С января по июнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
человек с заскоками - oddball
падать с треском - crash down
то, с чем соотносится знак - with which the sign relates
пирог с начинкой - shred-pie
пить с жадностью - thirsty
с начесом - with fleece
приготовлять блюда с карри - curry
удирать с уроков - play hooky
связанный с - Related to
табличка с номером - number plate
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
25 января - 25th of january
3 января 2012 - 03 jan 2012
в конце января 2011 - in late january 2011
в первой половине января 2013 года - in the first half of january 2013
до того января - before january
на 30 января - on 30 january
с прошлого января - since last january
начиная с января - starting with january
не позднее 1 января - at the latest by 1. january
от 22 января - from 22 january
располагать по порядку - arrange in order
делать по шаблону - mold
переходить по наследству - bequeathed
располагать по ступеням - stagger
специалист по интерьеру - interior specialist
экскурсия по - tour of
двигать вверх по лестнице - move up the ladder
обязательство по заказу услуг - obligation to request services
рекомендация по именованию - naming guideline
страхование пособия по безработице - unemployment compensation insurance
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
июньский - June
июньская жара - the June heat
с апреля по июнь - from April to June
за июнь месяц - for the month of june
июнь выпуск - june issue
июнь из - june of
июнь ошибка - june bug
июнь этого - june of this
по июнь 2012 года - by june 2012
по июнь 2013 года - by june 2013
Синонимы к июнь: месяц, лето, голодай
Значение июнь: Шестой месяц календарного года.
Учебный год состоит из двух семестров, с августа по декабрь и с января по июнь, хотя бывают и исключения. |
An academic year has two semesters, from August to December and from January to June, although exceptions occur. |
25-серийная адаптация аниме-телесериала производства Kinema Citrus выходила в эфир с января по июнь 2019 года. |
The 25-episode anime television series adaptation produced by Kinema Citrus aired from January to June 2019. |
Средняя скорость ветра составляет 13,5 км/ч в период с января по июнь и 25 км / ч в период с июля по декабрь, в то время как средняя дневная освещенность Солнца составляет 6,6 ч. |
Winds speed average is 13,5 km/h between January and June, and of 25 km/h between July and December, while the daily sun light average is 6,6 h. |
Шоу Игра в Скрэббл проходило с июля 1984 по март 1990 года, а второе-с января по июнь 1993 года. |
The Scrabble game show ran from July 1984 to March 1990, with a second run from January to June 1993. |
Эта группа была готова к работе в период с января 2008 года по июнь 2008 года. |
The unit was ready for operations between January 2008 and June 2008. |
Всего с января по июнь 1944 года 27-й Волынский полк Армии Крайовой принял участие в более чем 100 боевых столкновениях, потеряв более 600 солдат. |
Altogether, between January and June 1944, the 27th Volhynian ID of the Home Army took part in over 100 skirmishes, losing over 600 soldiers. |
С января по июнь 1983 года она работала сотрудником отдела прессы в Вольфсон-колледже Кембриджского университета в Соединенном Королевстве. |
She was a Press Fellow from January to June 1983 at Wolfson College, University of Cambridge, in the United Kingdom. |
Сериал выпускался с сентября 1966 по декабрь 1967 года Norway Productions и Desilu Productions, а Paramount Television-с января 1968 по июнь 1969 года. |
The series was produced from September 1966 to December 1967 by Norway Productions and Desilu Productions, and by Paramount Television from January 1968 to June 1969. |
Согласно эфемеридам следующее сближение - с января по июнь. |
According to the ephemeris the next conjunction is due January to June. |
Эти первичные выборы обычно проводятся в период с января по июнь до всеобщих выборов в ноябре, в то время как съезды по выдвижению кандидатов проводятся летом. |
These primary elections are generally held between January and June before the general election in November, while the nominating conventions are held in the summer. |
С января 1973 года по июнь 1974 года ВВС Республики Вьетнам потеряли 17 самолетов и вертолетов Стрела-2. |
From January 1973 to June 1974, the Republic of Vietnam Air Force lost 17 aircraft and helicopter by Strela-2. |
С января по июнь 1990 года она преподавала испанскую литературу двадцатого века и творческое письмо в Университете Аризоны. |
From January to June 1990, she taught twentieth-century Spanish literature and creative writing at the University of Arizona. |
Первоначально он транслировался с января 1993 по июнь 1999 года в синдикации, охватывая 176 эпизодов в течение семи сезонов. |
It originally aired from January 1993 to June 1999, in syndication, spanning 176 episodes over seven seasons. |
Учебный год состоит из двух семестров: с августа по декабрь и с января по июнь. |
The academic year has two semesters, from August to December and from January to June. |
9 января 2020 года были анонсированы два пакета расширения под названием The Isle of Armor и The Crown Tundra, релиз которых запланирован на июнь и 3/4 квартал 2020 года. |
On January 9, 2020, two expansion packs titled The Isle of Armor and The Crown Tundra were announced with release slated for June and Q3/Q4 2020 repsectively. |
Гаец числился членом умеренного республиканского партнерства Мэйн-Стрит с января по июнь 2017 года. |
Gaetz was listed as a member of the moderate Republican Main Street Partnership from at least January to June 2017. |
Поселившись на карибском острове Сен-Мартен с января по июнь, она будет совершать 8-, 10-, 12-и 14-часовые заплывы каждые две недели. |
Taking up residence in the Caribbean island of St. Maarten, from January through June, she would go for 8-, 10-, 12-, and 14-hour-long swims every other week. |
Патрик Джин был главным констеблем полиции Уилтшира с января 2013 года по июнь 2015 года. |
Patrick Geenty was the Chief Constable of Wiltshire Police from January 2013 until June 2015. |
С января по июнь 1902 года Комитет Палаты общин по общественным землям проводил слушания по законодательству об аренде и выпасе скота. |
The House Committee on Public Lands held hearings on leasing and grazing legislation between January and June 1902. |
С января 2013 года по июнь 2016 года Гребер был главным редактором журнала Baffler magazine в Кембридже, штат Массачусетс. |
From January 2013 until June 2016, Graeber was a contributing editor at The Baffler magazine in Cambridge, Massachusetts. |
Первый - с сентября по январь, второй-с января по апрель, а третий-с апреля по июнь. |
The first from September to January, the second from January to April, and the third is from April to June. |
Шоу вернулось на CBS в повторных показах с января по июнь 1986 года. |
The show returned to CBS in reruns from January–June 1986. |
В водах северо-восточной Индии наибольшая численность наблюдается в период с января по июнь. |
In the waters of northeastern India the greatest numbers are seen between January and June. |
Несмотря на их рекордный провал и падение цен на криптовалюты, с января по июнь 2018 года через ICO было привлечено рекордных $7 млрд. |
Despite their record of failure and the falling prices of cryptocurrencies, a record $7 billion was raised via ICO from January–June 2018. |
Премьера 24-серийного второго сезона состоялась с января по июнь 2018 года. |
A 24-episode second season premiered from January to June 2018. |
The Challenge runs annually, roughly from January to June. |
|
Газета просуществовала с января 1972 по июнь 1973 года; сама коммуна закончилась в 1972 году. |
The newspaper lasted from January 1972 to June 1973; the commune itself ended in 1972. |
Государственное образование является бесплатным, с академическим годом с двумя семестрами, с августа по декабрь и с января по июнь. |
Public education is free, with an academic year with two semesters, from August to December and from January to June. |
Англо-ирландская война велась между силами короны и Ирландской республиканской армией с января 1919 по июнь 1921 года. |
An Anglo-Irish War was fought between Crown forces and the Irish Republican Army between January 1919 and June 1921. |
Доработка текста секретариатом будет завершена не позднее 15 января. |
The adaptation of the text by the secretariat will be finished at the latest before 15th January. |
Вскоре после этого, З января 1833 года, прибывшие на корвете королевского флота британцы изгнали силой аргентинские органы власти за отказ признать британскую власть. |
Soon afterwards, on 3 January 1833, a British Royal Navy corvette expelled the Argentine authorities by force for refusing to recognize British authority. |
В период с 1 января по 30 ноября 2010 года Рабочая группа провела свои пятьдесят седьмую, пятьдесят восьмую и пятьдесят девятую сессии. |
During the period 1 January to 30 November 2010, the Working Group held its fifty-seventh, fifty-eighth and fifty-ninth sessions. |
Эти предложения будут отработаны к концу января. |
These proposals will be processed by the end of January. |
Я бы сказал, что их сделают общедоступными в середине января. |
Uh, I'd say they'd be made public mid-January. |
Континентальная армия впервые заняла Вест-Пойнт, штат Нью-Йорк, 27 января 1778 года, и это старейший постоянно действующий армейский пост в Соединенных Штатах. |
The Continental Army first occupied West Point, New York, on 27 January 1778, and it is the oldest continuously operating Army post in the United States. |
Император Акихито сменил своего отца на посту императора 7 января 1989 года, а Нарухито сменил его после того, как он отрекся от престола 30 апреля 2019 года. |
Emperor Akihito succeeded his father as emperor on 7 January 1989, and was succeeded by Naruhito after he abdicated on 30 April 2019. |
Конституционный комитет в составе 50 членов был сформирован для внесения изменений в Конституцию, которая была позднее опубликована для общественного голосования и принята 18 января 2014 года. |
A 50-member constitution committee was formed for modifying the constitution which was later published for public voting and was adopted on 18 January 2014. |
Реконфигурированные в качестве жилых корпусов, эти две половины были введены в эксплуатацию под этими названиями 14 января 1944 года как база десантных судов Stokes Bay в Портсмуте. |
Reconfigured as accommodation hulks, the two halves were commissioned under those names on 14 January 1944 as Landing Craft Base Stokes Bay, in Portsmouth. |
Премьера фильма состоялась 31 января 2019 года в Лондоне и получила в целом положительные отзывы критиков, а также была финансово успешной, заработав 404 миллиона долларов по всему миру. |
The film premiered on January 31, 2019 in London and received generally positive reviews from critics, and was financially successful, earning $404 million worldwide. |
Однако она была отозвана министерским указом от 12 января 2009 года. |
However, it was recalled by a ministerial decree on 12 January 2009. |
Расстроенные неудачей, Гиббсы начали свое обратное путешествие в Англию 4 января 1967 года, причем Осси Бирн путешествовал вместе с ними. |
Frustrated by their lack of success, the Gibbs began their return journey to England on 4 January 1967, with Ossie Byrne travelling with them. |
Они обручились 28 января 2013 года, а в феврале 2013 года объявили, что ждут ребенка. |
The two became engaged on January 28, 2013, and announced in February 2013 that they were expecting a baby. |
Дата января 2017 года была самой ранней датой, когда CBS смогла выпустить новую серию Star Trek после соглашения, которое компания заключила, когда она отделилась от Viacom в 2005 году. |
The January 2017 date was the earliest that CBS could release a new Star Trek series after an agreement the company made when it split from Viacom in 2005. |
Она умерла 29 января 1952 года в Маунт-Киско, штат Нью-Йорк. |
She died on January 29, 1952 in Mount Kisco, New York. |
На 31 января 1943 года действовало 14 танковых IIIs плюс 11 из 16 имевшихся тигров. |
14 Panzer IIIs plus 11 out of 16 available Tigers were operational on 31 January 1943. |
Пикар и его брат-близнец Жан Феликс Пикар родились в Базеле, Швейцария, 28 января 1884 года. |
Piccard and his twin brother Jean Felix Piccard were born in Basel, Switzerland on 28 January 1884. |
Он умер от апоплексического удара около 20 января 1664 года. |
He died of apoplexy about 20 January 1664. |
Алито был утвержден в качестве 110-го судьи Верховного суда 31 января 2006 года. |
Alito was confirmed as the 110th Supreme Court Justice on January 31, 2006. |
14 апреля 1917 года он был произведен в лейтенанты, а 14 января 1918 года-в исполняющие обязанности капитана. |
He was promoted to lieutenant on 14 April 1917, and to acting captain on 14 January 1918. |
Университет Аалто начал свою деятельность 1 января 2010 года. |
Aalto University started operating on January 1, 2010. |
21 января 2015 года правительство объявило, что пересмотренный проект предоставит сожительствующим парам и лицам, состоящим в гражданском партнерстве, полные права на усыновление. |
On 21 January 2015, the Government announced that a revised draft would give cohabiting couples and those in civil partnerships full adoption rights. |
Согласно опросу, проведенному в конце января 2013 года, 77,2% итальянцев поддержали признание однополых союзов. |
In a late January 2013 survey, 77.2% of Italians respondents supported the recognition of same-sex unions. |
Прихожая в основании поврежденного шпиля была вновь открыта для посетителей, освященная 7 января 1987 года. |
The entrance hall in the base of the damaged spire was reopened to visitors, having been consecrated on 7 January 1987. |
Начиная с января 2010 года, Target Stores выпустили мобильные подарочные карты, с помощью которых можно создать штрих-код подарочной карты на любом мобильном телефоне с поддержкой интернета. |
Beginning in January 2010, Target Stores rolled out Mobile GiftCards, through which one can produce a GiftCard barcode on any web-capable cell phone. |
В предварительном списке пассажиров, датированном 5 января 2004 года, говорилось, что на борт самолета поднялись двенадцать французских семей. |
A provisional passenger list, dated 5 January 2004, stated that twelve entire French families had boarded the flight. |
Два года спустя пластинка была переиздана на новом лейбле Конверджа Equal Vision Records 20 января 1998 года. |
Two years later, the record was reissued through Converge's new label Equal Vision Records on January 20, 1998. |
Перигелий в настоящее время происходит около 3 января, поэтому большая скорость Земли сокращает зиму и осень в северном полушарии. |
Perihelion currently occurs around January 3, so the Earth's greater velocity shortens winter and autumn in the northern hemisphere. |
В 2017 году британская HMRC обратилась в Налоговый трибунал с иском к Carling, заявив, что фирма недоплатила налог более чем на 50 миллионов фунтов стерлингов в период с 1 сентября 2012 года по 31 января 2015 года. |
In 2017, UK HMRC took Carling to the tax tribunal because it claimed the firm underpaid tax by more than £50 million between 1 September 2012 and 31 January 2015. |
Компания с ограниченной ответственностью Блэкстоун энд Ко Лимитед была зарегистрирована 29 января 1889 года, чтобы стать владельцем этого бизнеса. |
A limited liability company, Blackstone & Co Limited, was incorporated on 29 January 1889 to take ownership of the business. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с января по июнь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с января по июнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, января, по, июнь . Также, к фразе «с января по июнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.