Arid terrain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: засушливый, сухой, аридный, безводный, бесплодный, неинтересный, скучный
arid region - аридная область
arid steppe - сухая степь
integrated project on arid lands - Комплексный проект по засушливым землям
arid terrain - засушливая местность
arid climatic zones - засушливые климатические зоны
arid landscape - засушливый пейзаж
arid and - засушливых и
arid conditions - засушливые условия
arab centre for the studies of arid - Арабский центр изучения засушливого
arid and semi-arid zones - засушливых и полузасушливых зон
Синонимы к arid: moistureless, barren, thirsty, desert, baked, droughty, scorched, infertile, dried up, parched
Антонимы к arid: wet, spirited, interested, humid, lively, moist, damp
Значение arid: (of land or a climate) having little or no rain; too dry or barren to support vegetation.
all terrain bike - вездеходный велосипед
terrain warning - предупреждение об опасности столкновения с возвышенностями
rocky terrain - скалистый рельеф местности
gently rolling terrain - слегка холмистая местность
negotiate difficult terrain - продвигаться по сильно пересеченной местности
on difficult terrain - на труднопроходимой местности
terrain awareness - понимание местности
rough terrain crane - грубый кран повышенной проходимости
all-terrain vehicle - вездеход
level terrain - уровень местности
Синонимы к terrain: topography, landscape, land, country, countryside, ground, territory
Антонимы к terrain: sky, air, space, ocean, atmosphere, heaven, heavens, expanse, water, scope
Значение terrain: a stretch of land, especially with regard to its physical features.
The county's terrain is composed of semi-arid rolling hills, partially devoted to agriculture. |
Как повлиял на Чавеса Симон Боливар, поскольку Боливар был классическим либералом, совершенно противоположным политике Чавеса? |
It lives in arid and semi-arid stony habitats on rocky hills and mountainous terrain, gorges, dry rocky creek beds and nearby gibber plains. |
Он обитает в засушливых и полузасушливых каменистых местообитаниях на каменистых холмах и гористой местности, в ущельях, сухих каменистых руслах ручьев и близлежащих равнинах гиббера. |
The medium-sized, often colourful and extremely agile rock-wallabies live where rocky, rugged and steep terrain can provide daytime refuge. |
Средние по размеру, часто красочные и чрезвычайно подвижные скальные валлаби живут там, где скалистая, пересеченная и крутая местность может обеспечить дневное убежище. |
It allowed me to reconnoiter the terrain around the castle without suspicion. |
Она позволила мне разведать местность вокруг замка без подозрения. |
A chopper could not pick out a lone girl when covering that kind of terrain. |
С вертолета не могли разглядеть девушку при облете такой территории. |
It passed through terrain that was heavily wooded, the trunks of the slender, immature trees black with moisture. |
Дорога проходила по сильно заросшей местности, и за окнами проносились черные от сырости молодые деревца. |
Geographically, the terrain of East Timor is rugged, with high mountains rising abruptly from the sea along the northern coast. |
В географическом отношении территория Восточного Тимора покрыта высокими горами, круто поднимающимися над морем вдоль северного побережья. |
It's trying to walk on the coarse terrain, sandy area, but depending on the moisture content or the grain size of the sand the foot's soil sinkage model changes. |
Он пытается идти по ненадежному ландшафту, по песку, но, в зависимости от влажности материала поверхности или размера песчинок, способ погружения ног в почву меняется. |
“Technology companies often avoid markets where there is any question whatsoever about the legal terrain,” he said. |
«Технологические компании часто избегают работать на рынках, на которых существуют те или иные проблемы правового характера», — сказал он. |
He walked to the corner of the lot, then back again, studying the simple terrain as if deciding how best to effect an entry, frowning and scratching his head. |
Он зашагал вдоль забора до угла, потом обратно -видно, изучал несложную обстановку и решал, как лучше проникнуть во двор; при этом он хмурился и чесал в затылке. |
Мы все здесь катались бесчисленное количество раз. |
|
The terrain inland may be to her advantage, but that beach is not. |
Может, внутри острова рельеф и в нашу пользу, но там – нет. |
She can read the terrain, search for signs of passing, run her quarry to ground and close in for the kill. |
Она буквально читает местность, ищет неуловимые приметы, загоняет жертву в угол и приближается на расстояние удара. |
You see, the question remains - why did Stephen Langham appear to set out on a mile-long walk up treacherous terrain in the pitch-black without a torch? |
Остаётся вопрос: почему Стивен Лэнгам отправился по опасному ландшафту на вулкан в кромешной тьме без фонарика? |
I have already described how much of the Martian terrain is flat and desert-like; that there are also mountainous regions was evidenced by my view from the projectile in flight. |
Я уже писал, что большая часть поверхности Марса - плоская равнина, подобная пустыне; правда, с борта снаряда во время полета мне случилось наблюдать и горные районы. |
Besides the terrain response, there's also a computer that disconnects the anti-roll bars to increase wheel articulation. |
Кроме этой системы, здесь еще есть компьютер, который отключает стабилизаторы поперечной устойчивости, чтобы увеличить ход подвески колёс |
The fresh breeze which follows the current of a stream, rustled the leaves of the only tree planted on the point of the Terrain, with a noise that was already perceptible. |
Свежий ветер с реки шуме в листве единственного дерева, росшего на оконечности Террена, и можно было явственно расслышать шелест листьев. |
If explorers wanted to explore, adventurers wanted to conquer terrain that was unconquerable... they turned to one of these. |
Если исследователи хотели исследовать, первооткрыватели хотел завоёвывать неизведанное, они брали Land Rover. |
On rough terrain and fighting an entrenched enemy, I think it's safe to assume that casualties will number threescore on our side. |
Учитывая грубую местность и драку с закрепившимся врагом, можно с уверенность предположить, что жертв будет около 60, на нашей стороне. |
It's often better to force the person you're chasing to go faster than the terrain allows and wait for them to make a mistake. |
Чаще лучше всего принудить человека ехать быстрее, чем позволяет местность, и подождать, когда человек сделает ошибку. |
Terrain like this, lots of places to double back, set traps. |
В подобной местности легко запутать следы, расставить ловушки. |
Well, Data can move pretty fast even over rough terrain, but based on what we know about the Borg, I don't think they should be able to move any faster than you or I. |
Ну, Дейта способен перемещаться весьма быстро даже по пересеченной местности но, основываясь на том, что мы знаем о Боргах я не думаю, что они могут передвигаться быстрее чем вы или я. |
One adapts to the terrain. |
Кто-то приспосабливается к местности. |
The problems of re-supply were also exacerbated by increasing distances that now stretched over terrain that was shell-torn and often impassable to traffic. |
Проблемы пополнения запасов также усугублялись увеличением расстояний, которые теперь простирались по местности, изрытой снарядами и часто непроходимой для движения транспорта. |
With the exception of the last two, which are situated in glacial terrain, these hot springs rise within valleys via rock fractures. |
За исключением последних двух, расположенных в ледниковой местности, эти горячие источники поднимаются в долинах через трещины горных пород. |
The Nimbus III city of Paradise was one of the last locations to be designed and created, because its design relied on what exterior location and terrain was used. |
Райский город Нимбус III был одним из последних мест, которые были спроектированы и созданы, потому что его дизайн зависел от того, какое внешнее местоположение и местность использовались. |
The official investigation concluded that the crash was caused by controlled flight into terrain due to pilot error. |
Официальное расследование пришло к выводу, что причиной крушения стал управляемый полет на местности из-за ошибки пилота. |
Alternatively, it has been suggested that this terrain formed as a result of the convergence of ejecta at this basin's antipode. |
В качестве альтернативы было высказано предположение, что этот рельеф сформировался в результате конвергенции выброса в антиподе этого бассейна. |
Most of England's landscape consists of low hills and plains, with upland and mountainous terrain in the north and west of the country. |
Большая часть ландшафта Англии состоит из низких холмов и равнин, с возвышенной и гористой местностью на севере и западе страны. |
It was converted to a pit mine by the 1930s due to improvements in open-pit mining technology and increasingly unstable terrain which made shaft mining unsafe. |
К 1930-м годам он был преобразован в шахту из-за усовершенствования технологии открытой разработки и все более нестабильного рельефа местности, что делало шахтную добычу небезопасной. |
In more recent times, massive ice sheets at least one kilometer thick ravaged the state's landscape and sculpted its terrain. |
В более поздние времена массивные ледяные щиты толщиной не менее одного километра опустошали ландшафт штата и создавали рельеф его местности. |
A search of the surrounding terrain of Cache Creek Canyon began shortly afterward. |
Вскоре после этого начались поиски в окрестностях каньона кэш-крик. |
The location and terrain of Kathmandu have played a significant role in the development of a stable economy which spans millennia. |
Расположение и рельеф Катманду сыграли значительную роль в развитии стабильной экономики, которая охватывает тысячелетия. |
However, when terrain and topsoil relief are factored in, the actual topographic surface area – that exposed to the Sun, air and rain – is approximately quadrupled. |
Однако при учете рельефа местности и верхнего слоя почвы фактическая площадь топографической поверхности, которая подвергается воздействию солнца, воздуха и дождя, увеличивается примерно в четыре раза. |
This was due to use of terrain, phalanx and cavalry tactics, bold strategy, and the fierce loyalty of his troops. |
Это было связано с использованием рельефа местности, тактики фаланги и кавалерии, смелой стратегии и яростной лояльности его войск. |
West Virginia's history has been profoundly affected by its mountainous terrain, numerous and vast river valleys, and rich natural resources. |
История Западной Вирджинии была глубоко затронута ее гористой местностью, многочисленными и обширными речными долинами и богатыми природными ресурсами. |
Experiments have demonstrated that such kind structure permits good mobility and high flexibility to uneven terrain. |
Эксперименты показали, что такая структура обеспечивает хорошую мобильность и высокую гибкость на неровной местности. |
In 1995, the resort expanded onto Goat's Eye Mountain, constructing a Poma high speed quad to service the new terrain. |
В 1995 году курорт расширился до горы Козий глаз, построив скоростной квадроцикл Poma для обслуживания новой местности. |
This method is most commonly used in areas with rolling to steep terrain. |
Этот метод наиболее часто используется в районах с покатым и крутым рельефом. |
The surface terrain is generally characterized by combination of level to nearly level areas, gentle to undulating areas and undulating to rolling areas. |
Поверхностный рельеф обычно характеризуется сочетанием ровных и почти ровных участков, пологих и волнистых участков с холмистыми участками. |
The humanoid robot used a powerful hydraulics system to carry humans and other heavy objects over long distances and rough terrain such as stairs. |
Гуманоидный робот использовал мощную гидравлическую систему для перевозки людей и других тяжелых предметов на большие расстояния и по пересеченной местности, например по лестнице. |
One of Utah's defining characteristics is the variety of its terrain. |
Одной из определяющих характеристик Юты является разнообразие ее рельефа. |
The method varied according to geographic locality, materials available and terrain, but the plan, or ideal at which the engineer aimed was always the same. |
Метод варьировался в зависимости от географического положения, доступных материалов и рельефа местности, но план или идеал, к которому стремился инженер, всегда был одним и тем же. |
Местность становится все более холмистой вдали от реки. |
|
These features distinguish a pond from many other aquatic terrain features, such as stream pools and tide pools. |
Эти особенности отличают пруд от многих других водных ландшафтов, таких как бассейны ручьев и приливные бассейны. |
By 1900, only a large area of the most rugged terrain of southern West Virginia was any distance from the existing railroads and mining activity. |
К 1900 году лишь большая часть самой пересеченной местности южной части Западной Вирджинии находилась на некотором расстоянии от существующих железных дорог и горнодобывающей деятельности. |
Boston Dynamics develops complex walking robots that are capable of moving over rough terrain and avoiding obstacles. |
Boston Dynamics разрабатывает сложные шагающие роботы, которые способны передвигаться по пересеченной местности и избегать препятствий. |
The highest mountains above sea level are generally not the highest above the surrounding terrain. |
Самые высокие горы над уровнем моря, как правило, не являются самыми высокими над окружающей местностью. |
This decreased mobility on rough terrain and left it more vulnerable to IEDs. |
Публичная память об этой битве была уподоблена в сознании американцев битве при Аламо. |
The truck camper is also becoming a very popular RV type in Australia, where rugged terrain makes them a practical choice. |
Грузовик-кемпер также становится очень популярным типом RV в Австралии, где пересеченная местность делает их практичным выбором. |
Cattle ranches still require riders on horseback to round up cattle that are scattered across remote, rugged terrain. |
Скотоводческие ранчо все еще требуют всадников на лошадях, чтобы собрать скот, разбросанный по отдаленной, пересеченной местности. |
Each rover can spin one of its front wheels in place to grind deep into the terrain. |
Каждый марсоход может вращать одно из своих передних колес на месте, чтобы глубоко врезаться в рельеф местности. |
The country's plentiful water resources and mountainous terrain enable it to produce and export large quantities of hydroelectric energy. |
Обильные водные ресурсы страны и гористая местность позволяют ей производить и экспортировать большое количество гидроэнергии. |
There are now more than 3,000 kinds of potatoes grown on Peruvian terrain, according to Peru's Instituto Peruano de la Papa. |
По данным перуанского Института перуано-де-ла-папа, в настоящее время на территории Перу выращивается более 3000 видов картофеля. |
Estigarribia claimed that the defeat was largely due to the mountainous terrain, conditions in which his forces were not used to fighting. |
Эстигаррибия утверждал, что поражение было в значительной степени вызвано горной местностью, условиями, в которых его войска не привыкли воевать. |
It was designed in the 1920s to meet a need for a howitzer that could be moved across difficult terrain. |
Он был разработан в 1920-х годах для удовлетворения потребности в гаубице, которая могла бы перемещаться по труднопроходимой местности. |
The tank crews had not been prepared for the hostile terrain so they weren't able to keep up the momentum. |
Танковые экипажи не были подготовлены к враждебной местности, поэтому они не могли поддерживать темп движения. |
Semi-permanent drought produces arid biomes such as deserts and grasslands. |
Полупостоянная засуха порождает засушливые биомы, такие как пустыни и луга. |
Terrain-specific patterns have sometimes been developed but are ineffective in other terrains. |
Иногда были разработаны специфические для местности модели,но они неэффективны в других районах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arid terrain».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arid terrain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arid, terrain , а также произношение и транскрипцию к «arid terrain». Также, к фразе «arid terrain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.