Throne of right under your overseer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Throne of right under your overseer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Трон прямо под вашим надсмотрщиком
Translate

- throne [noun]

noun: престол, трон, королевская власть, царская власть, высокое положение, стульчак

verb: возводить на престол, занимать высокое положение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- right

право

- under [adjective]

preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе

adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем

adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий

noun: недолет

- your

твой

- overseer [noun]

noun: надзиратель, надсмотрщик, контролер, мастер

  • spinning-room overseer - прядильный мастер

  • weaving-shed overseer - ткацкий мастер

  • general overseer - главный смотритель

  • mine overseer - заведующий горными работами

  • The overseer looked at Graeber - Надзиратель посмотрел на Гребера

  • let's say I'm a sort of overseer - скажем, я своего рода надзиратель

  • Maybe the overseer? - Может быть, надсмотрщик

  • Throne of right under your overseer - Трон прямо под вашим надсмотрщиком

  • Синонимы к overseer: superintendent, head (of department), straw boss, supervisor, controller, boss, captain, forewoman, team leader, manageress

    Антонимы к overseer: employee, acting speaker, assistant, deputy, flunkie, inferior, junior, lackey, minion, second fiddle

    Значение overseer: a person who supervises others, especially workers.



Throne of right under your overseer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трон правящего Смотрящего по праву твой.

Haman will be the power behind the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Амана будет сильная власть около трона.

It was also the site of the first dechristianisation in Belgium, and the most ferocious opposition to Leopold III's return to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было также место первой дехристианизации в Бельгии и самой яростной оппозиции возвращению Леопольда III на трон.

Son of Uther Pendragon, heir to the throne of England... and the only man allowed to wield Excalibur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыном Uther Pendragon, наследником трона Англии и единственным человеком, который может владеть Экскалибуром.

His body, clad in ceremonial raiment, sat upon the stone throne in the chamber atop the Wind Tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тело, одетое в церемониальное одеяние, сидело на каменном троне в комнате наверху Башни ветров.

Under weak Emperors, it is tom apart by generals competing for a worthless and surely death-bringing throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При слабом императоре империю разорвут на куски генералы, борющиеся за бесполезный и смертоносный трон.

You'll get your throne, because this entire school is terrified of you and your vicious rumor mill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты получишь трон, потому что вся школа боится твоей фабрики злобных слухов.

On the lower step of this throne the champion was made to kneel down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победителя поставили на колени на нижней ступени подножия трона.

I'm quite certain Professor Vikner is the heir to Jamie Moriarty's fetid throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти уверен Профессор Викнер унаследовал смрадный престол Мориарти.

Charlie, the young pretender to the throne of Britain, was gathering Stuart sympathizers, called Jacobites, for a rebellion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, молодой претендент на британский трон, собирая сочувствующих Стюартам, призывал якобитов к восстанию.

Thence did he fling us from his Heavenly Throne and... and cast us down, to Earth and to Hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там сбросил нас со своего Райского Трона и... швырнул нас на Землю и в Ад.

I wasn't a prisoner, I was an overseer

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не была узницей. Я была надзирательницей.

I LIVED three years as overseer in that dead town, amid empty buildings, watching the workmen pull down clumsy stone shops in the autumn, and rebuild them in the same way in the spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три лета прожил я десятником в мертвом городе, среди пустых зданий, наблюдая, как рабочие осенью ломают неуклюжие каменные лавки, а весною строят такие же.

Ishida Hiro, not some pretender to the throne. A fugitive who murdered his own father...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не какому-то претенденту на трон - беглецу, убившему своего отца.

The pretender who killed the king and seized the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самозванец он убил короля и захватил власть.

Uther's death will allow Arthur's progression to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Утера Артур должен будет взойти на трон.

For centuries, we have been the spiritual heart and unconditional supporters of the Imperial Throne!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении столетий мы были духовной опорой и ревностными сторонниками императорского трона!

Next in line to the throne? Above my daughter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наследник трона, впереди моей дочери?

Marco Polo stops and sits on a lapis throne by the River Oxus while he is ministered to by the descendants of Alexander the Great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марко Поло останавливается и садится на лазурный трон у реки Oксус. Он в стране потомков Александра Великого.

Henry and his son may die young and if you have a boy, he will be the only heir to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генрих и его сын могут погибнуть молодыми и, если ты родишь сына, он будет единственным наследником на трон.

It's almost identical to the throne room back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти точная копия тронного зала, как у нас дома.

But I will wave our national flag when a true Genovian king once again sits on the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я буду размахивать национальным флагом, когда истинный король Женовии снова взойдет на престол

Somewhere on the other side of the world, Spain and England are fighting yet another war over what king will sit upon what throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то на другом конце мира Испания и Англия ведут войну за то, какой король сядет на какой трон.

She sees it as the first steps towards positioning you... a Catholic queen, to take her throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она видит это в качестве первых шагов по отношению позиционирующей себя... католической королевы, чтобы забрать ее трон.

If there's a madman on the throne, it's because you and Refa put him there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на троне и безумец, то только потому, что вы и Рефа туда его посадили.

Of course, once the Mayor of Wye is on the throne and has no further use for you, you might well follow Cleon to the grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А уж если это произойдет, и Мэр Вии займет трон Клеона - необходимость в тебе отпадет, и ты последуешь за Клееном.

A woman needs that and more to sit on the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нужен женщине, чтобы достичь престола.

You are the heir to the Throne of Durin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты наследник трона Дурина.

And he is not just a boy. He is my son's heir and heir to the throne of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он не просто мальчик, он наследник моего сына.

You stand in the presence of Daenerys Stormborn of House Targaryen, rightful heir to the Iron Throne, rightful Queen of the Andals and the First Men,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы стоите перед Дейенерис Бурерожденной из дома Таргариенов, законной наследницей Железного трона, законной королевой андалов и Первых людей,

to produce an heir to the throne of D'Hara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

произвести на свет наследника Д'Хары.

And where will I be getting another overseer who wouldn't be cheating me out of my eyeteeth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А где прикажете мне достать другого управляющего, который не обирал бы меня до последней нитки?

They invaded the throne room and the knight stood before the princess with his army behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вторглись в тронную залу, рыцарь встал перед принцессой, а позади него вся его свита.

I could put his brother, George, upon the throne in his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я могу возвести на престол его брата Джорджа вместо него

The army leadership felt they did not have the means to suppress the revolution, and Emperor Nicholas II abdicated his throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство армии посчитало, что у них нет средств подавить революцию, и Император Николай II отрекся от престола.

Second, the act ensured that any descendants of Edward VIII would have no claim to the throne, and that the Royal Marriages Act 1772 would not apply to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, закон гарантировал, что потомки Эдуарда VIII не будут претендовать на трон и что закон о королевских браках 1772 года не будет применяться к ним.

Isis with a combination of throne-glyph and cow horns, as well as a vulture headdress, Temple of Kalabsha, first century BCE or first century CE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исида с сочетанием трона-глифа и коровьих рогов, а также головной убор грифа, храм Калабши, первый век до н. э. или первый век н. э.

Afterwards, the Hair to the Throne apologize to Benson for their past actions, and ask him to rejoin them, which he declines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого волосы на троне извиняются перед Бенсоном за свои прошлые действия и просят его присоединиться к ним, что он отклоняет.

He then announced that, on 21 July, Belgian National Day, he would abdicate the throne for health reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он объявил, что 21 июля, в бельгийский Национальный день, он отречется от престола по состоянию здоровья.

Horemheb may have taken the throne away from Ay in a coup d'état.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоремхеб мог отнять трон у ая в результате государственного переворота.

When King Henry of Portugal died, Philip II pressed his claim to the Portuguese throne and was recognised as Philip I of Portugal in 1581.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда умер король Португалии Генрих, Филипп II выдвинул свои притязания на португальский престол и был признан Филиппом I португальским в 1581 году.

The immediate cause of the war resided in the candidacy of Leopold of Hohenzollern-Sigmaringen, a Prussian prince, to the throne of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственная причина войны заключалась в выдвижении на испанский престол прусского принца Леопольда Гогенцоллерн-Зигмарингенского.

This rank effectively made Julian heir presumptive to the imperial throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ранг фактически сделал Юлиана предполагаемым наследником императорского трона.

After a long council meeting where the Dauphin spoke up in favour of his son's rights, it was agreed that Philip would ascend the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгого заседания совета, на котором Дофин высказался за права своего сына, было решено, что Филипп взойдет на трон.

After the May Coup, the Serbian throne passed to the rival House of Karađorđević.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После майского переворота сербский престол перешел к соперничающему дому Караджорджевичей.

He also formed an alliance with Kagura's uncle and political enemy, Marquis Maruki Baumburg, with whom he conspired to use Yoko to usurp Kagura's throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также заключил союз с дядей и политическим врагом Кагуры, Маркизом Маруки Баумбургом, с которым он сговорился использовать Йоко для узурпации трона Кагуры.

The Throne Room, Royal Palace of Madrid, 1927.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тронный зал, Королевский дворец Мадрида, 1927 год.

On 11 July 1681, the Tsaritsa gave birth to her son, Tsarevich Ilya Fyodorovich, the expected heir to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 июля 1681 года царица родила своего сына, царевича Илью Федоровича, ожидаемого наследника престола.

They had hoped for a son who would have become heir apparent to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они надеялись на сына, который стал бы очевидным наследником престола.

His adviser had also taught him that the rule of women endangered good leadership, which was why he was so interested in gaining the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его советник также учил его, что правление женщин ставит под угрозу хорошее руководство, и именно поэтому он был так заинтересован в завоевании трона.

Shortly after the death of the great King John, his son Elias, whom many say is a pawn of the evil cleric Pryrates, takes the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после смерти великого царя Иоанна его сын Элиас, о котором многие говорят, что он является пешкой злого священнослужителя Прайрата, занимает трон.

At birth, Elizabeth was the heir presumptive to the throne of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При рождении Елизавета была предполагаемой наследницей английского престола.

When the Protestant Henry IV inherited the French throne in 1589, Elizabeth sent him military support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда протестант Генрих IV унаследовал французский престол в 1589 году, Елизавета послала ему военную поддержку.

Duke William claimed that he had been promised the throne by King Edward and that Harold had sworn agreement to this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герцог Вильгельм утверждал, что ему был обещан трон королем Эдуардом и что Гарольд поклялся согласиться на это.

One of these brothers is said to have unsuccessfully sought the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что один из этих братьев безуспешно пытался взойти на трон.

In addition, he unsuccessfully claimed the Danish throne until 1064 and the English throne in 1066.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он безуспешно претендовал на датский престол до 1064 года и на английский престол в 1066 году.

After Zoe had been restored to the throne in June 1042 together with Constantine IX, Harald requested to be allowed to return to Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Зоя была восстановлена на троне в июне 1042 года вместе с Константином IX, Харальд попросил разрешения вернуться в Норвегию.

Shortly thereafter, Emperor Wilhelm II abdicated his throne and fled the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого император Вильгельм II отрекся от престола и бежал из страны.

Seated on an elaborate gold throne, the Madonna and the Christ child are depicted in the right panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На правой панели изображены Мадонна и младенец Христос, восседающие на изысканном золотом троне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Throne of right under your overseer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Throne of right under your overseer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Throne, of, right, under, your, overseer , а также произношение и транскрипцию к «Throne of right under your overseer». Также, к фразе «Throne of right under your overseer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information