Avoid exposure to heat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Avoid exposure to heat - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
избегать воздействия тепла
Translate

- avoid

избежать

  • avoid flying - отменять полет

  • to avoid any recurrence of such - чтобы избежать повторения таких

  • in order to avoid any inconvenience - для того, чтобы избежать каких-либо неудобств

  • nobody can avoid - никто не может избежать

  • avoid court proceedings - избежать судебного разбирательства

  • to avoid any ambiguities - чтобы избежать каких-либо неясностей

  • avoid wearing - избегать ношения

  • avoid actions - воздерживаться от действий,

  • you can avoid - Вы можете избежать

  • synergies and avoid - синергизм и избежать

  • Синонимы к avoid: evade, dodge, escape, prevent, elude, shun, sidestep, avert, duck, circumvent

    Антонимы к avoid: meet, face, undertake, confront, want

    Значение avoid: To keep away from; to keep clear of; to endeavor not to meet; to shun; to abstain from.

- exposure [noun]

noun: экспозиция, подвергание, выдержка, разоблачение, выставка, незащищенность, выставление, обличение, вид, оставление на произвол судьбы

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- heat [noun]

noun: тепло, жара, разгар, теплота, жар, нагрев, зной, накал, пыл, заезд

verb: нагревать, нагреваться, греть, обогревать, топить, подогревать, отапливать, разогревать, отопить, накалять



If a specific occupational exposure cause is found, the person should avoid that environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обнаружена конкретная причина профессионального облучения, то человек должен избегать этой среды.

People who use adapalene/benzoyl peroxide are advised to avoid exposure to sunlight and sunlamps, and use sunscreen when these cannot be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людям, которые используют перекись адапалена / бензоила, рекомендуется избегать воздействия солнечного света и солнечных ламп, а также использовать солнцезащитный крем, когда этого нельзя избежать.

One of the most appealing things to Lester was the simple way in which she tried to avoid exposure of her various social and educational shortcomings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его очень трогало, что Дженни так наивно старается скрывать всякие пробелы в своем воспитании и образовании.

Avoid excessive exposure to heat, cold and UV-irradiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует избегать чрезмерного воздействия тепла или холода, а также воздействия УФ-излучения.

Doing the auction this way allowed the bidder to avoid the exposure problem when licenses are complements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение аукциона таким образом позволило участнику торгов избежать проблем с экспозицией, когда лицензии являются дополнениями.

Accurate positioning is of utmost importance to produce diagnostic radiographs and to avoid retakes, hence minimizing the radiation exposure of the patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точное позиционирование имеет первостепенное значение для получения диагностических рентгенограмм и предотвращения повторных снимков,что позволяет свести к минимуму облучение пациента.

CT is not used however, when there is a reason to avoid radiation exposure, e.g. in pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако компьютерная томография не применяется, когда есть основания избегать облучения, например во время беременности.

The exposure time should be controlled to avoid over exposure and burning of the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время воздействия следует контролировать, чтобы избежать чрезмерного воздействия и ожога кожи.

These include withdrawal from workforce, avoid exposure to cold air and wind, and most importantly they will take dietary precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя уход из рабочей силы, избегание воздействия холодного воздуха и ветра, и самое главное, они будут принимать диетические меры предосторожности.

This means try to avoid exposure as much as possible and includes the three components of time, distance, and shielding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что старайтесь избегать воздействия как можно больше и включает в себя три компонента времени, расстояния и экранирования.

Most air breathing fish are facultative air breathers that avoid the energetic cost of rising to the surface and the fitness cost of exposure to surface predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство дышащих воздухом рыб являются факультативными дышащими воздухом, которые избегают энергетических затрат на подъем на поверхность и затрат на приспособленность к воздействию поверхностных хищников.

To minimize exposure to pathogens, swimmers should avoid getting water into their mouths and never swallow pool or spa water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы свести к минимуму воздействие патогенов, пловцы должны избегать попадания воды в рот и никогда не глотать воду из бассейна или спа.

To avoid aggression and over-protectiveness as an adult, continuous socialization as early as possible could allow the dog to adjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать агрессии и чрезмерной защищенности в зрелом возрасте, непрерывная социализация как можно раньше может позволить собаке приспособиться.

Pulmonary system exhibits evidence of extensive alveolar damage, as well as a slight swelling consistent with exposure to space...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легочная система указывает на обширные альвеолярные повреждения, а также небольшой отёк вследствие пребывания в космосе...

If we want to avoid misguided protectionism, or to benefit from better economic management in general, we need to start by putting our own national houses in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим избежать ошибочного протекционизма или получить выгоду от совершенствования экономического управления в целом, мы должны начать с приведения в порядок наших собственных национальных домов.

If NATO wants to avoid strategic irrelevance, it needs to give increasing attention to the threats from the MENA region and develop a “Southern Strategy.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если НАТО хочет сохранить свою стратегическую значимость, ей следует уделять больше внимания региону Ближнего Востока и Северной Африки, а также разработать для себя «южную стратегию».

Trying to avoid a bloodbath, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избегаем кровопролития, брат.

As if she had simply been waiting for the blow to fall like a condemned dog for the killing bullet, knowing her fate and powerless to avoid it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно она просто ждала удара, как ждет обреченная собака смертоносной пули, зная свою участь и не в силах ее избежать.

I don't know if he wants to avoid the addition of a professional team on an already-overloaded production or if he's just trying to keep me busy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знала, намеревается ли он избежать лишних затрат, связанных с привлечением профессионалов при перегруженном бюджете, или просто хочет занять меня.

You act young to avoid looking at your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведете себя, как юноша, не оглядываясь на свою жизнь.

I was just shining a light upon a situation that normal people in their normal lives prefer to avoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь хотел прояснить ситуацию, в которую нормальные люди предпочли бы не лезть.

Meanwhile, the cursed Frenchman was eyeing me discreetly and askance, as though he wished to avoid witnessing my confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проклятый француз смотрел с усиленно скромным видом и отводя от меня глаза, как бы для того, чтобы не видеть моего смущения.

There was a dog in the road, And I swerved off the road to avoid killing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собака выбежала на дорогу, и я свернул в кювет, чтобы не убить её.

The horrible thing about the Two Minutes Hate was not that one was obliged to act a part, but, on the contrary, that it was impossible to avoid joining in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасным в двухминутке ненависти было не то, что ты должен разыгрывать роль, а то, что ты просто не мог остаться в стороне.

The strength you do have from your exposure to the Earth's sun has been neutralized aboard our ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя сила, приобретённая на Земле, была нейтрализована на борту нашего корабля.

Oh, a Benjamin Franklin and exposure to athlete's foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один Бенджамен Франклин и угроза грибка стоп.

But if you avoid a danger, it'll force itself on you and if you don't resist, you're crushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь избежать опасности, то она нападает на тебя, и свалит с ног, если не сопротивлятся...

Our offices have been coordinating for months, trying to clean up this dump site quietly. In order to avoid just this sort of unfounded panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месяцами, мы совместными усилиями пытались очистить место захоронения отходов, не поднимая шума, чтобы избежать необоснованной паники, такой, которая происходит сейчас.

The scholar best known for developing the mere-exposure effect is Robert Zajonc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученый, наиболее известный за разработку эффекта простого воздействия,-Роберт Зайонк.

Beginning around 1963, Galambos modified his lectures as a result of exposure to ideas from several of his contemporaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная примерно с 1963 года, Галамбос изменил свои лекции в результате знакомства с идеями нескольких своих современников.

Tubman had to travel by night, guided by the North Star and trying to avoid slave catchers eager to collect rewards for fugitive slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Табмену приходилось путешествовать ночью, ориентируясь по Полярной Звезде и стараясь избегать ловцов рабов, жаждущих получить вознаграждение за беглых рабов.

As part of the band's commitment to environmentalism, Michael Franti and Spearhead avoid the use of water bottles on national tours and run their tour bus on biodiesel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках приверженности группы защите окружающей среды Майкл Франти и Spearhead избегают использования бутылок с водой в национальных турах и управляют своим автобусом на биодизельном топливе.

Therefore, it is very important to reduce exposure in order to diminish the risk of adverse health effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому очень важно уменьшить воздействие радиации, чтобы уменьшить риск неблагоприятных последствий для здоровья.

The Super Globetrotters gained their powers through an element called Globetron and another exposure would weaken them on occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суперглоброттеры получали свои силы через элемент, называемый Глобетрон, и еще одно воздействие ослабляло их в некоторых случаях.

The final report was published in April 2013, and concluded that it was unlikely that the exposure to chemicals could have caused long-term health problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательный доклад был опубликован в апреле 2013 года и содержал вывод о том, что воздействие химических веществ вряд ли могло вызвать долгосрочные проблемы со здоровьем.

Pressure suits had long been worn at altitudes well below the Armstrong limit to avoid hypoxia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скафандры уже давно носили на высотах значительно ниже предела Армстронга, чтобы избежать гипоксии.

This may be the case when there is no reasonable way to avoid using a technical term, and may also be the case with simple statements of fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть случай, когда нет разумного способа избежать использования технического термина, а также может быть случай с простыми констатациями факта.

Exposure to higher concentrations may cause olfactory fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие более высоких концентраций может вызвать обонятельную усталость.

The LCt95 or LCt100 value is estimated to be 40 – 83 mg per cubic meter for exposure time of two minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение LCt95 или LCt100 оценивается в 40-83 мг на кубический метр при экспозиции в течение двух минут.

Sam Khan, unable to avoid his duty, gave the order to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм Хан, не в силах уклониться от исполнения своего долга, отдал приказ стрелять.

It implies that there is a social responsibility to protect the public from exposure to such harm, when scientific investigation has found a plausible risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что существует социальная ответственность за защиту общества от воздействия такого вреда, когда научное исследование обнаружило вероятный риск.

The idea of the cue initially was to try to strike the cue-ball as centrally as possible to avoid a miscue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея Кия изначально заключалась в том, чтобы попытаться ударить биток как можно более централизованно, чтобы избежать ошибки.

Steps should be taken to avoid trapped air in the internal structure during the wet stage of construction as this can also create cracks that will form as it dries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо принять меры, чтобы избежать попадания воздуха во внутреннюю конструкцию во время влажной стадии строительства, так как это может также создать трещины, которые будут образовываться по мере высыхания.

I try to avoid handling even my nice specimens of galena these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эти дни я стараюсь избегать общения даже с моими прекрасными образцами Галены.

Acute poisoning is exposure to a poison on one occasion or during a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острое отравление - это воздействие яда один раз или в течение короткого периода времени.

Early in her career, she insisted on being known by her full name to avoid confusion with another actress, Gayatri Jayaraman, who was also active in the period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале своей карьеры она настаивала на том, чтобы ее знали под полным именем, чтобы избежать путаницы с другой актрисой, Гаятри Джаяраман, которая также была активна в тот период.

It is fine to include foreign terms as extra information, but avoid writing articles that can only be understood if the reader understands the foreign terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо бы включить иностранные термины в качестве дополнительной информации, но избегайте написания статей, которые могут быть поняты только в том случае, если читатель понимает иностранные термины.

Vegetarians also avoid food containing by-products of animal slaughter, such as animal-derived rennet and gelatin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вегетарианцы также избегают пищи, содержащей побочные продукты убоя животных, такие как сычужный фермент животного происхождения и желатин.

Taken this late, it does not, of itself, affect circadian rhythms, but a decrease in exposure to light in the evening is helpful in establishing an earlier pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взятый так поздно, он сам по себе не влияет на циркадные ритмы, но уменьшение воздействия света вечером полезно для установления более ранней картины.

Mallios and Raptis use ADG to avoid the singularities in general relativity and propose this as a route to quantum gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маллиос и Раптис используют ADG, чтобы избежать сингулярностей в общей теории относительности и предлагают это как путь к квантовой гравитации.

Those who have performance avoidance goals are driven by fear of failure and avoid situations where their abilities are exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, у кого есть цели избегания производительности, движимы страхом неудачи и избегают ситуаций, в которых их способности раскрываются.

Longer blades need to be stiffer to avoid deflection, which requires materials with higher stiffness-to-weight ratio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более длинные лезвия должны быть жестче, чтобы избежать прогиба, что требует материалов с более высоким отношением жесткости к весу.

This was attributed to European corn borer populations reduced by exposure to Bt corn, leaving fewer to attack conventional corn nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было связано с тем, что европейские популяции кукурузных Буров сократились из-за воздействия Bt-кукурузы, оставив меньше возможностей атаковать обычную кукурузу поблизости.

In addition to mere media exposure, there is an online “pro-eating disorder” community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к простому воздействию средств массовой информации, существует онлайн-сообщество за расстройство пищевого поведения.

Conditioned taste aversion is the only type of conditioning that only needs one exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После переворота он снова появился в этих кварталах в военной форме, арестовывая своих друзей и знакомых.

Initially designed in 1938, Scrabble received its first mass-market exposure in 1952, two years prior to the release of Diplomacy, in 1954.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально разработанный в 1938 году, Scrabble получил свою первую массовую экспозицию в 1952 году, за два года до выпуска Diplomacy, в 1954 году.

Normal UVA exposure may lead to oxidative stress in skin cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальное воздействие UVA может привести к окислительному стрессу в клетках кожи.

People who eat animals hunted with lead bullets may be at risk for lead exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые едят животных, на которых охотятся свинцовыми пулями, могут подвергаться риску воздействия свинца.

This window can be extended to 36 hours for ascent to altitude and 48 hours for prolonged exposure to altitude following diving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это окно может быть продлено до 36 часов для подъема на высоту и 48 часов для длительного воздействия на высоту после погружения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «avoid exposure to heat». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «avoid exposure to heat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: avoid, exposure, to, heat , а также произношение и транскрипцию к «avoid exposure to heat». Также, к фразе «avoid exposure to heat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information