Allocated against - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Allocated against - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выделяется на фоне
Translate

- allocated [verb]

verb: распределять, ассигновать, размещать, назначать, резервировать, отчислить, предназначать, бронировать

- against [preposition]

adverb: против, вопреки

preposition: от, с, на, к, по, о, у, об, про, рядом



He shook it and dropped it and I pushed it down into my hip pocket and rubbed the palm against the handkerchief I had there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сунул руку в карман брюк и вытер ладонь о лежавший там носовой платок.

When diving, kelp algae cells contaminate the skin, but the body's defences fight against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При погружении клетки водорослей инфицируют кожу, но наш иммунитет борется с ними.

Against all expectation I carried on working, and my kids were and continue to be absolutely fantastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки всем ожиданиям, я продолжила работать, а мои дети были и остаются просто фантастическими.

Her hot breath against my chest reeked of river fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее горячее дыхание у моей груди пахло речной рыбой.

Tickets for the protest concert against the exploitation of Athens zombies

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билеты на концерт протеста против эксплуатации зомби в Афинах.

We have not committed any act of war against Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не производили никаких военных действий против Ирана

The storm raged against the transparisteel window, rain pounding in surges and then easing again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шторм обрушился на транспаристиловое окно, дождь налетал волнами и затихал снова.

Then you compare them to unclean animals and you accuse them of plotting against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем сравниваем соседей с нечистыми животными, обвиняем в заговоре против нас.

They topped the hill, and Remen lay spread out below them, hard against the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путники поднялись на гребень холма, и внизу перед ними открылся Ремен, протянувшийся вдоль реки.

This scandal will likely diminish the police department's recent victory against Charleston's biggest gunrunning ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот скандал скорее всего ослабит недавнюю победу полицейского департамента против крупнейшей в Чарльстоне контрабанде оружия.

Nell perched herself on the windowsill, leaned against the pane, opened the Primer, and flipped all the way back to the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелл села на подоконник, прислонилась спиной к стеклу, открыла Букварь и перелистала в самое начало.

One bump against the star tracker could cripple the telescope forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один удар по звездному навигатору может парализовать телескоп навсегда.

And I saw an opportunity to pit one criminal organization against another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я увидел возможность стравить между собой две криминальных группировки.

I carried the drink over to a small table against the wall and sat down there and lit a cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял стакан, уселся за маленький столик у стены и закурил.

At the bottom a door, still held upright by one rusted hinge, stood propped against the jamb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше была дверь, висящая на одной ржавой петле.

The light of his own torch seemed pitifully feeble against the pressing weight of the darkness all around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет его собственного факела казался жалко немощным по сравнению с давящей массой темноты вокруг них.

Down by the roadway a maple tree was a blaze of scarlet against the blueness of the morning sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше на фоне голубого утреннего неба багряным факелом пылал клен.

Lyons sat bolt upright in the seat and smacked a hand against his forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно Лайонс подскочил на месте и хлопнул себя ладонью по лбу.

Against the deep indigo in the east a squadron of bright pinpricks moved westward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По индиговому восточному небу плыл на запад эскадрон ярких точек.

Eddie Prue sat in a chair against the wall and tilted the front legs off the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдди Пру уселся на стул у стены и стал раскачиваться на его задних ножках.

The proposal includes several elements that could strengthen the international struggle against narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение включает в себя ряд элементов, которые могли бы способствовать международной борьбе с наркотиками.

We are tired of the ritual accusations against Ghana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устали от ритуальных обвинений в адрес Ганы.

Protection against previously unknown macro viruses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита от троянов, червей и других вредоносных программ.

The entire outer surface of steel piping shall be treated against corrosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся наружная поверхность остальных газопроводов должна быть защищена от коррозии.

And this Hail Mary against my client is an abuse of the legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Хейл Мэри по сравнению с моим клиентом является помехой правовой системе.

An enemy missile attack has been launched against this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вражеские ракеты были выпущены по нашей стране.

The European Union was built against the temptation of Munich and the iron curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз был создан как средство противодействия соблазну Мюнхена и железному занавесу.

Didn't the General himself say that Silla hasn't taken any retaliatory action against us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь генерал сам подтвердил, что на силласких границах спокойно!

However, some have also dealt with the failure of a State to meet its duty to protect against human rights abuse by business enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем некоторые из них также занимались вопросами несоблюдения государством своей обязанности обеспечивать защиту от нарушений прав человека предприятиями.

My right knee was swollen up, and you could hear that ominous crunch of bone against bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня опухло правое колено, и я прямо-таки слышал, как скрежещет кость о кость.

Lack of working capital and other resources limited the Agency's ability to hedge against those exchange rate losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие ресурсов и оборотного капитала ограничили способность Агентства подстраховываться от таких потерь, вызванных колебаниями валютных курсов.

We must stand firm against their open and extremely aggressive tactics against some Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны твердо выступить против их откровенной и крайне агрессивной тактики в отношении некоторых правительств.

The study on discrimination in working life highlighted discrimination against women in working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, посвященное дискриминации в трудовой деятельности, привлекло к себе внимание общественности к дискриминации в отношении женщин в сфере труда.

We should dedicate our efforts in the United Nations and elsewhere to turning our global consensus against these threats into concrete and effective action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также должны направить свои усилия в Организации Объединенных Наций и в других международных форумах на превращение нашего глобального консенсуса в борьбе с этими угрозами в конкретные и эффективные действия.

Grandiose, expects deference from others, usually rooted in their defense as a child against a cold and unsympathetic parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напыщенные, ожидают от других людей уважительного отношения, обычно компенсирующего, как ребёнку, отсутствие внимания чёрствого и равнодушного родителя.

The simplest way to fulfill this vision would be to allocate SDRs as a full reserve asset, which countries could either use or deposit in their IMF accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простейшим способом воплощения такого плана было бы распределение СПЗ в качестве полноценного резервного актива, который страны могли бы либо использовать, либо депонировать на счетах в МВФ.

Russia’s hybrid war against Ukraine is now entering its fourth year, but there was a time when few expected it to last even four weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идет уже четвертый год гибридной войны России против Украины, но было время, когда мало кто ожидал, что она продлится даже четыре недели.

Sending just two superfuze-enhanced W76 warheads against a fixed missile silo, according to Postol, would be certain to destroy the missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Постола, направление всего двух ракет с боеголовками W76, оснащенных этим супервзрывателем и нацеленных на пусковую ракетную шахту, будет достаточно для разрушения находящейся там ракеты.

By contrast, the Guard's 1st Hammurabi, 2nd Al Medina, 3rd Tawakalna, and 6th Nebuchadnezzar divisions all fought back against US forces in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И напротив, первая дивизия гвардии Хаммурапи, вторая - Аль Медина, третья - Тавакална и шестая - Небучаднезар - все они оказали ожесточенное сопротивление американским войскам в 1991 году.

Their Russian comrades-in-arms could bring only unguided RPG-16 and RPG-18 rockets against enemies at a maximum effective range of about 300 yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские товарищи по оружию имеют в своем распоряжении только гранатометы РПГ-16 и РПГ-18, максимальный эффективный радиус действия которых составляет примерно 300 метров.

But to have the Bashkir and Tatar leaders step down means that Moscow feels confident it can prevent any larger Muslim backlash against replacing the leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако тот факт, что Москва заставила уйти в отставку башкирского и татарского лидеров, означает, что она уверена в своей способности предотвратить также любые более масштабные попытки мусульман выступить в защиту своих лидеров.

While Kiev recently allocated $115 million to begin rebuilding schools and hospitals, given the task at hand, further support from the international community will prove critical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киев недавно выделил 115 миллионов долларов на восстановление школ и больниц, но с учетом масштабов задачи крайне важной является помощь со стороны международного сообщества.

We'll allocate about a minute and a half for you in the schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предусмотрим для вас в нашем графике полторы минуты.

We're going to leave it up to you to determine how to allocate the com time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся оставить за вами решение, как использовать время ком-связи.

Russia has probably allocated a further unknown quantity of thermo-nuclear missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия вероятно тоже нацелила неизвестное количество ракет с термоядерным зарядом.

They've been allocated 176 shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были приписаны к 176 смене.

He therefore allocated the area to them, near where their boats were sheltered in the river, bringing their annual cargo to a barter basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он выделил им этот район, недалеко от того места, где их лодки были укрыты в реке, доставляя их ежегодный груз на бартерную основу.

Higher incomes in Budapest are reflected in the lower share of expenditure the city's inhabitants allocate to necessity spending such as food and non-alcoholic drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокие доходы в Будапеште отражаются в более низкой доле расходов, которые жители города выделяют на необходимые расходы, такие как продукты питания и безалкогольные напитки.

Twenty-two German officers were allocated to work at the British HQ to assist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать два немецких офицера были направлены на работу в британский штаб для оказания помощи.

Time spent in the bridle was normally allocated by the kirk session, in Scotland, or a local magistrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время, проведенное в узде, обычно распределялось сессией Кирка в Шотландии или местным магистратом.

The demonstrators are being allocated for field testing among local and state governments, utility companies, and a US Army base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстранты распределяются для проведения полевых испытаний среди местных органов власти и правительств штатов, коммунальных компаний и военной базы США.

In fiscal year 2018, it was allocated a net discretionary budget of $47.716 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 финансовом году ей был выделен чистый дискреционный бюджет в размере 47,716 миллиарда долларов.

In such cases, blocks of frequencies may be allocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях могут быть выделены блоки частот.

These Reko locomotives were allocated to sub-class 50.35 and given operating numbers 50 3501 to 50 3708.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти локомотивы Реко были отнесены к подклассу 50.35 и получили рабочие номера от 50 3501 до 50 3708.

At least five matches were allocated to each venue, with every ground hosting at least one match in the knockout stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждую площадку было отведено не менее пяти матчей, причем на каждой площадке проводилось не менее одного матча в стадии плей-офф.

Allocated in 1946 to USSR and renamed Tambov, used as a mother ship for Russian trawler fleets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделен в 1946 году СССР и переименован в Тамбов, использовался как головной корабль для российских траулерных флотов.

By default Art of Illusion allocates 1024 MB of memory for the JVM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию Art of Illusion выделяет 1024 МБ памяти для JVM.

By June 2004, the CPA had spent, or allocated, $19.1 billion of the DFI funds—while spending only $400 million from the IRRF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К июню 2004 года ква израсходовал или выделил 19,1 млрд. долл.США из средств ДФО, в то время как из ИРРФ было израсходовано только 400 млн. долл.

In 1972, the British Government allocated £650,000 for compensation to the 426 Ilois families displaced to Mauritius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году британское правительство выделило 650 000 фунтов стерлингов на выплату компенсации 426 семьям Илоев, перемещенным на Маврикий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «allocated against». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «allocated against» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: allocated, against , а также произношение и транскрипцию к «allocated against». Также, к фразе «allocated against» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information