Herde - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
In one instance, Japanese police in the village of Jeam-ri, Hwaseong herded everyone into a church, locked it, and burned it to the ground. |
В одном случае японская полиция в деревне Цзям-Ри, Хвасон загнала всех в церковь, заперла ее и сожгла дотла. |
I have to go to Herder House for two minutes, is that OK? |
– Мне нужно заехать в Хердер Хаус на пару минут. |
They herded most of its population into barns, garages and the church, and then massacred 642 men, women and children, all of whom were civilians. |
Они загнали большую часть его населения в амбары, гаражи и церковь, а затем убили 642 мужчин, женщин и детей, все из которых были мирными жителями. |
Эти собаки охраняли фермы и пасли крупный рогатый скот и овец. |
|
A traditional farmer and herder culture also predominates in many areas and small farms are omnipresent outside the towns. |
Традиционная фермерская и скотоводческая культура также преобладает во многих районах, и небольшие фермы вездесущи за пределами городов. |
Скажи-ка, твой отец торговал попугаями? |
|
Она была опубликована в журнале Herderblätter. |
|
It involves the nomadic reindeer herders, those that hunt wild reindeer and those who maintain domesticated ones. |
Она включает в себя кочевых оленеводов, тех, кто охотится на диких оленей и тех, кто поддерживает одомашненных. |
In Ethiopia it was estimated that as much as 90 percent of the national herd died, rendering rich farmers and herders destitute overnight. |
В Эфиопии, по оценкам, погибло до 90 процентов национального стада, в результате чего богатые фермеры и пастухи в одночасье оказались обездоленными. |
The villagers, who were getting ready for a market day, at first did not panic or run away, as they were herded into the hamlet's commons. |
Крестьяне, которые готовились к базарному Дню, поначалу не паниковали и не убегали, когда их загоняли в деревенскую общину. |
Slides and trap doors and the new superspy/Nerd Herder, Greta. |
Спуски и скрытые ловушки и новая супершпионка/ботаник, Грета. |
They do not need any complicated training to learn basic house rules, and treat the owner with the same great respect with which their ancestors treated the herder. |
Они не нуждаются ни в каком сложном обучении, чтобы усвоить основные правила дома, и относятся к хозяину с таким же большим уважением, с каким их предки относились к пастуху. |
Thus herders would avoid slaughtering a milk-producing cow. |
Таким образом, пастухи избегали бы забоя дойной коровы. |
In the 1990s after the fall of communism in the country, the people were motivated to become herders. |
В 1990-е годы, после падения коммунизма в стране, люди были мотивированы стать скотоводами. |
He postulated that if a herder put more than his allotted number of cattle on the common, overgrazing could result. |
Он постулировал, что если пастух поставит на пастбище больше, чем ему положено, то это приведет к чрезмерному выпасу скота. |
22 They will be herded together like prisoners bound in a dungeon; they will be shut up in prison and be punished after many days. |
22 они будут собраны вместе, как узники, связанные в темнице; они будут заключены в темницу и будут наказаны по прошествии многих дней. |
Then they herded the deputies onto a boat and sent them downriver to Pittsburgh. |
Затем они погрузили помощников шерифа в лодку и отправили их вниз по реке в Питтсбург. |
The sheep-herder, a man of humble condition, directs his words to the moon in a polite but insistent tone, seething with melancholy. |
Пастух овец, человек скромного положения, обращается к Луне вежливым, но настойчивым тоном, кипя меланхолией. |
Everybody was herded together into the State Department panic room without security checks. |
Всех загнали в убежище Госдепа без проверки пропусков. |
Several hundred protesters were herded by officers towards Lung King Street in Wan Chai around 2 am and then into Gloucester Road. |
Около двух часов ночи несколько сотен протестующих были согнаны полицейскими в сторону улицы Лунг-Кинг в Ван-чае, а затем на Глостер-Роуд. |
It is probable that Poltavka herders explored areas of the Kazakh Steppe. |
Вполне вероятно, что полтавские пастухи исследовали районы казахской степи. |
For each additional animal, a herder could receive additional benefits, while the whole group shared the resulting damage to the commons. |
За каждое дополнительное животное пастух мог получить дополнительную выгоду, в то время как вся группа делила полученный ущерб на общее достояние. |
About the size of a small child when visible, they fished at sea and herded their cattle on the hills. |
Размером с маленького ребенка, когда их можно было разглядеть, они ловили рыбу в море и пасли скот на холмах. |
Like Lessing and Herder, in many respects, Goethe was a devoted Spinozist. |
Подобно Лессингу и Гердеру, Гете во многих отношениях был преданным Спинозистом. |
If all herders made this individually rational economic decision, the common could be depleted or even destroyed, to the detriment of all. |
Если бы все пастухи приняли это индивидуально рациональное экономическое решение, общее могло бы быть истощено или даже уничтожено в ущерб всем. |
The third culture that contributed to the building of Eridu were the Semitic-speaking nomadic herders of herds of sheep and goats living in tents in semi-desert areas. |
Третьей культурой, внесшей свой вклад в строительство Эриду, были кочевники-Семитоязычные пастухи стад овец и коз, жившие в палатках в полупустынных районах. |
Webster acquired his perspective on language from such German theorists as Johann David Michaelis and Johann Gottfried Herder. |
Свой взгляд на язык Вебстер перенял у таких немецких теоретиков, как Иоганн Давид Михаэлис и Иоганн Готфрид Гердер. |
In order to kill hyenas, lions, and other predators, herders add poisons into their livestock. |
Чтобы убить гиен, львов и других хищников, пастухи добавляют яды в свой скот. |
Какое животное первым стали пасти для употребления в пищу. |
|
Who's a snake herder? |
Кто пастух? |
There were people being herded into school buildings and set on fire. |
Людей загоняли в школьные здания и поджигали. |
This area, known as Badiyat ash Sham, and covered with grass and scrub vegetation, is extensively used for pasture by nomadic and seminomadic herders. |
Эта область, известная как Бадият аш Шам, покрытая травой и кустарниковой растительностью, широко используется для пастбищ кочевыми и полукочевыми скотоводами. |
I've been herded by the cows. |
Коровы пасут меня. |
In such tales as The Three May Peaches, Jesper Who Herded the Hares, or The Griffin, kings set dangerous tasks in an attempt to prevent the marriage. |
В таких сказках, как три майских персика, Йеспер, который пас Зайцев или Грифон, короли ставят опасные задачи, пытаясь предотвратить брак. |
Мы видели, как туда загнали рабочих несколько часов назад. |
|
This was the situation of cattle herders sharing a common parcel of land on which they are each entitled to let their cows graze, as was the custom in English villages. |
Таково было положение скотоводов, разделявших общий участок земли, на котором каждый из них имел право пасти своих коров, как это было принято в английских деревнях. |
When the first one did it the children stopped to stare, and had to be herded on. |
В первый раз дети остановились, изумленно глядя на солдата, и пришлось погнать их дальше. |
Vico and Wolf's ideas were developed further in the beginning of the 19th century by Herder. |
Идеи Вико и Вольфа получили дальнейшее развитие в начале XIX века у Гердера. |
They also feature herders, who are believed to be the creators of the rock art. |
На них также изображены пастухи, которые, как полагают, являются создателями наскального искусства. |
The Rottweiler's gait is all about balance and effectiveness as the breed is still used as a herder today. |
Походка ротвейлера - это все о балансе и эффективности, поскольку эта порода до сих пор используется в качестве пастуха. |
Probably another trading post or a ferry dock to allow farmers and herders easy passage across the river. |
Вероятно, еще один торговый пункт или переправа для фермеров и пастухов. |
We were herded towards what appeared at first sight to be an immense vehicle. |
Нас подвели к машине, которая сперва показалась мне экипажем исполинских размеров. |
But never in the Nerd Herder. |
Но никогда за прилавком. |
And the women went quickly, quietly back into the houses and herded the children ahead of them. |
И женщины быстро и молча шли назад к дому, гоня перед собой детей. |
It was like shooting into a flock of partridges. The plain-clothes police herded all the people together in a bunch. |
Последовавшая затем сцена напоминала охоту на куропаток: полицейские согнали всех в кучу. |
The Herero were originally a group of cattle herders living in the central-eastern region of South West Africa, presently modern Namibia. |
Гереро первоначально были группой скотоводов, живущих в центрально-восточном регионе Юго-Западной Африки, ныне современной Намибии. |
Я приветствую комментарии здесь или на моей странице обсуждения. |
|
The overpopulation in Mongolia is another cause of the overgrazing with many herders struggling to provide food for their family. |
Перенаселение Монголии является еще одной причиной чрезмерного выпаса скота, когда многие пастухи изо всех сил стараются обеспечить свою семью пищей. |
Herder argued that every folk had its own particular identity, which was expressed in its language and culture. |
Гердер утверждал, что каждый народ имеет свою особую самобытность, которая выражается в его языке и культуре. |
In early August, local violence between herders and villagers in Ouham province forced another 2,500 to flee. |
В начале августа насилие в отношениях между скотоводами и крестьянами, возникшее на местном уровне в провинции Ухам, вынудило еще 2500 людей спасаться бегством. |
Some sheep are herded on board and the Argo leaves the following day. |
Некоторые овцы пасутся на борту, и Арго отправляется на следующий день. |
According to some sources Ivaylo began his life living humbly and herded swine for payment. |
По некоторым сведениям, Ивайло начинал свою жизнь смиренно и пас свиней за плату. |
На открытии также изображен Йеспер, который пас Зайцев. |
|
As we were herded into the car, we realized – |
Когда нас загружали в вагоны, мы поняли... |
With the increasing population of Mongolia it is very difficult to stay a herder for long. |
С ростом населения Монголии очень трудно долго оставаться пастухом. |
People with this ancestral component are known as Western Steppe Herders. |
Люди с этим родовым компонентом известны как западные степные пастухи. |
These nomadic reindeer herders bred the fluffy white dogs to help with herding. |
Я превратил его в RFC, чтобы мы могли получить ясный консенсус так или иначе. |
The term Nationalgeist is used in the 1760s by Justus Möser and by Johann Gottfried Herder. |
Термин Националгейст используется в 1760-х годах Юстусом Мезером и Иоганном Готфридом Гердером. |
- reindeer herder day - День оленевода
- red herder - красный пастух
- local herders - местные чабаны
- reindeer herders - оленеводы
- cattle herders - скотоводы
- nomadic herders - кочевые оленеводы
- goat herder - козий пастух
- camel herder - верблюд пастух
- sami herders - саамские оленеводы
- livestock herders - скотоводы
- are herded - загнали
- nerd herder - ботаник пастух
- farmers and herders - фермеры и скотоводы
- reindeer herder's calendar - календарь оленевода
- extra-rapid-herdening cement - сверхбыстротвердеющий цемент
- the sheep herded together - овцы сбились в кучу
- This is a reindeer herders camp - Это лагерь оленеводов
- Bargaining with sheep herders - Торг с пастухами овец
- But never in the Nerd Herder - Но никогда в Nerd Herder
- She a goat herder? - Она пастух коз
- Who's a snake herder? - Кто такой пастух змей