Только они не делали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Только они не делали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
only they did not
Translate
только они не делали -

- только [союз]

наречие: only, alone, solely, exclusively, but, merely, simply, nothing but, barely, ever

союз: only

- они [местоимение]

местоимение: they

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



О, мне только что его делали, я чуть не уснул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh I just had one. It almost put me to sleep.

Вы только и делали, что учились фехтовать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've done nothing but study swordplay?

В это время, при подготовке к вариоляции, детям неоднократно делали кровопускание, давали очень мало еды и только диетический напиток, чтобы подсластить их кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, in preparation for variolation children were bled repeatedly and were given very little to eat and only given a diet drink made to sweeten their blood.

Другие державы создали аналогичные монополии в гораздо меньших масштабах; только Нидерланды делали упор на торговлю так же, как Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other powers set up similar monopolies on a much smaller scale; only the Netherlands emphasized trade as much as England.

Мы только что делали срочную лапаротомию, и это было... неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just did an ex lap together.

Крайне важно, чтобы врачи делали мужское обрезание только там, где это явно отвечает наилучшим интересам ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is essential that doctors perform male circumcision only where this is demonstrably in the best interests of the child.

Когда я был мелким, мы с друзьями вечно зависали возле театра Мэджика Джонсона и только и делали, что играли в баккарак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a kid, me and my friends and I... used to hang out in front of the Magic Johnson Theater... and play baccarack all night long.

В то время как 80% врачей в Медицинской Ассоциации Техаса принимали новых пациентов Medicare в 2000 году, только 60% делали это к 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While 80% of physicians in the Texas Medical Association accepted new Medicare patients in 2000, only 60% were doing so by 2012.

Только трудно... трудно думать о том, что мы проиграли, что все делали впустую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just hard... hard to believe we've lost, that it was all for nothing.

И во время охоты, может быть в течение всего дня, они только и делали, что кормились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And during the foraging, maybe the whole daytime, you know, they will just eat and eat and eat.

Судя по вашему поведению в отношении меня, сударь, вы только и делали, что каждодневно старались умножить причины моего недовольства вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your behaviour towards me, Sir, has the appearance of your seeking opportunities to give me more reason to complain of your conduct than I hitherto have had.

От вас требуют, чтобы вы делали тысячу каких-то ненужных вещей только потому, что так делалось всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So many things that one must do because they've always been done.

Они делали байдарку только для одного или двух человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made the baidarka for one or two persons only.

На своем корабле они только и делали, что макали свои морды в Раквид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On their ship, all they did was stuff their faces with Rakweed.

Женщины, которые делали от 4500 до 7500 шагов в день, по-видимому, имели меньше преждевременных смертей по сравнению с теми, кто делал только 2700 шагов в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women who took 4,500 steps to 7,500 steps a day seemed to have fewer premature deaths compared to those who only took 2,700 steps a day.

Они делали это, питаясь только один раз в день, и спали только в мешке и палатке в течение недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did this by eating only one meal a day, and only slept in a bag and tent for a week.

В конце Коллинз-стрит, только и делали, что бренчали на дурацком пианино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Top end of Collins Street, and all they did was play the bloody piano.

Они обращались с евреями, как с собаками, а не с людьми; они только и делали, что высмеивали их и захватывали их собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have dealt with the Jews as if they were dogs rather than human beings; they have done little else than deride them and seize their property.

Я думаю, что нам нужен только один шаблон для обоих выпусков, так как цель состоит в том, чтобы редакторы делали полные цитаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we need only one template for both issues, as the goal is to have editors do complete citations.

Ведь когда-то книг у нас было сколько угодно, а мы все-таки только и делали, что искали самый крутой утес, чтобы с него прыгнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, when we had all the books we needed, we still insisted on finding the highest cliff to jump off.

Только голландцы в массе своей превзошли нас по высотам, как они это делали для любой другой национальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the dutch have massively outstripped US heights, as they have done for every other nationality.

По-вашему, мы там только и делали, что читали молитвы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think we did? Prayed?

Как только Рурк включил ваш телефон, вы могли проследить за каждым его шагом, и мы полагаем, что так вы и делали до тех пор, пока три месяца назад его не зарезали в Бруклине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Rourke activated your phone, you were able to monitor his every move, and we believe that you did, right up until the moment he was stabbed to death three months ago in Brooklyn.

До 1960-х годов они делали игрушки только для мальчиков, и они были первой игрушечной компанией, которая использовала телевизионную рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the 1960s, they only made toys for boys, and they were the first toy company to use television advertising.

Мы все делали ужасные вещи, только чтобы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've all done the worst kinds of things just to stay alive.

Позже Акерман заявил, что, по его мнению, все должны были носить костюмы на съезде научной фантастики, хотя только он и Дуглас это делали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ackerman later stated that he thought everyone was supposed to wear a costume at a science fiction convention, although only he and Douglas did.

Мохс оставлял пасту на ране только на ночь, а на следующий день Раку и окружающей коже делали анестезию и удаляли рак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mohs left the paste on the wound only overnight, and the following day, the cancer and surrounding skin would be anesthetized and the cancer removed.

Мытари также должны быть бдительны в обеспечении того, чтобы их клиенты не передавали друг другу бланки ставок, а только делали ставки для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publicans must also be vigilant in ensuring that their customers do not pass betting slips between each other but only bet for themselves.

Это не означает, что они делали только один тип рок-музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not imply that they only did one type of rock music.

Но мы делали только то, что считали правильным для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we only did what we thought was right by you.

Чтобы предотвратить это, шумоподавляющую подкладку внутри банки иногда делали достаточно толстой, чтобы поддерживать компоненты вибратора только трением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent this, the sound-deadening lining inside the can was sometimes made thick enough to support the vibrator's components by friction alone.

Мы все слышали высказывание :Чтобы зло восторжествовало, нужно только одно - ...чтобы хорошие люди ничего не делали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've all heard the saying that all it takes for evil to succeed is for good men to do nothing.

Мы делали мышам укол и только спустя неделю проводили другой эксперимент, чтобы сэкономить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we would give an injection to mice, and then we'd wait a week, and then we'd run another experiment to save money.

Из всех нацистских концлагерей только в Освенциме заключенные делали татуировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the Nazi concentration camps, only Auschwitz put tattoos on inmates.

С тех пор, как Хьюммен и я покинули Императорский Сектор - мы только и делали, что избегали встречи с ним!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since Hummin and I left the Imperial Sector, we've been evading the Emperor.

Майя только и делали, что воевали, мучали, покоряли... и занимались спортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Maya were all about war and torture and conquest... and sports.

О, ты знаком с ними пару часов, и они только и делали, что кудахтали да рыдали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you've known them a couple hours, and all they did was coo on you and cry.

Эти косметические средства, созданные для бледных тонов кожи, только делали темную кожу серой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cosmetics that were created for pale skin tones only made dark skin appear grey.

Когда редакторы требуют, чтобы всю работу делали другие люди, на самом деле следует ожидать только изношенного темперамента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When editors demand that other people do all the work, frayed tempers are only to be expected, really.

До 1960-х годов они делали игрушки только для мальчиков, и они были первой игрушечной компанией, которая использовала телевизионную рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the 1960s, they only made toys for boys, and they were the first toy company to use television advertising.

Это не означает, что они делали только хард-рок или блюз-рок, или любой другой жанр рока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not imply that they only did hard rock or blues rock, or any other genre of rock.

Потому что многие люди не просматривали тексты песен, они только делали какие-то глупые комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because many people were not going through the lyrics they were only making some stupid kind of comments.

Мы, к примеру, делали вот что — только что вернулись с Мадагаскара — вот так выглядят клинические испытания...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one of the things we did is - we just got back from Madagascar; this is what clinical trials for malaria look like

Первые дубли звучали действительно потрясающе, и хотя мы делали демо, только когда ее голос был на них, все это ожило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first takes sounded really amazing, and while we'd made demos, it was only when her voice was on them that it all came to life.

Ведущие решители открыто применяли критерии Каббалы в своих постановлениях, в то время как другие делали это только непреднамеренно, и многие отрицали ее какую-либо роль в нормативной Галахе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leading decisors openly applied criteria from Kabbalah in their rulings, while others did so only inadvertently, and many denied it any role in normative halakha.

Но вы бы жульничали, если бы делали это только для того, чтобы сохранить атеистическую перспективу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you'd be cheating if you did it just to maintain an atheistic perspective.

Ну, мы только начинаем, нужно нести слово... проводить встречи, посещать больницу, все то, ну вы понимаете, чего мы не делали раньше, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, just getting started, need to spread the word... meet-and-greets, hospital visits, all those things, you know, we weren't doing before, but...

Мы ничего не делали, только поиграли в колонизаторов и поцеловались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We haven't done anything except play Settlers of Catan and make out.

Хотя мы собираем свет только с нескольких телескопов, по мере вращения Земли мы можем получать новые данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But although we only collect light at a few telescope locations, as the Earth rotates, we get to see other new measurements.

Вскоре я слушал некоторые другие песни Metallica - некоторые более старые, от 80-и я понял, что металл - только та музыка, которую я хотел слушать, и я отказался от рэпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon I listened to some other songs of Metallica - some oldy ones from the 80th and I understood that metal music was the only music I wanted to listen to and I gave up rap.

Я слышал однажды, что демонов можно уничтожить только специально изготовленным оружием или путем сожжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had heard once that demons could only be destroyed by specially constructed weapons or by burning.

Такие же звуки издают только приборы в кабине самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only other stuff that sounds like that is the equipment in airplane cockpits.

Для этого мне нужен титул, который я могу получить только через брак с дворянином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will need a title of nobility, that only I can get through a wedding with an aristocrat.

Поэтому все, что женщины делали вместе, не считалось сексом, даже если это включало эротические компоненты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, anything women did together was not considered sex, even if it involved erotic components.

Я сижу здесь каждый день, отвечая на ваши вопросы, но это не тот способ, которым учителя моей линии делали свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sit here every day answering your questions, but this is not the way that the teachers of my lineage used to do their work.

Я сказал, что теперь заметил ссылку и предположил, что вы потеряли эту ссылку, когда делали свою новую статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said I now noticed the link and assumed that you'd lost that link when making your new article.

Оба выглядели так, словно были привязаны к веревке, в то время как нули делали над ними пассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both looked like they were tied to a string while the Zeros made passes at them.

вместо того, чтобы они делали это в одиночку, как Иран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

instead of them going it alone like Iran.

Линии конных вагонов просто управляли вагонами вдоль рельсов, установленных на городской улице, а не на немощеной поверхности улицы, как это делали линии омнибусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horsecar lines simply ran wagons along rails set in a city street instead of on the unpaved street surface as the omnibus lines used.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «только они не делали». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «только они не делали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: только, они, не, делали . Также, к фразе «только они не делали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information