Administration access control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: администрация, администрирование, управление, правительство, назначение, отправление, управление делами, министерство
administration charge - административный сбор
deputy head of administration - заместитель начальника управления
tax administration - налоговая администрация
end-to-end administration - от конца до конца администрирования
administration time - время введения
administration editors - редакторы администрирования
probate and administration - завещания и управление
administration menu - меню администрирования
relationship with the administration - Отношения с администрацией
land administration system - система управления земельных ресурсов
Синонимы к administration: management, charge, leadership, control, back office, conduct, superintendence, front office, supervision, command
Антонимы к administration: minions
Значение administration: the process or activity of running a business, organization, etc..
noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление
verb: обращаться, иметь доступ
latest access - последний доступ
access frequency - частота доступа
seasonal access - сезонный доступ
i have granted you access - я предоставил вам доступ
double access - двойной доступ
indoor access point - закрытая точка доступа
flawless access - безупречный доступ
person has access - человек имеет доступ
access rights for - права доступа для
all access - все доступы
Синонимы к access: way in, entry, means of entry, means of approach, approach, entrance, right of entry, admission, admittance, ingress
Антонимы к access: outlet, egress
Значение access: a means of approaching or entering a place.
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
control heading - служебный заголовок
direct wire remote control - дальнодействующее управление по проводам
remote control board - пульт дистанционного управления
boiler carryover control - предотвращение уноса котловой воды
air traffic control - управление воздушным движением
regulatory control - Нормативное регулирование
product quality control - Контроль качества продукции
approaches to control - подходов к управлению
density control - контроль плотности
accounting and control - учет и контроль
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
The Azad Hind administration took control of this independent Indian territory. |
Администрация Азад Хинда взяла под свой контроль эту независимую индийскую территорию. |
The Gelug school's government administered an area roughly corresponding to the Tibet Autonomous Region, just as the nascent PRC wished to assert control over it. |
Правительство школы Гелуг управляло территорией, приблизительно соответствующей тибетскому автономному району, точно так же, как зарождающаяся КНР хотела установить над ней контроль. |
To control the influx of expatriate workers, Qatar has tightened the administration of its foreign manpower programmes over the past several years. |
Для того чтобы контролировать приток иностранных рабочих, Катар ужесточил управление своими программами привлечения иностранной рабочей силы в течение последних нескольких лет. |
Fitzsimmons also decentralized power somewhat within the IBT's administration structure, foregoing much of the control Hoffa took advantage of as union president. |
Фицсиммонс также несколько децентрализовал власть в административной структуре IBT, отказавшись от большей части контроля, которым Хоффа воспользовался в качестве президента Союза. |
Military and administrative costs mounted beyond control in British-administered regions in Bengal because of the ensuing drop in labour productivity. |
Военные и административные расходы бесконтрольно росли в управляемых Англией районах Бенгалии из-за последовавшего за этим падения производительности труда. |
The Minister in charge of the Ministry or Department having administrative control of the BIS is the ex-officio President of the BIS. |
Министр, возглавляющий министерство или департамент, осуществляющий административный контроль над БМР, является ex-officio президентом БМР. |
Damage control resuscitation has had a dramatic impact on how care for critically ill patients is administered. |
Реанимация по борьбе с повреждениями оказала огромное влияние на то, как осуществляется уход за тяжелобольными пациентами. |
In 1972 and 1973 the party mobilized its resources for a nationwide birth control campaign administered by a group in the State Council. |
В 1972 и 1973 годах партия мобилизовала свои ресурсы для проведения общенациональной кампании по контролю над рождаемостью под руководством группы в Государственном Совете. |
Most societies were granted permission to oversee their own publications, control the election of new members, and the administration of the society. |
Большинству обществ было разрешено следить за своими собственными публикациями, контролировать выборы новых членов и управление обществом. |
Some are calling for the Obama administration to retaliate by backing out of this or other arms-control treaties. |
Кто-то призывает администрацию Обамы к ответным действиям — выйти из этого и прочих договоров по контролю вооружений. |
On the financial front, ACTA calls on governing boards to keep costs under control—in particular administrative spending—and not to reflexively increase tuition. |
На финансовом фронте ACTA призывает советы управляющих держать расходы под контролем—в частности, административные расходы-и не рефлексивно увеличивать плату за обучение. |
The action came before ending of this tenureship as the army commander, and eventually took control of all civilian matters under his military administration. |
Эта акция была предпринята до того, как закончилась эта должность командующего армией, и в конечном итоге взяла под свой контроль все гражданские вопросы, находящиеся в ведении его военной администрации. |
The city administration building was seized on 30 April, solidifying separatist control over Horlivka. |
30 апреля было захвачено здание городской администрации, что укрепило контроль сепаратистов над Горловкой. |
When he became patriarch, he started to reorganise the church's administration so it was wholly under his own control. |
Став патриархом, он начал реорганизовывать церковную администрацию, чтобы она полностью находилась под его контролем. |
Considerable previous experience in different aspects of control of the central and decentralized administration. |
Большой опыт работы в прошлом в различных сферах контроля центральной и децентрализованной систем управления. |
But the Bush administration failed to control rioting, disbanded the Iraqi army, and allowed the security situation to deteriorate. |
Но администрация Буша не смогла усмирить повстанцев, распустила иракскую армию и тем самым позволила ухудшение ситуации с точки зрения безопасности. |
The CustomAttribute1 to CustomAttribute15 attributes aren't configurable by users on their own mailboxes, and are entirely under the control of administrators. |
Пользователи не могут настраивать атрибуты с CustomAttribute1 по CustomAttribute15 в своих почтовых ящиках, поэтому эти атрибуты полностью контролируются администраторами. |
It had a comprehensive civil administration based in thriving cities with effective control over public finances. |
Она имела всеобъемлющую гражданскую администрацию, базирующуюся в процветающих городах с эффективным контролем над государственными финансами. |
This is the point at which administrative control and accountability become critical. |
Это тот аспект, где административный контроль и подотчетность приобретают критически важное значение. |
In Leipzig, Hamburg, Bremen, Chemnitz, and Gotha, the Workers' and Soldiers' Councils took the city administrations under their control. |
В Лейпциге, Гамбурге, Бремене, Хемнице и Готе рабочие и солдатские советы взяли под свой контроль городские администрации. |
They self-administer cocaine at lower doses than control, but have a greater likelihood of relapse when the drug is withheld. |
Они самостоятельно вводят кокаин в меньших дозах, чем контроль, но имеют большую вероятность рецидива, когда препарат удерживается. |
The use of software allows the administrator to not only provide a USB lock but also control the use of CD-RW, SD cards and other memory devices. |
Использование программного обеспечения позволяет администратору не только обеспечить блокировку USB, но и контролировать использование CD-RW, SD-карт и других устройств памяти. |
Pune District Court is under the High Court's administrative control. |
Окружной суд Пуны находится под административным контролем Верховного Суда. |
The administration is endowed with its own powers to resolve issues of local importance, but it is under the control and accountable to the Yekaterinburg City Duma. |
Администрация наделена собственными полномочиями по решению вопросов местного значения, но находится под контролем и подотчетна Екатеринбургской городской Думе. |
The non-discretionary approach consolidates all access control under a centralized administration. |
Недискреционный подход консолидирует весь контроль доступа под централизованным управлением. |
These acts weakened the nobility and the peasantry and brought Imperial administration under the Emperor's personal control. |
Эти акты ослабили дворянство и крестьянство и поставили имперскую администрацию под личный контроль императора. |
After 1874, the Democratic party had constant control of the state administration. |
После 1874 года Демократическая партия имела постоянный контроль над государственной администрацией. |
If that is the case, we have got to ask whether or not this administration has any real control over the federal bureaucracy. |
Если это так, то мы должны спросить, имеет ли эта администрация реальный контроль над федеральной бюрократией. |
To “get to zero,” the administration is pressing for additional arms-control agreements and a joint missile-defense project for Europe. |
Для достижения своей мечты администрация продвигает новые договоры о разоружении и проект единой системы ПВО в Европе. |
In the Muromachi period Tozan-ha are under the administrative control of the Sambō-in at Daigoji. |
В период Муромати Тодзан-ха находятся под административным контролем самбо-Ина в Дайгодзи. |
On 27 February 2011, the National Transitional Council was established to administer the areas of Libya under rebel control. |
27 февраля 2011 года был создан Национальный переходный совет для управления районами Ливии, находящимися под контролем повстанцев. |
To prevent a message from being repeatedly misrouted (a condition known as a message loop) an administrator can control the maximum number of hops that is allowed. |
Чтобы предотвратить многократную неправильную маршрутизацию сообщения (явление, называемое замкнутым циклом обработки сообщения), администратор может настроить максимальное допустимое число прыжков. |
Do you have any comments on rumors that this shooting was in retaliation for the preceding administration's failure to pass the gun control ordinance? |
Как вы прокоментируете слухи о том, что стрельба была связана с действиями предыдущей администрации по непринятию закона о контроле за ношением оружия? |
Donetsk People's Republic activists took control of the city administration building in Mariupol on 13 April. |
Активисты Донецкой Народной Республики взяли под контроль здание городской администрации в Мариуполе 13 апреля. |
His armed forces were in occupation of the country, and the communists were in control of its administration. |
Его вооруженные силы оккупировали страну, и коммунисты контролировали ее управление. |
In the early 12th century, Henry II instituted legal reforms that gave the Crown more control over the administration of justice. |
В начале XII века Генрих II ввел правовые реформы, которые дали короне больше контроля над отправлением правосудия. |
It's unclear how many of the commands were sent by telecom administrators or by the attackers themselves in an attempt to control base stations. |
Пока неясно, сколько команд было отправлено администраторами компании и самим хакерами в попытке взять базовые станции под свой контроль. |
A representative of the State Customs Administration informed the meeting of the border control measures available in the case of IPR infringements. |
Представитель Государственного таможенного управления информировал совещание о мерах пограничного контроля, которые можно применять в случае нарушений ПИС. |
This government had little real power, and the Japanese remained in control of most aspects of Burma's administration. |
У этого правительства было мало реальной власти, и японцы по-прежнему контролировали большинство аспектов управления Бирмой. |
The major generals would take control of incumbent civilian administrations, and not require an expansion of local military forces. |
Генерал-майоры возьмут под свой контроль действующие гражданские администрации и не потребуют расширения местных вооруженных сил. |
Before the baby merges from the womb, an injection for pain control during childbirth may be administered through the vaginal wall and near the pudendal nerve. |
Перед тем, как ребенок выйдет из утробы, можно сделать инъекцию для обезболивания во время родов через стенку влагалища и вблизи пудендального нерва. |
The last one, even if under Danish control, is administered by the United States Air Force. |
Последний, даже если он находится под контролем Дании, управляется Военно-воздушными силами Соединенных Штатов. |
Data from administrative sources were used only to control the completeness of the data collected and only sometimes were used for statistical surveys. |
Данные из административных источников использовались только в целях контроля полноты собранных данных и только в некоторых случаях для статистических обследований. |
Despite the heavy losses, as late as summer 1945, many battalion-size UPA units still continued to control and administer large areas of territory in Western Ukraine. |
Несмотря на тяжелые потери, уже летом 1945 года многие батальонные подразделения УПА все еще продолжали контролировать и управлять большими территориями на Западной Украине. |
Gil Kerlikowske, the Director of the Office of National Drug Control Policy, was chosen to craft the administration's response. |
Гил Керликовске, директор Управления национальной политики в области контроля над наркотиками, был выбран для разработки ответа администрации. |
The Fund is administered by the Controller, Financial Performance Control Branch of UNIDO through a joint committee. |
Управление этим Фондом через совместный комитет осуществляет Контролер Сектора контроля за финансовой деятельностью. |
Owing to this locality based time stamp, TTU provides more control to the local administrator to regulate in network storage. |
Благодаря этой временной метке, основанной на локальности, TTU предоставляет больше контроля локальному администратору для регулирования в сетевом хранилище. |
He came to reject state socialism and large centralised control, instead emphasising localised administration within a socialist society. |
Он пришел к отказу от государственного социализма и большого централизованного контроля, вместо этого делая акцент на локализованном управлении внутри социалистического общества. |
The divine king was the centre of political power, exercising ultimate control over the administrative, economic, judicial, and military functions of the polity. |
Божественный царь был центром политической власти, осуществляя полный контроль над административными, экономическими, судебными и военными функциями государства. |
Any type of birth control can count as a method of population control if once administered women have no control over its use. |
Сам диалог звучал значительно ниже стандартов натуралистического изобретательства, которые Сеймур мог бы привнести в него, если бы переписал его сейчас. |
Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members. |
Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды. |
She knew she wouldn't accomplish anything if she didn't control her temper. |
Она знала, что ничего не добьется, если не будет следить за своими эмоциями. |
If recycling or incineration is excluded, waste should be landfilled on a controlled site, with suitable technical control in line with national legislation. |
В тех случаях когда возможность рециркуляции или сжигания исключена, отходы следует складировать на контролируемом объекте, осуществляя надлежащий технический контроль в соответствии с национальным законодательством. |
The idea for an international instrument for tobacco control was initiated in May 1995 at the 48th World Health Assembly. |
Идея международного инструмента для борьбы с табаком была инициирована в мае 1995 года на 48-й Всемирной Ассамблее Здравоохранения. |
He must have lost control and spun off. |
Должно быть, не справился с управлением, и его занесло. |
On 19 February 2014 there was an anti-Yanukovych picket near the Regional State Administration. |
19 февраля 2014 года возле облгосадминистрации прошел анти-Януковичский пикет. |
Logistically cities must hire employees to administer the ordinance. |
С точки зрения материально-технического обеспечения города должны нанимать работников для исполнения указа. |
Cautions are typically administered in the case of an offence that is triable summarily or either-way. |
Меры предосторожности обычно применяются в случае правонарушения, подлежащего судебному разбирательству в общем порядке или в любом случае. |
Local government is administered by central government-appointed regional administrators and district commissioners. |
Местное самоуправление управляется назначенными центральным правительством региональными администраторами и окружными комиссарами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «administration access control».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «administration access control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: administration, access, control , а также произношение и транскрипцию к «administration access control». Также, к фразе «administration access control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.