Authorities prior - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
responsibility of public authorities - обязанность государственных органов
social welfare authorities - органы социального обеспечения
tribal authorities - племенные власти
in front of the local authorities - перед местными органами власти
encourage authorities to - поощрять власти к
several authorities - несколько органов
dutch authorities - голландские власти
authorities deny - власти отрицают
incumbent authorities - нынешняя власть
authorities of the ministry - органы министерства
Синонимы к authorities: command, sovereignty, supremacy, dominance, power, charge, clout, rule, influence, jurisdiction
Антонимы к authorities: amateurs, inexperts, nonexperts
Значение authorities: the power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience.
adjective: предшествующий, предшествовавший, прежний, первоочередной, более важный, более веский
noun: настоятель, приор
injury prior to birth - дородовая травма
prior carriage charge - предварительная оплата транспортировки
traffic prior - трафик до
funds prior - средства до
for prior approval - для предварительного одобрения
prior discussion - до обсуждения
prior probabilities - априорные вероятности
prior to that time - до этого времени
informal prior informed consent - Неофициальное предварительное обоснованное согласие
be prior to - быть до
Синонимы к prior: antecedent, foregoing, advance, preceding, earlier, anterior, previous
Антонимы к prior: later, after, subsequent
Значение prior: existing or coming before in time, order, or importance.
On 4 September 2010, authorities closed a mosque in Cazenga without prior notice or justification. |
4 сентября 2010 года власти закрыли мечеть в Казенге без предварительного уведомления или обоснования. |
The German-language press, which was still published, was harassed by the authorities and subjected to censorship prior to publication. |
Немецкоязычная пресса, которая все еще издавалась, подвергалась преследованиям со стороны властей и подвергалась цензуре перед публикацией. |
This was evidenced in part by hostilities between the British colonial authorities and Buganda prior to independence. |
Об этом отчасти свидетельствовали военные действия между британскими колониальными властями и Бугандой до обретения независимости. |
Prior to the mid-1800s, most legal systems implicitly accepted wife beating as a valid exercise of a husband's authority over his wife. |
До середины 1800-х годов большинство правовых систем имплицитно признавали избиение жены как законное проявление власти мужа над своей женой. |
I suppose you felt it was quite within your authority to initiate such discussions without prior consultations with me? Jonas' voice was still quiet. |
Ты думаешь, что вправе вести подобные переговоры без предварительной консультации со мной? - тихо спросил Джонас. |
In 1414 the court of the Prior of St Botolph's Priory was indicted for overstepping its authority. |
В 1414 году суд настоятеля монастыря Святого Ботольфа был обвинен в превышении своих полномочий. |
As regards movements of capital, all transfers in excess of 100 million francs CFA continue to require the prior authorization of the monetary authority. |
Что касается движения капиталов, то все денежные переводы на суммы, превышающие 100 млн., также производятся только при наличии соответствующего предварительного разрешения валютно-финансовых органов. |
While Mr. Mackie had business interests in Angola prior to 2000, the Angolan authorities have not reported any investigation into his activities in Angola. |
Хотя г-н Маки имел до 2000 года деловые интересы в Анголе, ангольские власти не сообщали о проведении какого-либо расследования его деятельности в Анголе. |
Prior notification of the authorities may be legally required if the assembly or demonstration is held in a public thoroughfare. |
Законом может быть установлено требование предварительного уведомления властей, если собрание или манифестация проводятся в местах движения транспорта или людей. |
Prior to 1939 Mohaupt demonstrated his invention to British and French ordnance authorities. |
До 1939 года Мохаупт демонстрировал свое изобретение британским и французским артиллерийским властям. |
The A350XWB was first to receive an ETOPS-370 prior to entry into service by European authorities. |
A350XWB был первым, кто получил ETOPS-370 до вступления в эксплуатацию европейскими властями. |
Prior to Tsarist policy, homosexuality and cross-dressing were punished by religious authorities or militias. |
До царской политики гомосексуализм и переодевание наказывались религиозными властями или милицией. |
The typical LDS approach is that this statement and the current handbook statement supersedes prior statements made by previous authorities. |
Типичный подход СПД заключается в том, что это заявление и нынешнее заявление руководства заменяют предыдущие заявления, сделанные предыдущими властями. |
Some 2,700 Gazan trucks were allowed to enter Israel prior to the establishment of the Palestinian Authority. |
До создания Палестинского органа в Израиль пропускалось приблизительно 2700 грузовиков из Газы. |
This also forced the Turnpike Authority to release information regarding its non-disclosure of prior leaks. |
Это также вынудило администрацию Тернпайка обнародовать информацию о неразглашении информации о предыдущих утечках. |
PRC authorities, their supporters, and other proponents claim that existing policies and enforcement measures are sufficient to guard against human rights abuses. |
Власти КНР, их сторонники и другие сторонники утверждают, что существующая политика и правоприменительные меры достаточны для защиты от нарушений прав человека. |
Прежде арестовывался за кражу со взломом и нарушение общественного порядка. |
|
A central topic was the Russian-Belarusian proposal regarding the legal consequences of the use of force by States without prior Security Council authorization. |
Одна из центральных тем затрагивается в российско-белорусском предложении относительно правовых последствий применения силы государствами без предварительной санкции Совета Безопасности. |
For generations, the members of this community have been driven out of municipalities and harassed by their fellow citizens and the local authorities. |
На протяжении многих поколений представители этой общины изгонялись из населенных пунктов и притеснялись своими согражданами и местными властями. |
The financial and customs authorities have also introduced the monitoring measures required to comply with the restrictions provided for in paragraphs 9, 10 and 11. |
Помимо этого, финансовые и таможенные власти приняли соответствующие меры предосторожности в целях соблюдения ограничений, предусмотренных пунктами 9, 10 и 11. |
5. 6option.com reserves the right to collect and ask for additional forms of identification from our clients prior to funding an account. |
5. 6option.com оставляет за собой право собирать и запрашивать данные о клиентах и проводить идентификацию личности для открытия реального торгового счета. |
Well, we shared his plate information and description with the local authorities and highway patrol as far west as Denver. |
Ну, мы разошлем его фоторобот и описание местным органам власти и дорожному патрулю как можно дальше на запад от Денвера. |
Public transportation has been suspended and authorities told people at closed stops and stations to go home. |
Движение общественного транспорта было приостановлено и власти сказали людям, оказавшимся на станциях и остановках, вернуться домой. |
Local authorities are requesting federal assistance due to jurisdictional issues. |
Местные власти просят о помощи федералов из-за юрисдикционных проблем. |
The foul fiend quell the Prior! said Front-de-Boeuf; his morning's drought has been a deep one. |
Черт бы побрал твоего приора! - сказал Фрон де Беф. - Должно быть, он сегодня натощак хлебнул через край. |
All right, yeah, so, there are no skid marks prior to point of impact. |
Так, хорошо, значит, перед точкой столкновения следов тормозного пути нет. |
So can we put out an apb or alert the authorities? |
А мы можем разослать ориентировку, или обратиться в компетентные органы? |
During negotiations in the weeks prior to the invasion of Iraq, Saddam refused to extradite him. |
Во время переговоров за несколько недель до вторжения в Ирак Саддам отказался выдать его. |
Prior to the discovery of the overwintering sites in Mexico, Fred Urquhart observed roosting behavior in south-migrating butterflies in Mexico and Michoacan. |
До открытия мест зимовки в Мексике Фред Уркварт наблюдал поведение насестов у южных мигрирующих бабочек в Мексике и Мичоакане. |
In the prior 24 hours, 13 volcanic earthquakes were recorded. |
За предшествующие 24 часа было зафиксировано 13 вулканических землетрясений. |
Whilst travelling to Danzig, Bruce was temporarily recaptured in Frankfurt-on-Oder, but escaped prior to interrogation. |
Во время поездки в Данциг Брюс был временно захвачен во Франкфурте-на-Одере, но бежал до допроса. |
Upon independence, Costa Rican authorities faced the issue of officially deciding the future of the country. |
После обретения независимости перед властями Коста-Рики встал вопрос об официальном определении будущего страны. |
Prior to being declared unconstitutional, President Clinton had applied the line-item veto to the federal budget 82 times. |
До того, как его объявили неконституционным, президент Клинтон 82 раза применял вето по отдельным статьям к федеральному бюджету. |
In November 2006, PepsiCo announced plans to acquire Naked Juice from its prior owners, North Castle Partners, for an undisclosed sum. |
В ноябре 2006 года PepsiCo объявила о планах приобрести Naked Juice у своих прежних владельцев, North Castle Partners, за нераскрытую сумму. |
He has been depicted as a martyr figure as a result of his suicide following the refusal of French authorities to grant him permission to go to France. |
Он был изображен как мученик в результате своего самоубийства после отказа французских властей предоставить ему разрешение на поездку во Францию. |
Prior to the arrival of European settlers, the land that would become Nottoway County was inhabited by American Indians of the Nadowa tribe, an Iroquoian people. |
До прибытия европейских поселенцев земля, которая станет графством Ноттовей, была населена американскими индейцами из племени Надова, ирокезского народа. |
The final valuation of the shares is based on the closing price of the reference shares determined four days prior to maturity. |
Окончательная оценка акций основывается на цене закрытия базисных акций, определенной за четыре дня до погашения. |
Prior to the discovery of the bodies in Lindow Moss, British bog bodies had been a relatively neglected subject compared to European examples. |
До обнаружения трупов в Линдовском мху британские болотные тела были относительно заброшенной темой по сравнению с европейскими образцами. |
In some instances markers for selection are removed by backcrossing with the parent plant prior to commercial release. |
В некоторых случаях маркеры для отбора удаляются путем обратного скрещивания с материнским растением до коммерческого выпуска. |
Prior to the Meiji period, era names were decided by court officials and were subjected to frequent change. |
До периода Мэйдзи названия эпох определялись судебными чиновниками и часто менялись. |
Он был освобожден до начала сезона 2018 года. |
|
As a result, massive online communities form around a piece of false news without any prior fact checking or verification of the veracity of the information. |
В результате массовые интернет-сообщества формируются вокруг ложной новости без какой-либо предварительной проверки фактов или проверки достоверности информации. |
The record companies alleged they had given him warnings of these crimes prior to the trial and told him to stop what he was doing right away. |
Звукозаписывающие компании утверждали, что они предупреждали его об этих преступлениях до суда и сказали ему немедленно прекратить то, что он делает. |
After two Boeing 737 MAX 8 aircraft crashed in October 2018, and March 2019, causing 346 deaths, aviation authorities around the world grounded the 737 MAX series. |
После того, как два самолета Boeing 737 MAX 8 потерпели крушение в октябре 2018 года и марте 2019 года, в результате чего погибло 346 человек, авиационные власти во всем мире отменили серию 737 MAX. |
This has spurred debate about whether liberals might be similarly authoritarian as conservatives. |
Это вызвало споры о том, могут ли либералы быть такими же авторитарными, как и консерваторы. |
Authorities had a difficult time bringing the criminal fighting under control because both sides still held strong partisan supporters. |
Властям было трудно взять преступную борьбу под контроль, потому что обе стороны все еще имели сильных сторонников-партизан. |
He also pointed out that some senators refused to question the witnesses because there was already a predetermined outcome prior to the completion of work. |
Он также указал на то, что некоторые сенаторы отказались допрашивать свидетелей, поскольку до завершения работы уже был предрешен исход дела. |
When Gandhi was ordered to leave by the local British authorities, he refused on moral grounds, setting up his refusal as a form of individual Satyagraha. |
Когда местные британские власти приказали Ганди уехать, он отказался по моральным соображениям, определив свой отказ как форму индивидуальной Сатьяграхи. |
In her 1931 work The Bluebird's Flight, Bruce claimed she had been in an aeroplane only once prior to purchasing the Bluebird and that she did not care for flying. |
В своей работе 1931 года полет Синей птицы Брюс утверждала, что до покупки Синей птицы она летала на самолете всего один раз и что ей не нравится летать. |
Many of his decrees, however, were rigid and authoritarian, leading to two serious student revolts. |
Однако многие из его декретов были жесткими и авторитарными, что привело к двум серьезным студенческим восстаниям. |
Several faux websites were created for the main characters and some of their prior film roles. |
Несколько фальшивых сайтов были созданы для главных героев и некоторых их предыдущих ролей в кино. |
Apparently I was wrong to accuse the Romanian authorities of purposefuly ignoring Roma. |
Очевидно, я был неправ, обвиняя румынские власти в намеренном игнорировании цыган. |
The authorities arranged for Harrison's deportation in late November. |
Власти организовали депортацию Харрисона в конце ноября. |
Prior to June 2010, this right was known as 'autoreviewer'. |
До июня 2010 года это право было известно как авторевьюер. |
Rogers apparently met with Kidd and bought or took possession of his plunder, possibly by prior arrangement. |
Роджерс, очевидно, встретился с Киддом и купил или завладел его добычей, возможно, по предварительной договоренности. |
He was held in jail for approximately 18 months and released without going to trial and without any explanation from police authorities. |
Он провел в тюрьме около 18 месяцев и был освобожден без суда и без каких-либо объяснений со стороны полицейских властей. |
The term was associated with authoritarianism, radicalism and sectarianism in the time that preceded the Russian Revolution of 1917. |
Этот термин ассоциировался с авторитаризмом, радикализмом и сектантством во времена, предшествовавшие русской революции 1917 года. |
It opposes both authoritarian and vanguardist Bolshevism/Leninism and reformist Fabianism/social democracy. |
Она противостоит как авторитарному, так и авангардистскому большевизму / ленинизму и реформистскому Фабианству / социал-демократии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «authorities prior».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «authorities prior» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: authorities, prior , а также произношение и транскрипцию к «authorities prior». Также, к фразе «authorities prior» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.