Lock phasers on the sentry pods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lock phasers on the sentry pods - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Зафиксируйте фазеры на сторожевых капсулах
Translate

- lock [noun]

noun: замок, запор, шлюз, затвор, стопор, зажим, локон, затор, гать, венерологическая лечебница

verb: запирать, замыкаться, замыкать, соединять, тормозить, сжимать, стискивать, сплетать, шлюзовать, запирать на замок

  • lock-keeper - начальник шлюза

  • screen lock - фиксатор сита

  • hardware lock - аппаратный ключ

  • serrated lock washer - зубчатая пружинная шайба

  • seal lock - замок печати

  • lock ourselves - замыкаться

  • lock me up and throw away - запереть меня и выбросить

  • phase-lock control - фазовая подстройка частоты

  • between unlock and lock - между "разблокировано" и "блокировано"

  • marine riser lock pin - ниппель соединения водоотделяющей колонны

  • Синонимы к Lock: fastener, latch, catch, hasp, clasp, bar, bolt, ignition lock, lock chamber, whorl

    Антонимы к Lock: unlock, open, unblock, open up, release, antilock

    Значение Lock: a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form.

- phasers

фазеры

  • phasers - фазеры

  • Lock phasers on the sentry pods - Зафиксируйте фазеры на сторожевых капсулах

  • Синонимы к phasers: phaser, formers, pointers, sorters, synchros

    Значение phasers: (music) An electronic device that produces special effects on the sound produced by an electric guitar etc.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • drop in on - заглядывать

  • on the level - на уровне

  • egg on - яйцо на

  • climb on to - взбираться на

  • hooked on - подсел на

  • paste on - вставлять

  • barge in on - баржа в

  • on top - наверху

  • go fifty-fifty on - идти пятьдесят пятьдесят

  • put on a false front - надеть фальшивый фронт

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- sentry [noun]

noun: часовой, караул, дежурный, караульный

  • soldier on sentry - караульный

  • be on sentry-go - находиться на посту

  • sentry dog handler - проводник сторожевой собаки

  • mount a sentry - выставлять часового на пост

  • sentry-hole - окоп для наблюдения

  • relief sentry - подчасок

  • voice sentry - система речевой защиты

  • carrying off a sentry - убивающий часового

  • The sentry arched his eyebrows - Часовой выгнул брови

  • A sentry must have seen something - Часовой, должно быть, что-то видел

  • Синонимы к sentry: patrol, guard, watchman, sentinel, lookout, watch, picket, scout, spotter

    Антонимы к sentry: prisoner, attacker, con, convict, female convict, female inmate, female lifer, female prisoner, inmate, jailbird

    Значение sentry: a soldier stationed to keep guard or to control access to a place.

- pods

стручки



Lock phasers on the sentry pods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навести фазеры на оборонные платформы.

Sentry mode, available on cars built after August 2017, is a feature which senses and records suspicious activity around the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим Sentry, доступный на автомобилях, построенных после августа 2017 года, - это функция, которая распознает и регистрирует подозрительную активность вокруг автомобиля.

One comfort is, we're free now, and needn't waste any more of our precious time doing sentry-go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно утешение, что мы с вами теперь свободны и не должны тратить свои драгоценные часы на дежурство.

At the station the uncle started begging the sentry to let him out for a minute to see his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вокзале дядя стал просить часового выпустить его на минутку за решетку к жене.

Immediately prior to the engagement, Pun, who was with the 1st battalion Royal Gurkha Rifles, was on sentry duty at a checkpoint guarding his unit's compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственно перед боем Пан, который был с 1-м батальоном Королевских винтовок Гуркха, нес караульную службу на контрольно-пропускном пункте, охранявшем территорию его подразделения.

If I brought down 100 of them armed with phasers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если 100 из них спустятся с бластерами...

Major, lock phasers on M'Char's engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майор, нацельте фазеры на двигатели M'Чара.

Food and water would be passed by the sentry through the cell window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пища и вода передавались охранником через окно камеры.

Approximately 30 armed criminals, who had planned in advance assaults on Government facilities, attacked the patrol and sentry service and a military unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженные преступники в количестве около 30 человек, заранее спланировав нападения на государственные объекты, атаковали патрульно-постовую службу и военную часть.

I want every guard, every sentry looking for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы её разыскивали все стражники и часовые.

I think you better keep it in sentry mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше пусть остается в режиме защиты.

I am picking up no vessels, no additional sentry pods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обнаружено никаких кораблей или дополнительных оборонных платформ.

When they went into anti-matter imbalance, the phasers were automatically cut off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они входят в неустойчивое антивещество фазеры автоматически отключаются.

Mr. Worf... fire phasers, maximum intensity limited spectrum, 001 mark 045.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Ворф... Огонь фазерами, максимальная мощность ограниченный спектр, 001, отметка 045

Captain, use of our phasers is expressly forbidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, пользоваться бластерами строго запрещено.

For hot discussions of the gentry, The terror of the midnight sentry;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шум пиров и буйных споров, Грозы полуночных дозоров;

Her Borg shields are fully operational and they've adapted to our phasers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее борговские щиты полностью функциональны и они адаптировались к нашим фазерам.

Your phasers are ineffective against our shields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше бластеры бессильны против наших щитов.

This time I'm going to hit it with full phasers at point-blank range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз я ударю всей мощью бластеров прямым ударом.

Robert Jordan looked down through the pines to the sentry box again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Джордан снова перевел глаза вниз, на будку часового, видневшуюся сквозь сосны.

Man may, in effect, be said to look out on the world from a sentry-box with two joined sashes for his window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе говоря, человек глядит на мир из своей сторожки через одно двустворчатое окно.

Without warning the pilot jammed on the brakes. The car skidded to a stop outside a reinforced sentry booth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без всяких предупреждений пилот ударил по тормозам, и автомобиль под протестующий визг покрышек замер у будки контрольно-пропускного пункта.

It was a steel bridge of a single span and there was a sentry box at each end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мост был стальной, однопролетный, у обоих концов его стояли будки часовых.

One stopped at the far end of the bridge and was out of sight in the sentry box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один вошел в будку часового на дальнем конце моста и исчез из виду.

Perhaps the ship's phasers can cut through a section of the forcefield at its weakest point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, лазеры смогут пробить силовое поле в его наиболее слабой точке.

Mr. Sulu, lock phasers on target and await my command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Сулу, зафиксируйте фазеры на цели и ждите мою команду.

As I gained my feet I was confronted by the sentry on duty, into the muzzle of whose revolver I found myself looking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став на ноги, я оказался лицом к лицу с часовым, направившим; на меня дуло своего пистолета.

Prepare to lock phasers into the heart of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовить бластеры для захвата цели в центре сообщества.

He had sentry duty from midnight until two o'clock. His route lay around the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От полуночи до двух часов утра он был в карауле и обходил деревню.

So my orders to the whole regiment - with the exception of the officers and those who were on sentry-duty last night - are to dismiss and return immediately to your homes!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак: приказываю всему дивизиону, за исключением господ офицеров и тех юнкеров, которые сегодня ночью несли караулы, немедленно разойтись по домам!

And you're shutting me out, sending me off on a sentry-post duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты меня отстраняешь, отправляя дежурить на пост.

I was hoping to gain control of the phasers as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся получить контроль еще и над фазерами.

If we set the phasers at 3.4 we should be able to stun any changeling we hit and force them back into a gelatinous state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы настроим фазеры на 3,4, то сможем оглушить любого меняющегося, в которого попадем, и заставим вернуться в состояние желе.

Captain, without phasers, and until we're able to communicate with the ship, it is illogical to assume that we can hold out against the entire military force of this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, без фазеров и связи с кораблем было бы нелогично предполагать, что мы сможем противостоять военной силе этой планеты.

To individuals at close range, these could be as deadly as phasers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вблизи они могут быть так же опасны, как и бластеры.

The hall was dark and as cold as a vault and a shivering sentry was leaning against the closed folding doors of what had been, in better days, the dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В холле было темно и холодно, как в склепе; продрогший часовой стоял, прислонясь к закрытым раздвижным дверям, которые в лучшие времена вели в столовую.

Ship's phasers are locked on a target, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фазеры наведены на цель, капитан.

Scotty, put the ship's phasers on stun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотти, поставь корабельные бластеры на оглушение.

Interesting that the villagers know about phasers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что крестьяне знают про бластеры.

Firing phasers, captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открываем огонь, капитан.

But the sentry sees no danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дозорный не видит никакой опасности.

The 2nd sentry may be hanging around the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй часовой может обходить вокруг дома.

Forward phasers, stand by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовьтесь, передняя комната.

When you fired the phasers, they stunned her and she crumpled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы стреляли из лазеров, она рухнула.

Phasers operational, captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фейзеры снова функционируют, капитан.

He was on sentry duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в карауле.

Right after our phasers hit that thing, I gave Lieutenant Romaine a standard Steinman analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После удара бластеров я провел л-ту Ромэйн стандартный тест Штайнмана.

The first line was manned by sentry groups, with listening posts in front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая линия была занята группами часовых, с наблюдательными постами впереди.

George and artist Phil Norwood collaborated on many of the prop designs, creating updated and sleeker versions of the original series communicators and phasers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж и художник Фил Норвуд сотрудничали над многими проектами реквизита, создавая обновленные и более гладкие версии оригинальных серийных коммуникаторов и фазеров.

Fustuarium was the penalty when a sentry deserted his post and for stealing from one's fellow soldiers in camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фустуарий был наказанием, когда часовой покидал свой пост и воровал у своих товарищей по лагерю.

She lay the mite on the ground, threw herself at the sentry's feet and kissed his boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она положила клеща на землю, бросилась к ногам часового и поцеловала его сапоги.

As the sentry of study group 4, he defended the group against six poachers and their dogs, who ran across the gorilla study group while checking antelope traplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как часовой учебной группы 4, он защищал группу от шести браконьеров и их собак, которые бежали через группу изучения горилл, проверяя ловушки антилоп.

The phasers used in the scene and throughout the film were redesigned versions of earlier models and were first used in The Final Frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фазеры, используемые в сцене и на протяжении всего фильма, были переработанными версиями более ранних моделей и впервые были использованы в Final Frontier.

He was about to leave Odo's office when Sisko and Kira entered with phasers followed by Dr. Bashir with a sedative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже собирался покинуть кабинет ОДО, когда вошли Сиско и Кира с фазерами, а за ними доктор Башир с успокоительным.

Watching The Ring, or various sentry-mech themes are hard to come by, because they both have analogous themes with little dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие признаки включают ограниченный диапазон движений в бедрах из-за головки бедренной кости, выступающей в аномально глубокие тазобедренные впадины.

Six E-3 aircraft were originally procured in February 1987, with an additional Sentry ordered later that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть самолетов Е-3 были первоначально закуплены в феврале 1987 года, а позднее в том же году был заказан дополнительный самолет Sentry.

A sentry reportedly saw her and fired, narrowly missing her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, часовой увидел ее и выстрелил, едва не задев.

Dozens of militants have been shot with the Sentry Tech system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки боевиков были расстреляны с помощью системы Sentry Tech.

LSSAH men manned sentry posts at the entrances to the old Reich Chancellery and the new Reich Chancellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У входа в старую Рейхсканцелярию и новую Рейхсканцелярию стояли часовые из ЛССАХ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Lock phasers on the sentry pods». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Lock phasers on the sentry pods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Lock, phasers, on, the, sentry, pods , а также произношение и транскрипцию к «Lock phasers on the sentry pods». Также, к фразе «Lock phasers on the sentry pods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information