Actual death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: фактический, действительный, актуальный, настоящий, текущий, подлинный, современный, фактически существующий
in (actual) fact - на самом деле
actual regulations - действующие нормативные акты
actual duration - фактическая продолжительность
actual principles - фактические принципы
actual technology - фактическая технология
actual beneficiaries - фактические бенефициары
actual incurred - фактические понесенные
actual or intended - действительное или намеченное
actual power consumption - Фактическое потребление электроэнергии
actual pit - фактическая яма
Синонимы к actual: hard, genuine, definite, honest-to-goodness, existent, attested, de facto, veritable, plain, existing
Антонимы к actual: apparent, unreal, former, fantastic, fake
Значение actual: existing in fact; typically as contrasted with what was intended, expected, or believed.
between life and death - между жизнью и смертью
death assault - смерть нападение
the death penalty for drug offences - смертная казнь за наркопреступления
there is a risk of death - существует риск смерти
had abolished the death penalty - отменили смертную казнь
time of death - время смерти
presumption of death - презумпция смерти
clubbed to death - забил до смерти
life before death - жизнь до смерти
cancer cell death - смерть раковых клеток
Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest
Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal
Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.
Although there is no actual death scene or reference that Parker is shot at by Frank. |
Хотя нет никакой реальной сцены смерти или ссылки на то, что Паркер застрелен Фрэнком. |
Actual cause of death was penetrations of the heart by one of the ribs. |
Фактически, причиной смерти стал прокол сердца одним из рёбер. |
If a person disappeared under life-threatening circumstances, the day of his or her actual disappearance may also be considered the legal date of death. |
Если лицо исчезло при обстоятельствах, угрожающих его жизни, днем его фактического исчезновения также может считаться законная дата смерти. |
Some authors assert that the actual cause of death was starvation. |
Некоторые авторы утверждают, что действительной причиной смерти был голод. |
They're indicators that the actual cause of death was strangulation. |
Они показывают реальную причину смерти - удушение. |
That one autopsy result showed that the actual cause of death was strangulation. |
Результат той аутопсии показал, что настоящей причиной смерти было удушение. |
He believes the actual death toll was 10,000. |
Он считает, что фактическое число погибших составило 10 000 человек. |
Before the actual process of cell death is precipitated by enzymes, apoptotic signals must cause regulatory proteins to initiate the apoptosis pathway. |
Прежде чем реальный процесс клеточной гибели будет осажден ферментами, апоптотические сигналы должны заставить регуляторные белки инициировать путь апоптоза. |
The authors of this report said that the actual death toll may be slightly higher. |
Авторы этого доклада заявили, что фактическое число погибших может быть несколько выше. |
The loss of available food as a result may have led to the death of more people from starvation in this area than actual battle did. |
Потеря доступной пищи в результате этого, возможно, привела к гибели большего числа людей от голода в этой области, чем фактическое сражение. |
Eddie Van Halen originally agreed to make Darrell a copy of the guitar, but upon hearing of Abbott's death, offered to place the actual guitar in his casket. |
Эдди Ван Хален первоначально согласился сделать Дарреллу копию гитары, но, услышав о смерти Эббота, предложил поместить настоящую гитару в его гроб. |
What was the actual cause of death? |
Что стало причиной смерти? |
Ahab seems to have had no model in real life, though his death may have been based on an actual event. |
Ахав, похоже, не имел никакой модели в реальной жизни, хотя его смерть, возможно, была основана на реальном событии. |
The actual manner of his death was by having his throat cut ear to ear, severing his trachea and oesophagus. |
На самом деле он умер, перерезав себе горло от уха до уха, перерезав трахею и пищевод. |
Later Shen Hai told him about the actual death and burial of King Ling. |
Создание фильма-компилятора позволило Республике получить возможность использовать серийный формат. |
Hundreds of insurgent deaths were reported, although the actual death toll likely rose over 1,000. |
Сообщалось о сотнях погибших повстанцев, хотя фактическое число погибших, вероятно, превысило 1000 человек. |
So, his actual date of death and location has never been verified. |
Таким образом, его фактическая дата смерти и местонахождение никогда не были проверены. |
Re-constructive time-line of the actual moments when life and death hung in the balance, in the blink of an eye, ordinary townspeople... |
Тяжело жить, когда между жизнью и смертью очень тонкая грань. За несколько мгновений, обычные жители... |
На самом деле причиной смерти было отравление. |
|
Pending a better source for the terminal illness, or the actual death of the patient. |
В ожидании лучшего источника для смертельной болезни или фактической смерти пациента. |
At this point in the actual War, the death toll was 98 million. |
К этому моменту в настоящей войне погибло 98 миллионов. |
But I see that the background has in some ways shaded the actual death toll. |
Но я вижу, что фон в некотором смысле затмил реальное число погибших. |
The historian Rictor Norton has assembled a number of contemporary newspaper reports on the actual death of Mrs. |
Историк Риктор Нортон собрал целый ряд современных газетных репортажей о фактической кончине госпожи Гоголь. |
A recent study published by the ethnic Germans of Yugoslavia based on an actual enumeration has revised the death toll down to about 58,000. |
В недавнем исследовании, опубликованном этническими немцами Югославии на основе фактического подсчета, число погибших сократилось примерно до 58 000 человек. |
Most of the bodies were found in such a state of decomposition as to make the actual cause of death difficult to determine. |
Большинство тел находили в таком состоянии разложения, что истинную причину смерти установить было трудно. |
Balanced assessments since the war have shown that the actual death toll was about 100,000 for all sides. |
По данным сбалансированных послевоенных подсчетов, всего со всех сторон погибло около 100 000 человек. |
This form was lying face downward, flat on the pavement, with the arms extended in the form of a cross, in the immobility of death. |
Это существо лежало ничком, прижавшись лицом к каменным плитам, крестообразно раскинув руки, не шевелясь, как бы в смертном покое. |
Lot of blood drops on the floor over here, so I don't think he puked himself to death. |
Много крови попало на пол, поэтому не думаю, что он умер от сильной рвоты. |
Я не верю больше,что его смерть была суицидом. |
|
In 1837 the poet was exiled to the Caucasus for his poem Poets Death. |
В 1837 г. поэт был сослан на Кавказ за свое стихотворение Смерть поэта. |
Martha Tabran's cause of death should have been exsanguination due to multiple stab wounds. |
Причиной смерти Марты Табран была потеря крови, вызванная множественными ножевыми ранениями. |
The skilled strangler is supposed to move so quickly and decisively that the victim's neck breaks and death comes instantly. |
Движения опытного душителя обычно столь быстры, что смерть наступает почти мгновенно. |
Although South-East Asia has the highest proportion of global road fatalities, Africa has the highest road traffic death rate, 28 deaths per 100,000 population. |
И хотя на Юго-Восточную Азию приходится наибольшее количество смертей на дорогах в мире, самый высокий коэффициент смертности в результате дорожных аварий в Африке - 28 смертей на каждые 100000 населения. |
There were a minimum of eight healing rib fractures, which must have been present many weeks or months prior to death. |
Имеется по крайней мере восемь заживленных переломов ребер, которые, должно быть, существовали за много недель или месяцев до наступления смерти. |
We'll put you on Death Row, you'll lose that grin real quick. |
Услышишь смертный приговор, ухмылка сойдёт быстро. |
When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special! |
Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное! |
General, I know that Roan has broken a promise or two, but you can't send the man to his own death. |
Генерал, я знаю, что Рон нарушил обещание и не одно, но вы не можете отправить его на свои похороны. |
I like to call it the death and taxes. |
Мне нравится называть его смерть и налоги. |
He shrank from touching her in death as he had in life, especially those fly-blown lips. |
Дотронуться до нее мертвой так же отвратительно, как прежде до живой, тем более -до этих облепленных мухами губ. |
Я видел живую картину этого трагического события очень ярко |
|
Со дня смерти Альберта писательская работа мне стала безразлична... |
|
Puked and shat themself to death? |
Блевали и поносили до самой смерти? |
You know, when you freeze to death... the last thing you feel is extreme heat. |
Говорят, когда замерзаешь, последнее, что ты чувствуешь - сильный жар. |
I've met better men than you, and they've been hanged from crossbeams, or beheaded, or just shat themselves to death in a field somewhere. |
Я встречал людей получше тебя, их вешали, обезглавливали, or just shat themselves to death in a field somewhere. |
A private paper drawn secretly for her sometime before by Butler, explained how the property should be disposed of by her at her death. |
Но незадолго до своей смерти Батлер составил второй секретный документ, в котором пояснял, как распорядиться наследством, когда настанет ее черед умирать. |
And, clearly to the ruin of the undertakers, there had not been a single death. |
И не было лишь, к явному разорению гробовщиков, ни одного смертного случая. |
Скажи Кэти, что вести учет смертности - здоровое занятие. |
|
For in the hour of our death Our Lord Jesus Christ is with us, within us, bearing the burden of our agony. |
Ибо в наш смертный час с нами и в нас пребывает Господь наш Иисус Христос и на себя принимает бремя наших мук. |
The experiment is looking to deliver an instantaneous and humane death by completing the hangman's fracture. |
В ходе эксперимента мы увидим мгновенную и гуманную смерть от перелома шейных позвонков. |
In his eyes Mrs Leidner is the traitor the monster who sent his beloved brother to death! |
Миссис Лайднер вот настоящая предательница, чудовище, она обрекла на смерть его любимого брата! |
Those phrases are all actual quotations, by the way. |
Я цитирую дословно. |
They don't claim to have actual superpowers. |
Они не утверждают, что у них есть супер силы. |
As designers I think we're so far removed from the actual object. |
Как дизайнеры, я думаю, мы так далеко отстранены от самого объекта. |
Note the flecks of actual black diamond embedded in the card. |
Полюбуйся искрами настоящих черных бриллиантов, инкрустированных в карту. |
Why would an actual murderer wanna kill a community college teacher? |
С чего бы настоящему убийце желать смерти учителю общественного колледжа? |
As an actual tough guy, you can kinda see how that would rub my dad the wrong way. |
Как по-настоящему жесткий парень, думаю ты догадываешься, как это раздражает моего отца. |
Sometimes a manipulator's own ends are simply the actual disruption of the ward for the sake of disruption. |
Иногда цель манипулятора - развал отделения ради развала. |
If Mr. Simpson chooses to testify, and we want to have him try on the actual gloves in evidence, that's one thing. |
Если г-н Симпсон захочет освидетельствование, и мы решим, что ему нужно примерить настоящие перчатки, это одно. |
Wall Street follows the path of an actual wall that the original Dutch settlers built as a defence to keep the British out. |
У олл-стрит - это дорога из настоящей стены, ее построили датские поселенцы для защиты от британцев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «actual death».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «actual death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: actual, death , а также произношение и транскрипцию к «actual death». Также, к фразе «actual death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.