorded the event, but the only contemporary source that has survived is the poem by ibn Said. |
Когда происходит событие OSA, делается попытка дышать с закупоренными дыхательными путями, и давление внутри грудной клетки внезапно понижается. |
When an OSA event occurs, an attempt is made to breathe with an obstructed airway and the pressure inside the chest is suddenly lowered. |
Главное событие произошло 10 мая 1775 года; было бы неплохо сделать ФА до этого. |
The main event took place May 10, 1775; it would nice to make FA before then. |
Посол США в НАТО Курт Волкер заявил, что, хотя это был коммерческий спор, он считает, что Россия использовала это событие для получения политических рычагов. |
The US Ambassador to NATO, Kurt Volker, stated that although it was a commercial dispute, he believed that Russia was using the event to gain political leverage. |
Учитывая, что событие было широко освещено, я ожидал бы найти фотографию в интернете, но я ничего не нашел. |
Given that the event was widely reported I would have expected to find a picture online, but I haven't found anything. |
This event transpired during game 6 of the 1977 NBA Finals. |
|
Событие - это то, что происходит в определенной точке пространства-времени, или, в более общем смысле, в самой точке пространства-времени. |
An event is something that happens at a certain point in spacetime, or more generally, the point in spacetime itself. |
Его поэзия в первую очередь панегирична и дидактична, она либо прославляет какое-то важное придворное и политическое событие, либо обнажает какой-то недостаток современной жизни. |
His poetry is primarily panegyric and didactic, and either celebrates some important court and political event or exposes some shortcoming of contemporary life. |
Он также может ссылаться на повторяющиеся сбои в одном и том же событии или просто выводить неожиданный сбой, когда событие более важно, чем обычно. |
It can also refer to repeated failures in the same event, or simply infer an unexpected failure when the event is more important than usual. |
The ICTY ruled this event as genocide in the Krstić case. |
|
Это событие представляет собой единственный случай со времени принятия 20-й поправки, когда президент созвал Конгресс на внеочередную сессию. |
This occurrence represents the only time since the adoption of the 20th Amendment that the President has convened Congress in an extraordinary session. |
Одним из откликов на это событие стал FamFest, или семейное движение Red Dot, организованное сетью сингапурских церквей LoveSingapore. |
One response to the event was FamFest, or the Red Dot Family Movement, which was organised by LoveSingapore, a network of Singaporean churches. |
Одним из явлений, которое, по-видимому, является надежным предшественником эруптивной активности, является низкочастотное сейсмическое событие, известное как Торнилло. |
One phenomenon, which seems to be a reliable precursor to eruptive activity, is a low-frequency seismic event known as a tornillo event. |
Это событие произошло в промежутке между двумя рождественскими фестивалями 2009 года в Майнхеде. |
This event took place in Between the two 2009 Christmas festivals at Minehead. |
Канада известна событие склонам горы Нокс автосалоне, проходившем в Келоуне, Британской Колумбии. |
Canada's best known hillclimb event is the Knox Mountain Hillclimb, held in Kelowna, British Columbia. |
Это событие получило название Кровавого воскресенья и многими учеными рассматривается как начало активной фазы революции. |
Other distinctive features are a relatively long, level croup, or top of the hindquarters, and naturally high tail carriage. |
Это событие демонстрирует великолепно украшенные конные команды пивоварен и оркестры, которые играют в фестивальных палатках. |
This event showcases the splendidly decorated horse teams of the breweries and the bands that play in the festival tents. |
Каждый из этих компонентов может быть разложен далее в соответствии с количеством возможных классов, в которые может попасть событие. |
Each of these components can be decomposed further according to the number of possible classes in which the event can fall. |
Причинно-следственная петля может включать в себя событие, человека, объект или информацию. |
A causal loop may involve an event, a person or object, or information. |
Неточно сравнивать это событие с голосованием Гавайских мошенников за Уоллеса. |
It's inaccurate to compare this event to the Hawaii rogue vote for Wallace. |
Это событие позволило магистру эквитуму Феодосию напасть на Аламаннов через Рецию, захватив много аламанских пленников. |
This event allowed the magister equitum Theodosius to attack the Alamanni through Raetia – taking many Alamannic prisoners. |
То есть они анализируют прогнозирование как двухэтапный процесс, охватывающий как текущий прогноз, так и будущее событие. |
That is, they analyze forecasting as a two-step process, encompassing a current prediction as well as a future event. |
Джеки Макдэниелс выиграла это событие, чтобы стать первой леди-чемпионкой. |
Jackie McDaniels won that event to become the first Ladies Champion. |
Ла-Нинья также образовалась в конце 1983 года, в 1995 году, и затянувшееся событие Ла-Нинья продолжалось с середины 1998 года до начала 2001 года. |
La Niña also formed in late 1983, in 1995, and a protracted La Niña event that lasted from mid-1998 through early 2001. |
Событие в Окленде было крошечной домашней вечеринкой внутри лофта художника - который оказался внутри склада. |
The event in Oakland was a tiny house party inside of an artist loft - which happened to be inside of a warehouse. |
Это хорошо задокументированное событие, и даже несколько известное, и поэтому должно быть включено в эту статью. |
This is a well documented event, and even somewhat famous, and therefore should be included in this article. |
Как участник с 2004 года, это событие было самым мощным одиночным действием, которое я видел в нашем сообществе. |
As a contributor since 2004 this event was easily the most powerful single action I've seen from our community. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «событие поминовения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «событие поминовения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: событие, поминовения . Также, к фразе «событие поминовения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.