The parents often come to visit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be the victor in - быть победителем в
resume the thread - возобновить поток
hit the hay - попал в сено
start the ball rolling - начать качание мяча
give the axe - давать топор
in the same league as - в той же лиге, что и
get the hang of - получить
walk the floor - прогулка по полу
on the score of - на счету
soldier of the Army - воин армии
Синонимы к The: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к The: usual, common, ordinary
Значение The: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
at my parents - у моих родителей
new parents - новые родители
my parents are getting a divorce - мои родители разводятся
to my parents - мои родители
did your parents - сделали ваши родители
parents are coming - родители приходят
two working parents - два рабочих родителей
My parents are proud of my marks - Мои родители гордятся моими оценками
Did he get along with his parents? - Ладил ли он с родителями
Your parents' friend Julia? - Подруга твоих родителей Джулия
Синонимы к parents: fathers, progenitors, sires, produces, sources, derivations, kins, mamas, dads, rears
Антонимы к parents: child, children
Значение parents: plural of parent.
are often selected - часто выбирают
changed so often - изменено так часто
it is often easier - часто проще
which was often not - который часто не
there is often confusion - там часто возникает путаница
clear and often - ясно и часто
which often happens - который часто бывает
often you wish - часто вы хотите
But he is often quite brilliant - Но зачастую он весьма гениален
He would often swim in this river - Он часто купался в этой реке
Синонимы к often: usually, regularly, commonly, ofttimes, habitually, oft, repeatedly, many times, generally, all the time
Антонимы к often: rarely, seldom, infrequently, unfrequently, uncommon, rare
Значение often: frequently; many times.
verb: приехать, приходить, приезжать, наступить, прибывать, происходить, подходить, кончить, являться, бывать
come up to scratch - подходить к стартовой черте
come under scrutiny - попадать под наблюдение
come from diverse backgrounds - приходят из разных слоев общества
did you come along - Вы пришли вместе
to come into play - вступить в игру
cannot come soon enough - не может прийти достаточно скоро
pieces come together - части собираются вместе
come out in a rash - выйти в сыпи
come out among - выйти из
come eat - приходят поесть
Синонимы к come: draw close/closer, draw nigh, move closer, advance, move nearer, approach, draw near/nearer, proceed, materialize, make it
Антонимы к come: go, come out, leave, move, never come, pass, depart, end up, end, drive
Значение come: move or travel toward or into a place thought of as near or familiar to the speaker.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
having to do with right and wrong - иметь дело с правильным и неправильным
apply paint to - применять краску к
be/come close to - быть / близки к
invite to - пригласить на
be introduced to - быть представленным
smile from ear to ear - улыбка от уха до уха
apportion to - распределить
when you get right down to it - когда вы доберетесь до него
not/never to be forgotten - не / никогда не следует забывать
from day to day - день ото дня
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: визит, посещение, поездка, осмотр, досмотр, временное пребывание, дружеская беседа
verb: побывать, посещать, съездить, бывать, навещать, проведать, пожаловать, постигать, осматривать, гостить
organisation of a visit - организация посещения
to learn more, please visit - чтобы узнать больше, пожалуйста, посетите
come on visit - прийти на посещение
prior visit - до визита
the visit of the special - визит специального
time of your visit - время вашего визита
on a recent visit - на недавнем посещении
visit to the library - посещение библиотеки
groups to visit - группы для посещения
i often visit - я часто бываю
Синонимы к visit: social call, visitation, call, vacation at, trip to, look around, stay at, stopover at, tour of, sojourn at
Антонимы к visit: avoid, shun
Значение visit: an act of going or coming to see a person or place socially, as a tourist, or for some other purpose.
200 парней, не имеющих жён, детей и родителей. |
|
Doug and Carrie are having financial trouble and they're going to his parents for help. |
У Дага и Кэрри финансовые трудности, и они собираются обратиться к его родителям за помощью. |
Third parties, notably the parents are, however, in most cases, also subject to punishment as instigators, co-perpetrators or accomplices. |
Третьи лица, в частности родители, также в большинстве случаев полежат наказанию в качестве подстрекателей, исполнителей или соучастников преступления. |
They tore families apart and brainwashed children against their own parents. |
Они разрушили семьи и настроили детей против родителей. |
Now, what if the parents, from the beginning, taught both the boy and the girl to cook Indomie? |
А что, если бы родители с самого начала научили готовить индоми и девочку, и мальчика? |
And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane. |
После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта. |
I was born here and live with my parents. |
Я здесь родилась и живу с родителями. |
But some people get upset at having to ask their parents for money. |
Но некоторых угнетает то, что надо просить деньги у родителей. |
So parents have to know exactly where, with whom and how the children spend their free time and if they notice the negative influence of the society, they should try to find out the reason for it and take measures. |
Поэтому родители должны точно знать, где, с кем и как дети проводят свое свободное время, и если они замечают негативное влияние общества, они должны попытаться выяснить причину и принять меры. |
In spring my parents and I go to the country and help my grandmother to plant potatoes. |
Весной с родителями мы ездим в деревню и помогаем бабушке сажать картошку. |
My parents and I often move from town to town. |
Мы с родителями часто переезжаем из города в город. |
I love my parents very much. |
Я очень люблю своих родителей. |
But others believe that children ought always to obey the parents and if they won't they should be punished. |
Но другие полагают, что дети должны всегда повиноваться родителям и если они не будут они должен быть наказанными. |
My parents are remarkable people: kind-hearted, honest, they have moral values and don't break promises. |
Мои родители замечательные люди: мягкосердечные, честные, у них есть моральные ценности, они не нарушают обещаний. |
His radical view of the cosmos was influenced by his parents' struggles during apartheid. |
На его видение Вселенной повлияли трудности его родителей во времена апартеида. |
Apparently Tulley was married before and his dead parents are alive and well and living in Lymm. |
Очевидно Тулли был женат раньше, а его умершие родители живы и прекрасно поживают в Лимме. |
Every generation has its teen idol that the parents just don't get. |
Каждое поколение имеет своего кумира молодежи,которого родители просто не понимают. |
The collector's edition Mickey Mouse watch had been a childhood gift from his parents. |
Эти коллекционные часы с изображением Микки-Мауса на циферблате еще в детстве подарили ему родители. |
Then we can go back to Louisville to her parents' house. |
А потом мы поедем в Луисвилл, к ее родителям. |
That positive step would make parents accountable to the Government for their actions. |
Этот позитивный шаг возложил бы на родителей ответственность перед правительством за свои действия. |
Steps should also be taken to prevent new infections among parents and children and to enable families to receive treatment. |
Необходимо также предпринять шаги по предупреждению новых случаев инфицирования между родителями и детьми и обеспечению доступа семей к лечению. |
The Act is intended to make it easier for parents working outside the home to strike a balance between the demands of their careers and those of their families. |
Закон направлен на содействие родителям, работающим вне дома, в достижении сбалансированности в потребностях в отношении их профессиональной карьеры и потребностях их семей. |
When I had flowers sent to his parents, the florist said no one by the name of Lee lived at that address. |
Когда я отправил цветы его родителям, флорист сказал, что никто с именем Ли не жил по этому адресу. |
And very shortly after my birth, my parents found out I had a condition called ocular albinism. |
И очень скоро после моего рождения мои родители узнали, что у меня глазной альбинизм. |
In other words, the more books parents read, and the more time they’d spent reading, the greater the developmental benefits in their 4-year-old children. |
Иными словами, чем больше книг родители читали своим детям, чем больше времени они проводили за чтением, тем большую пользу для развития извлекали из этого их дети в четыре года. |
Were all the crew’s children with their parents at the Cape? |
Все ли дети членов команды со своими родителями присутствовали на мысе Канаверал? |
Они клянчат у родителей денег. |
|
This is a one-party consent to record conversations with Kilgrave in order to get his confession to the murders of Hope Shlottman's parents. |
Это односторонне соглашение на запись разговоров с Килгрейвом с целью получить его признание в убийстве родителей Хоуп Шлоттман. |
Yeah, these parents are so lame and-and clingy. |
Да, эти родители такие неправильные и.. и липкие. |
My parents... Everything was data, they installed in my mind. |
Мои родители - всё это лишь данные, закачанные в мой мозг. |
And you're not defined by your parents. |
И тебя не определяет то, кто твои родители. |
“I don’t want a connection with Pettigrew!” said Harry. “He betrayed my parents!” |
Я не хочу связи с Петтигрю! - заявил Гарри. -Он предал моих родителей! |
The college auditorium was filled with students and their parents and relatives. She was class valedictorian. |
Аудитория колледжа заполнена студентами, их родителями и родственниками. Она была выпускницей. |
And that's more than your parents did when they turned you loose in the world with the sociability of a rattle-snake and the bedside manner of a frozen turnip. |
И это больше того, что сделали ваши родители, пустив вас по свету с общительностью гремучей змеи и отзывчивостью мороженой репы. |
Offspring that young, the parents won't leave him alone for too long. |
Родители не оставят надолго такую кроху. |
I find you wandering the roads at night, half out of your mind, seeing your dead parents, blabbing your business to a stranger. |
И нахожу тебя, бредущего по дороге посреди ночи, наполовину рехнувшегося, видящего мертвых родителей, выбалтывающего о своих делишках незнакомцу. |
Ее родители стали нам мешать. |
|
Like Adam's parents had given him some sort of gift. |
Будто бы родители Адама сделали ему презент. |
We ask parents and alumni to contribute. |
Мы просим родителей и выпускников сделать вклад. |
And before you ask,we're running DNA to confirm the ID, a familial matchagainst the parents. |
И предвидя ваш вопрос: мы проводим ДНК-тест на родство с родителями. |
Soon I will be an integral part of your biography in importance only behind your parents... who brought life to her. |
Скоро я буду неотъемлимой частью твоей биографИИ По значимости сразу после твоих родителей... кто дал тебе жизнь. |
That's the hallmark of our parents' generation, and I forbid it. |
Это порок старшего поколения, и мне он претит. |
If his parents hadn't 86'ed him, you'd have been bunkies at prep school. |
Вы бы корешились в школе, если бы его не выбросили. |
It's a high-end secondhand clothing store where parents can rent clothes for their teens, tweens, and pres, as well as babies, toddlers, grown-ups, and olds. |
Это высококлассный магазин подержанной одежды, где родители смогут взять напрокат одежду для своих детей-тинейджеров, детей помладше, а также малышей, ползунков, взрослых и стариков. |
It's when one gets to the parents that a bottomless pit opens. |
Настоящая бездна отверзается, когда доходишь до родителей. |
On behalf of Becky's parents, we oppose the emancipation. |
От имени родителей Бекии, мы выступаем против этого. |
You know most teenagers hide normal stuff from their parents like, I don't know; detention slips, bad grade, junk food - not priceless conquistador armor. |
Знаете, нормальные подростки прячут от родителей нормальные вещи, например, записки от учителей, плохие оценки, всякие там чипсы, а не бесценное оружие конкистадора. |
I'd kill my parents for a good stew! |
За хороший суп я могу прикончить отца и мать. |
Now, I've never met your parents, so I won't jump to hasty conclusions. |
Я твоих родителей ни разу не видел, так что пока не делаю выводов. |
And maybe some day you'll be ready to be parents again, and if money is no object... |
И, возможно, однажды вы будете готовы снова стать родителями, и, если деньги это не причина... |
If it was associated with my brother, my parents probably thought it smelled like Roses. |
Так как это было связанно с моим братом, мои родители, скорее всего, думали, что это пахнет розами. |
We have to put ourselves in the position of the child or the child's parents or guardians. |
Мы должны поставить себя на место ребенка или родителей ребенка или его опекунов. |
My parents know everything about her. |
Мои родители все о ней знают. |
Are you in touch with your parents? |
Ты общаешься с родителями? |
Но мои родители говорят о том, чтобы вернутся и повидать ее. |
|
I said that she should give them back to her parents at her 30-day chip ceremony, that I was... proud of her. |
Я говорил, что она должна вернуть его своим родителям, в её скоромное 30-ти дневное торжество, по-поводу моей... гордости за неё. |
Cecil had ridden safely to the auditorium with his parents, hadn't seen us, then had ventured down this far because he knew good and well we'd be coming along. |
Родители благополучно доставили Сесила в школу, он увидел, что нас нет, и отправился к дубу - он знал наверняка, что мы придём этой дорогой. |
I like watching MTV Base and I like my parents and my brother. |
Люблю смотреть МTV. Люблю родителей и брата. |
Last year, my brother, ben, forged a report card. When my parents found out, they sent him to the mountain disciplinary academy. |
Год назад мой брат Бен подделал свои оценки, родители отправили его в школу для трудных подростков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The parents often come to visit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The parents often come to visit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, parents, often, come, to, visit , а также произношение и транскрипцию к «The parents often come to visit». Также, к фразе «The parents often come to visit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.