Центральная роль прав человека - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Центральноевропейское летнее время - central european summer time
центральная секция - center section
занимать центральное место - take center stage
центральная газета - national newspaper
завод с централизованным управлением от ЭВМ - computer-managed factory
имеют центральное значение - are of central importance
централизованы - have been centralized
муниципальное централизованное теплоснабжение - municipal district heating
фонд центрального реагирования на чрезвычайные ситуации - central emergency response fund
централизованный компьютер - centralized computer
решающая роль - critical role
важнейшая роль - important role
периодическая роль - periodic role
Большая роль в развитии - big role in promoting
Важнейшая роль в поддержке - critical role in supporting
его активная роль - his active role
дальнейшая роль - further role
культовая роль - iconic role
роль культуры в устойчивом развитии - the role of culture in sustainable development
роль международного сообщества - the role of the international community
Синонимы к роль: занятие, функция, амплуа, значение, значимость, ипостась, цена, место, миссия, положение
Значение роль: Изображение актёром на сцене действующего лица пьесы.
составление актов передачи прав собственности на недвижимость - conveyancing
без ограничения личных прав - without prejudice to smth
нарушение авторских прав - copyright violation
Вопросы прав человека адрес - address human rights issues
взаимозависимости и взаимосвязанности прав человека - interdependence and interrelatedness of human rights
голосующих прав компании - voting rights of a company
защита прав человека в Нигерии - protection of human rights in nigeria
Защита этих прав - protection of these rights
прав, закрепленных - the rights laid down
нарушения прав человека - human rights violations against
одаренный человек - a gifted person
непутевый человек - bastard
человек из народа - a man of the people
счастливый человек - happy man
человек с отклонением от нормы - People with abnormal
человек, который прошел без очереди - a person who has passed out of turn
девять человек - nine people
необращенный человек - unconverted man
чувственный человек - sensual person
миллиона человек - million people
Синонимы к человека: человек
Одна из центральных тем книги-важность любви в жизни человека. |
One of the central themes of the book is the importance of love in human life. |
В этом смысле он делает человека чрезмерно центральным для взаимодействий в мире. |
In this sense, it makes humans overly central to interactions in the world. |
Гродд симулирует свою смерть, перенося свой разум в человека в центральном городе, но его ловят и арестовывают. |
Grodd fakes his death by transferring his mind into a man in Central City, but is caught and arrested. |
В мормонизме смертная жизнь рассматривается как испытание веры, где выбор человека занимает центральное место в плане спасения. |
In Mormonism, mortal life is viewed as a test of faith, where one's choices are central to the Plan of Salvation. |
Национальная комиссия по правам человека была создана на основе президентского указа Nº 3.152 в соответствии с положениями статьи 19 Органического закона о центральных административных органах. |
The National Human Rights Commission was established by Presidential Decree No. 3,152, in accordance with article 19 of the Central Government Organization Act. |
Борьба за определение истинной личности этого человека - центральный конфликт романа. |
The struggle to determine the man's true identity is the novel's central conflict. |
18 мая египетские военные самолеты атаковали Центральный автобусный вокзал Тель-Авива, убив 42 человека и ранив 100. |
On 18 May, Egyptian warplanes attacked the Tel Aviv Central Bus Station, killing 42 people and wounding 100. |
Человеческий мозг является центральным органом нервной системы человека, и вместе со спинным мозгом образует центральную нервную систему. |
The human brain is the central organ of the human nervous system, and with the spinal cord makes up the central nervous system. |
Традиции сауны в Эстонии почти идентичны финским, так как сауны традиционно играют центральную роль в жизни человека. |
Sauna traditions in Estonia are almost identical to Finland as saunas have traditionally held a central role in the life of an individual. |
Однако, подумав, я сообразил, что центральная система управления телефонной сетью может и без вмешательства человека подключиться к любому номеру, если обладает свободой воли. |
But on thinking I realized a phone could be switched on by central switching system without human intervention-if switching system had volition. |
Тебе не повредит образ человека из народа, особенно в центральных штатах. |
Can't hurt to be a man of the people, especially in the flyovers. |
Dnmt1 высоко экспрессируется в постмитотических нейронах центральной нервной системы взрослого человека, причем пик экспрессии приходится на S-фазу клеточного цикла. |
Dnmt1 is highly expressed in post-mitotic neurons in the adult central nervous system, with peak expression during the S-phase of the cell cycle. |
Эпилепсия - это расстройство центральной нервной системы, при котором у человека было по меньшей мере два припадка, часто без видимой причины. |
Epilepsy is a central nervous system disorder in which the person has had at least two seizures, often for no discernible cause. |
Центральным принципом культуры мира является требование, согласно которому нравственным ориентиром для политической системы должно быть безусловное соблюдение всех прав человека. |
The central tenet of the culture of peace is that the political system use unconditional respect for all human rights as its ethical reference. |
Центральной идеей Упанишад является различие между преходящим мирским я человека и его вечной неизменной душой. |
A central idea of the Upanishads is the distinction between a person's transient mundane self and their eternal unchanging soul. |
Принципы социальной справедливости, прав человека, коллективной ответственности и уважения многообразия занимают центральное место в социальной работе. |
Principles of social justice, human rights, collective responsibility and respect for diversities are central to social work. |
Мандарин возрождается в последующей истории Железного Человека, в которой он оказывается в тюрьме в центральном Китае в течение некоторого времени. |
The Mandarin is revived in a subsequent Iron Man story arc, in which he is revealed to have been in a prison in central China for some time. |
В Центральном и Восточном Средиземноморье появление первых переселенцев человека можно датировать гораздо более ранним поздним ледниковым периодом. |
In the central and eastern Mediterranean, the arrival of the first human migrants can be dated to the much earlier Late Glacial period. |
Закон симметрии относится к предпочтению человека видеть симметрию вокруг центральной точки. |
The Law of Symmetry refers to a person's preference to see symmetry around a central point. |
Страны СНГ, особенно в Центральной Азии, по-прежнему имеют одни из самых бедных в мире показателей в области прав человека. |
CIS members, especially in Central Asia, continue to have among the world's poorest human rights records. |
Воздействие на центральную нервную систему часто связано с воздействием окиси этилена на человека в профессиональных условиях. |
Central nervous system effects are frequently associated with human exposure to ethylene oxide in occupational settings. |
Шмелинг-центральная фигура в пьесе мера человека, написанной Брайаном Петти. |
Schmeling is the central figure in the stage play, The Measure of a Man, written by Brian C. Petti. |
Прямо над центральной фигурой человека в синем плаще другой человек несет дневной свет в корзине. |
Just above the central figure of the blue-cloaked man, another man carries daylight in a basket. |
Все участники были правшами и не имели в анамнезе травм головы или каких-либо лекарств, которые могли бы повлиять на центральную нервную или эндокринную систему человека. |
All participants were right-handed and had no history of a head injury, or of any medication that could affect a person central nervous system or endocrine system. |
Он сжег сетчатку глаза вблизи макулы, области, где находится большинство центральных органов зрения человека. |
He burned his retinas near the macula, the area where most of a persons central vision is located. |
И наоборот, психологическая зависимость возникает, когда наркотик занимает центральное место в мыслях, эмоциях и деятельности человека. |
Conversely, psychological dependence occurs when a drug becomes central to a person's thoughts, emotions and activities. |
Соблюдение этих прав человека занимает центральное место среди основных ценностей НР и является составной частью ведения компанией своей хозяйственной деятельности ». |
Respecting these human rights is core to HP's shared values and is part of the way we do business. |
В общей сложности 83 человека были также направлены в центральную часть Сулавеси. |
A total of 83 personnel were also sent to Central Sulawesi. |
В дополнение к взвешенному баллу, центральная отборочная комиссия оценивает каждого человека, используя всю концепцию человека. |
In addition to the weighted score, the central selection board evaluates each individual using the whole person concept. |
Джозеф Жордания предположил, что способность задавать вопросы, вероятно, является центральным когнитивным элементом, который отличает когнитивные способности человека и животных. |
Joseph Jordania suggested that the ability to ask questions is probably the central cognitive element that distinguishes human and animal cognitive abilities. |
По данным переписи населения Эфиопии 2007 года, проведенной Центральным статистическим управлением, население Ворджи насчитывало 13 232 человека. |
According to the 2007 Ethiopian census carried out by the Central Statistical Agency, the Worji population numbered 13,232 individuals. |
И, уважая видение старого человека, дочери всех предводителей, всех вождей отважно отправились к центральному огню. |
And so... honoring the vision of The Old One... the daughters of all headmen, all chiefs, came forth bravely... to the central fire. |
Мандарин возрождается в последующей истории Железного Человека, в которой он оказывается в тюрьме в центральном Китае в течение некоторого времени. |
The Mandarin is revived in a subsequent Iron Man story arc, in which he is revealed to have been in a prison in central China for some time. |
Это усвоенное поведение может быть центральным для личности человека. |
These learned behaviors can be central to one's personality. |
Серая фигура в капюшоне со стрелой, застрявшей между ягодицами, взбирается по лестнице в центральную пещеру древесного человека, где в похожей на таверну обстановке сидят обнаженные мужчины. |
A grey figure in a hood bearing an arrow jammed between his buttocks climbs a ladder into the tree-man's central cavity, where nude men sit in a tavern-like setting. |
Таким образом, манеры, вероятно, являются центральной частью диспозиций, которые направляют способность человека принимать решения о социально совместимом поведении. |
Therefore, manners are likely to be a central part of the dispositions that guide a person’s ability to decide upon socially-compliant behaviours. |
Я думаю, эра совершенствования человека затронет не только физическую сторону, но и коснётся виртуальной и интеллектуальной сферы. |
I think the era of human augmentation is as much about the physical world as it is about the virtual, intellectual realm. |
Агент имел репутацию человека с безупречным вкусом и умением открывать молодые литературные звёзды. |
The agent had a reputation for impeccable taste and discovering young literary stars. |
Он утверждал, что невозможно для бога, совершенного и неразделимого, создать человека Иисуса из себя. |
He claimed that it was impossible for God, who is perfect and indivisible, to have created the human being Jesus out of himself. |
In the light of this report, the person is then put into prison. |
|
В соответствии с этим подходом мы также признаем, что система здравоохранения это не единственный фактор, который поддерживает здоровье и делает человека здоровым. |
Our approach also recognizes that the health care system is but one factor that keeps and makes people healthy. |
Национальные учреждения по правам человека также осуществляют инициативы, направленные на повышение информированности общественности по вопросам насилия в отношении детей в тех или иных конкретных условиях39. |
National human rights institutions have also undertaken initiatives to raise awareness about violence against children in specific settings. |
Были предоставлены кредиты для 481 человека. |
Four hundred eighty-one persons received loans. |
Подготовка 52 еженедельных отчетов о положении в области прав человека во всех округах. |
Fifty-two weekly human rights reports produced covering all districts. |
Международные организации по правам человека могут посещать страну, выяснять вопросы и открывать собственные офисы, если они этого желают. |
International human rights organizations were welcome to visit the country, ask questions and open their own offices if they wished. |
В норвежской программе сотрудничества в целях развития права человека прямо упомянуты в качестве цели и приоритетной темы. |
Human rights are explicitly mentioned both as a goal and as a priority area for Norwegian development cooperation. |
Мистер Бересфорд, вы похожи на смышлёного человека. |
Mr Beresford, you look like an intelligent man. |
Зачастую в бывших колониях гражданские служащие сохраняют колониальное мироощущение, что не способствует поощрению прав человека. |
All too often in the former colonies civil servants retained colonial attitudes which were not conducive to the promotion of human rights. |
С учетом этих принципов страны МЕРКОСУР убеждены в важности укрепления механизмов прав человека Организации Объединенных Наций. |
Bearing in mind those principles, the MERCOSUR countries were convinced of the importance of strengthening the human rights mechanisms of the United Nations. |
Эта задача может быть решена наиболее эффективно в том случае, если она будет возложена на одного человека. |
That task could best be accomplished if assigned to one person. |
Организация по наблюдению за соблюдением прав человека отметила, что универсальный периодический обзор свидетельствовал о существующих в Экваториальной Гвинее репрессиях и лишениях. |
Human Rights Watch noted that the universal periodic review had served to highlight the conditions of repression and deprivation in Equatorial Guinea. |
Защиту прав человека в постконфликтных ситуациях невозможно отделить от нашей работы в условиях самого конфликта. |
Protecting human rights after conflicts cannot be isolated from how we deal with the situation of conflict itself. |
For a clever man, that is a very stupid excuse indeed! |
|
Но еще яснее она слышала зов огня и человека, зов, на который из всех зверей откликается только волк - волк и дикая собака, ибо они братья. |
But she heard also that other and louder call, the call of the fire and of man-the call which has been given alone of all animals to the wolf to answer, to the wolf and the wild-dog, who are brothers. |
Эти позиции обычно состоят из центрального нападающего, центрального защитника, двух игроков на флангах и двух водителей. |
These positions usually consist of a center forward, a center back, the two wing players and the two drivers. |
Я написал короткую статью для центральноамериканской морской газеты. |
I created a stub article for the Central American Seaway. |
В-третьих, Капетинги пользовались поддержкой церкви, которая поддерживала сильное центральное правительство во Франции. |
Thirdly, the Capetians had the support of the Church, which favoured a strong central government in France. |
Центральная ось, соединенная рядом фонтанов, протянулась от виллы до основания Монте-Морелло. |
A central axis, articulated by a series of fountains, extended from the villa up to the base of Monte Morello. |
В южных штатах он произрастает от центрального Техаса до западной Джорджии и с севера до Кентукки. |
In the southern states, it is native from central Texas to western Georgia and north to Kentucky. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «центральная роль прав человека».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «центральная роль прав человека» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: центральная, роль, прав, человека . Также, к фразе «центральная роль прав человека» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.