Хрустальных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хрустальных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
crystal
Translate
хрустальных -


Из гостиной слышался приятный звон хрустальных бокалов и уютное потрескивание огня в камине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the den came the harmonious clink of crystal snifters and the crackle of the fire.

Она поставила бутылку рядом со мной, развернула большую салфетку и достала два хрустальных бокала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put a bottle beside my place and carefully unwrapped two crystal goblets, which she then set in the center of the cloth.

С момента покупки картина находилась в Музее хрустальных мостов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since its purchase, the painting has resided in the Crystal Bridges Museum.

После того как игрок собрал пять хрустальных дисков, которые активируют механизм открытия входа, инквизиция входит в храм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the player has gathered five Crystal Disks, which activate the mechanism to open the entrance, the Inquisition enters the temple.

Их выкинули из Храма, изгнали в Пещеры, и они были заключены в хрустальных огненных темницах, и им было запрещено возвращаться,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were cast out of the Temple exiled to the Caves where they were imprisoned in crystal fire cages and forbidden to ever return

Во время хаотической погони тараканы разбивают одну из хрустальных скульптур животных Огги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a chaotic chase, the roaches shatter one of Oggy's crystal, animal sculptures.

Эти люстры собираются из хрустальных и полированных латунных деталей, с ручной или машинной огранкой хрустального камня различной формы и размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These chandeliers are made of crystal combined with glossy brass, with hand or machine cut crystalline parts of various shapes and sizes.

Поэтому стол был накрыт на троих, горели свечи в хрустальных подсвечниках, в центре стояла ваза пористого стекла с голубыми цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there were only three places set on the dining-room table, candles in crystal holders, a centerpiece of blue flowers and glass bubbles.

к таинственной принцессе, которая танцевала на балу в хрустальных туфельках, и просит её явиться во дворец, где, если она пожелает, он немедля сочетается с ней

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the mysterious princess as wore glass slippers to the ball. And requests that she present herself at the palace, whereupon, if she be willing, he will forthwith marry her

Сияло солнце и порождало радуги в хрустальных плитах купола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun shone overhead, and rainbowed down through the crystal panels.

Это был город мечты, состоявший из колонн, триумфальных арок, голубых лагун, хрустальных фонтанов и хрустящей кукурузы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a Dream City of columns, triumphal arches, blue lagoons, crystal fountains and popcorn.

Кстати, в особняке Плейбоя нет хрустальных шаров, в особняке есть Кристал Харрис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, playboy mansion hasn't any Crystal Balls , the mansion has Crystal Harris.

Интересно, а почему профессор Люпин боится хрустальных шаров? - задумчиво протянула Лаванда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I wonder why Professor Lupin’s frightened of crystal balls?” said Lavender thoughtfully.

Потом вернулась к своим делам: наводить чистоту магнитной пылью, собирать свежие плоды с хрустальных стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she resumed her tasks with the magnetic dusts and the new fruits to be plucked from the crystal walls.

Относятся как к пещерам, достаточно глубокие к, что приютят большие озера хрустальных вод, в которых нырять - почти обязано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One treats as caves, enough deep that lodge big lakes of crystalline waters in which going for a swim is almost forced.

В четырнадцатом веке к трону была добавлена пара хрустальных шаров и их крепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the fourteenth-century a pair of crystal balls and their mounts were added to the throne.

Яркие электрические лампы в хрустальных плафонах горели вдоль стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brilliant electric torches in crystal sheaths lined both sides.

Мне кажется, я вижу себя в свете хрустальных люстр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I can see myself in the light of the cut-glass chandeliers.

Волька проснулся от мелодичного звона, походившего на звон ламповых хрустальных подвесок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volka awoke from a pleasant ringing sound, like the tinkling of crystal chandelier pendants.

Раздался звон. как будто вдребезги рассыпалась мечта, созданная из граненого стекла, зеркал и хрустальных призм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a crash like the falling parts of a dream fashioned out of warped glass, mirrors, and crystal prisms.

И прекрасная, цветущая Лиз была солисткой Хрустального поцелуя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the lovely, fragrant Liz was the lead singer of The Crystal Kiss.

Только что срезанные цветы отправились в хрустальную вазу, стоящую перед ним на неимоверно грязном столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The freshly cut flowers went into the big crystal bowl on the filthy old table before him.

Одно дело иметь инстинкты, совсем другое - иметь хрустальный шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one thing to have instincts, it's another to have a crystal ball.

Хрустальный образ восходит к Священному эдикту о самопознании, а линии полубог/Когер напрямую связаны с переводом Паундом женщин Трахиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crystal image relates back to the Sacred Edict on self-knowledge and the demigod/cohere lines relate directly to Pound's translation of the Women of Trachis.

Нас возили в Хрустальный Дворец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A day out to the Crystal Palace.

Джуаби шевельнулся в кресле, и хрустальная подвеска на его шее блеснула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Djuabi shifted slightly in his chair, the movement sending a faint glint off the gold pendant and chain around his neck.

Он казался особенно приятным после недель, проведенных в мертвой затхлой атмосфере хрустальной планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a welcome thing after the weeks of dead and musty air up on the crystal planet.

Маленький Мук и сапоги-скороходы, хрустальные туфельки Золушки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little Thumb's seven-league boots, Cinderella's glass slipper...

Небо до того насыщено солнцем, что голубовато-хрустальный свет его словно валился грудами кристаллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sky was so saturated with sunshine that its bluish-white light seemed to be tumbling down in showers of crystals.

Тонкий хрусталь был совсем гладким, лишь узор тающего инея покрывал его снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glass was a fine thin crystal, plain and unadorned except for a fast-melting coat of frost.

Единственное, чего я хочу, это Хрустальная награда на моем камине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing I want is that crystal award on my mantel.

Повернули обратно мимо яхт-клуба, где мертвыми полотнищами в хрустальном зное висели огромные паруса гоночных яхт ленинградских профсоюзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They turned back past the Yacht Club, where the sails of the Leningrad Trade-Union Club's racing yachts hung limp in the crystal heat.

Многие из разрушенных остатков еврейской собственности, разграбленной во время Хрустальной ночи, были сброшены недалеко от Бранденбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the destroyed remains of Jewish property plundered during Kristallnacht were dumped near Brandenburg.

От страшного раската грома звенит граненый хрусталь в комнате бабушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A terrific crash of thunder clinks the cut crystal in Grandmother's tall cabinet.

Здесь были Помпейские красные стены, хрустальные люстры, овальные портреты знаменитых людей XVIII века, которые были их покровителями, и звенящее пианино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It received Pompeian red walls, crystal chandeliers, 18th-century oval portraits of famous people who had been patrons, and a tinkly piano.

Я - носительница Голубого Хрустального Жезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DI bear the Blue Crystal Staff.

Ф.Б.Р. не ходит к нумерологам... по тем же причинам, мы не консультируемся по гороскопам... или у гадалок по рукам или хрустальным шарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The F.B.I. Doesn't go to numerologists... for the same reason we don't consult horoscopes... or palm readers or crystal balls.

Интерьеры включали хрустальные люстры, жестяные потолки и стены с позолоченными китайскими панелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interiors included crystal chandeliers, tin ceilings, and walls with gilt-edged Chinese panels.

Тем не менее, у нас нет хрустального шара, который говорит нам об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That said, we don't have a crystal ball that tells us this.

Кроме того, его сын в этой серии, Бран Дэвис, которому суждено владеть хрустальным мечом света, жизненно важным для окончательного конфликта с тьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also his son in this series, Bran Davies, who is predestined to wield the Crystal Sword of Light that is vital to the final conflict with the Dark.

Хрустальный трезубец вонзился в деревянную ступень всего в дюйме впереди занесенной ноги Пиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crystal trident drove into the wooden stair tread just an inch ahead of her poised foot.

В 1939 году, после того как их дом в Австрии подвергся набегу на Хрустальную ночь, его семья эмигрировала в Монреаль, Квебек, Канада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1939, after their home in Austria was raided on Kristallnacht, his family emigrated to Montreal, Quebec, Canada.

Сван был органистом в Хрустальном соборе с 1982 по 1998 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swann was organist at the Crystal Cathedral from 1982 to 1998.

ДОУ стал профессиональным ораторием и концертным певцом, появившись, например, на променадном концерте в Хрустальном дворце в 1905 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dow became a professional oratorio and concert singer, appearing, for example, in a promenade concert at the Crystal Palace in 1905.

Ее лучше приняли в Европе, где она была удостоена итальянской премии Давида ди Донателло и французской премии Хрустальная звезда и была номинирована на премию BAFTA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was better received in Europe, where she was awarded the Italian David di Donatello and the French Crystal Star awards and was nominated for a BAFTA.

В хрустальный путь сияющего солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Into a crystal pathway for the sun.

Она была последней певицей, выступавшей в Хрустальном дворце до того, как он был уничтожен пожаром в 1936 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was last singer to perform at The Crystal Palace before it was destroyed by fire in 1936.

Это был Флетч, персонаж из фильма, входящий в палатку, где его ждал Хартман-гадалка с хрустальным шаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This featured Fletch, the character from the film, entering a tent where Hartman awaits him - a fortune teller with a crystal ball.

В японском сериале его озвучивает Кацудзи Мори в первой серии, А В хрустальном-Косуке Ториуми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Japanese series, he is voiced by Katsuji Mori in the first series and in Crystal by Kōsuke Toriumi.

Переработанная и расширенная, она была исполнена в Хрустальном дворце в 1862 году и сразу же стала сенсацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revised and expanded, it was performed at the Crystal Palace in 1862 and was an immediate sensation.

Затем он владел и управлял несколькими ресторанами и ночными клубами в Сан-Антонио, в том числе хрустальным пистолетом и Бомбейским велосипедным клубом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then owned and operated a series of restaurants and nightclubs in San Antonio, including the Crystal Pistol and the Bombay Bicycle Club.

Франция выплатила часть своих долгов Швеции в бронзе ормолу вместо денег, что привело к моде на хрустальные люстры с бронзой из Франции и хрусталем из Швеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France paid some of its debts to Sweden in ormolu bronzes instead of money, leading to a vogue for crystal chandeliers with bronze from France and crystal from Sweden.

Он снял шляпу и достал из специального кармашка в подкладке небольшой хрустальный шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He removed his hat and fished out a small crystal ball from a pocket in the lining.

В октябре 2008 года Type R получил новые цвета: премиальный белый жемчуг, премиальный темно-фиолетовый жемчуг и Хрустальный Черный жемчуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2008, the Type R received new colours, those being Premium White Pearl, Premium Deep Violet Pearl and Crystal Black Pearl.

Сулиман, наблюдая за происходящим через хрустальный шар, решает прекратить войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suliman, watching through a crystal globe, decides to end the war.

Тщательно отделанный бар, хрустальная винная посуда с изображением пернатой дичи в полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elaborate bar, the crystal glassware etched with game birds in flight.

Кэтрин сидела на постели и смотрела на хрустальный подсвечник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catherine was sitting on the bed, looking at the cut glass chandelier.



0You have only looked at
% of the information