Avoid forcing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Avoid forcing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
избежать принуждения
Translate

- avoid

избежать

  • to avoid showing - не показывать

  • avoid background noises - избегать фоновых шумов

  • avoid costly mistakes - избежать дорогостоящих ошибок

  • to avoid drift - дрейф избегайте

  • thus avoid - таким образом избежать

  • avoid assumptions - допущения, остерегайтесь

  • avoid misrepresentation - избегать введения в заблуждение

  • way to avoid - способ избежать

  • avoid unnecessary delays - избежать ненужных задержек

  • avoid harming civilians - Во избежание нанесения вреда гражданских лиц

  • Синонимы к avoid: evade, dodge, escape, prevent, elude, shun, sidestep, avert, duck, circumvent

    Антонимы к avoid: meet, face, undertake, confront, want

    Значение avoid: To keep away from; to keep clear of; to endeavor not to meet; to shun; to abstain from.

- forcing [adjective]

noun: принуждение, форсирование, насилие, стимуляция, шприцевание, выгонка в парнике

  • positive radiative forcing - положительное изменение радиации

  • negative forcing - отрицательное воздействие

  • forcing people to flee - заставляя людей бежать

  • pressure forcing - давление принуждая

  • upwards forcing - вверх принуждая

  • environmental forcing - окружающая среда принуждая

  • natural forcing - естественное воздействие

  • forcing farmers - вынуждая фермеров

  • forcing himself - заставляя себя

  • i am forcing you - я заставить вас

  • Синонимы к forcing: bully, press-gang, twist someone’s arm, impel, press, make, pressure, constrain, dragoon, put the screws on

    Антонимы к forcing: fine touch, calm, calming, coaxing, comforting, deterring, discouraging, self motivation, soothing, way

    Значение forcing: (of a bid) requiring by convention a response from one’s partner, no matter how weak their hand may be.



Occasionally she could avoid the phantosmia symptoms by forcing herself to sneeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда ей удавалось избежать симптомов фантосмии, заставляя себя чихать.

The Doctor states the macrovirus senses any bio-electric field, forcing him to stay in sick bay to avoid being attacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор утверждает, что макровирус чувствует любое биоэлектрическое поле, заставляя его оставаться в лазарете, чтобы избежать нападения.

Opening for Rob Zombie, Marilyn Manson took the stage late, thus forcing Rob Zombie's set short to avoid the curfew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывая для Роба Зомби, Мэрилин Мэнсон поздно вышла на сцену, тем самым заставив Роба Зомби сократить набор, чтобы избежать комендантского часа.

Avoid the tyranny of prom that corporate America is forcing on you, sheeple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не поддавайтесь тирании выпускных, к которой вас принуждает корпоративная Америка!

To avoid looking greedy, competitor Gimbels implements the same policy, forcing Macy's and others to escalate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не выглядеть жадным, конкурент Gimbels реализует ту же политику, заставляя Macy'S и других обостряться.

They have the advantage that the external forcing is known to be zero, but the disadvantage is that they may not fully reflect reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их преимущество в том, что внешнее принуждение, как известно, равно нулю, но недостаток в том, что они могут не полностью отражать реальность.

Climatic forcing moved cold air into the northern portion of the American interior, much as it did the Northeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климатические изменения привели к тому, что холодный воздух проникал в северную часть американских внутренних районов почти так же, как и на северо-восток.

And so I sort of felt like Steve Jobs, who described his epiphany as when he realized that most of us, as we go through the day, we just try to avoid bouncing against the walls too much and just sort of get on with things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге я почувствовал себя кем-то вроде Стива Джобса с его прозрением, что большинство из нас по жизни старается избегать слишком частых ударов о стены и стремится просто двигаться дальше.

To avoid bloodshed, we propose that the rench authorities negotiate with us our right to self-determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать кровопролития, мы предлагаем французским властям переговоры касательно нашего права на самоопределение.

Congress would restore trade relations with Cuba, without insisting that Cuba remake itself in America’s image or forcing Cuba to revisit the post-revolution nationalizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс восстановит торговые отношения с Кубой, не настаивая, чтобы Куба переделала себя по образу и подобию Америки, и не заставляя Кубу пересматривать послереволюционные национализации.

Avoid using offensive and misleading content - Offensive content might get people’s attention, but on Facebook, this leads to a poor experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избегайте использования оскорбительных или недостоверных материалов. Оскорбительные материалы могут привлечь к себе много внимания, но на Facebook это приведет к низкой эффективности рекламы.

Through this strategy, Russia has used the United Nations as a legitimizing vehicle, while at the same time forcing the United States to negotiate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такой стратегии Россия сумела использовать ООН в качестве средства легитимации, одновременно заставляя США вести с ней переговоры.

It uproots cultures, forcing people from their communities in search of scarce jobs that don’t pay enough to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобализация уничтожает культуры, отрывая людей от их корней, вырывая из привычных сообществ и толкая на поиск работы, которую трудно найти и которая всё равно не даст достаточно средств для выживания.

It's just unusual to avoid them with as much vigor and purpose as you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто немного необычно, что вы с таким упорством и постоянством избегаете его празднования.

We can hack his webcam and watch him, and maybe we can get a clue as to where he is or what they're forcing him to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы взломаем его камеру и будем наблюдать, и, возможно, нам удастся вычислить его местоположение или то, зачем он им понадобился.

Over 4,000 kilometres away, in Mali, another dry river, a tributary of the Niger, is forcing one man into making a difficult decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 4 тысячах километров отсюда, в МАли, ещё одна высохшая река, приток Нигера, вынуждает одного человека принять трудное решение.

Maybe the group is forcing him to lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть группа заставляет его лгать.

The weight pressed down on her, forcing her breath out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут она почувствовала вдруг такую тяжесть, что едва не задохнулась.

I'm sure he'd like to settle to avoid me coming around again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, он хотел бы уладить все, чтобы я не приходил снова.

They're forcing me to continue with string theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заставляют меня продолжать работу над теорией струн.

It is physically impossible to avoid it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

збежать этого невозможно физически.

Do you think... even if we avoid sin ourselves, that we are punished for the sins of others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не приходило в голову... что, даже если мы избегаем греха, нас настигает наказание за чужие грехи?

But Sir forcing one country's sacrifice for self-gain is deplorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Господин.. ... принуждать другую страну к подобным жертвам - скверная практика.

They finally succeed in forcing M. Paul's departure for the West Indies to oversee a plantation there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов им удалось вынудить Месье поля уехать в Вест-Индию, чтобы присматривать там за плантацией.

Despite losing two thirds of their numbers, the Poles succeeded in forcing the defenders to abandon their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на потерю двух третей своей численности, полякам удалось вынудить обороняющихся покинуть свои позиции.

This is not necessarily true, as feedbacks can change with time, or with the particular starting state or forcing history of the climate system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не обязательно верно, поскольку обратные связи могут меняться со временем или с конкретным начальным состоянием или историей форсирования климатической системы.

The increase in CO2 forcing alone since 1990 was about 46%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только увеличение выбросов CO2 с 1990 года составило около 46%.

Unwilling to take no for an answer, Farouk called out his servants and led them to demolish the station, forcing the regency council to approve building a new station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желая принимать отказ в качестве ответа, Фарук позвал своих слуг и повел их разрушать станцию, заставив регентский совет одобрить строительство новой станции.

Any such alteration is a radiative forcing, and changes the balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое такое изменение является радиационным воздействием и изменяет баланс.

The Ayutthaya Kingdom, led by King Borommarachathirat II, sacked Angkor Thom, forcing the Khmers under Ponhea Yat to relocate their capital southeast to Phnom Penh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевство Аюттайя, возглавляемое королем Бороммарахатиратом II, разграбило Ангкор Том, вынудив кхмеров под командованием Понхея Ята перенести свою столицу на юго-восток, в Пномпень.

The group, established in 2012, operated mostly clandestinely during al-Bashir's regime in order to avoid arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа, созданная в 2012 году, действовала в основном тайно во время режима аль-Башира, чтобы избежать ареста.

Angry, and feeling unappreciated, the Kankers start bossing the Eds around, forcing them to clean up the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злясь и чувствуя себя недооцененными, Канкеры начинают командовать ЭДС, заставляя их убирать дом.

One of the pro-Beijing members nevertheless stayed in the chamber to call for the quorum to be counted, effectively forcing the meeting to be adjourned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из пропекинских членов, тем не менее, остался в зале, чтобы призвать к подсчету кворума, что фактически вынудило заседание прерваться.

Cold hardening is a process in which a plant undergoes physiological changes to avoid, or mitigate cellular injuries caused by sub-zero temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодное отверждение-это процесс, при котором растение претерпевает физиологические изменения, чтобы избежать или смягчить повреждения клеток, вызванные минусовыми температурами.

There are a couple of possible ways to avoid this behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько возможных способов избежать такого поведения.

Holly Ellingwood for Active Anime praised the development of the characters in the manga and their beliefs changing during the story, forcing them to mature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холли Эллингвуд за активное аниме похвалила развитие персонажей манги и их убеждения, изменяющиеся по ходу сюжета, заставляя их взрослеть.

However, when this same behavior was attributed to pressures in the situation forcing the other to converge, positive feelings were not so strongly evoked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда то же самое поведение приписывалось давлению в ситуации, заставляющей другого сходиться, позитивные чувства вызывались не так сильно.

To avoid being perceived as biased, he changed calls so that both teams would score more than generally predicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы его не воспринимали как предвзятого, он изменил звонки, чтобы обе команды забили больше, чем обычно предсказывали.

Vegetarians also avoid food containing by-products of animal slaughter, such as animal-derived rennet and gelatin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вегетарианцы также избегают пищи, содержащей побочные продукты убоя животных, такие как сычужный фермент животного происхождения и желатин.

They operate by disrupting the sodium/potassium balance of the nerve fiber, forcing the nerve to transmit continuously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они действуют, нарушая натриево-калиевый баланс нервного волокна, заставляя нерв непрерывно передавать информацию.

Heading back to the neutral United States to avoid capture by the British Navy she was interned at Bar Harbor, Maine, then moved to Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаясь в нейтральные Соединенные Штаты, чтобы избежать захвата британским флотом, она была интернирована в Бар-Харбор, штат Мэн, а затем переехала в Бостон.

Avoid contractions, which have little place in formal writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избегайте сокращений, которым мало места в официальном письме.

The noise draws zombies, forcing Rick's group and Hershel's surviving family to evacuate the farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шум привлекает зомби, заставляя группу Рика и выжившую семью Хершела эвакуироваться с фермы.

That very night his house mysteriously catches fire, forcing the narrator, his wife and their servant to flee the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же ночь его дом таинственным образом загорелся, заставив рассказчика, его жену и их слугу покинуть помещение.

His graffiti led to Muscle Man getting fired from his job, forcing Mordecai and Rigby to chase him down and expose his scheme to Benson to get Muscle Man rehired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его граффити привели к тому, что мускулистого человека уволили с работы, заставив Мордехая и Ригби преследовать его и разоблачить его план перед Бенсоном, чтобы заставить мускулистого человека вернуться на работу.

Defeat was disastrous, ending Vytautas ambitious policy in Pontic steppe and forcing Tokhtamysh too seek refuge again, this time in Siberia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поражение было катастрофическим, положившим конец амбициозной политике Витовта в Понтийской степи и заставившим Тохтамыша тоже искать убежища снова, на этот раз в Сибири.

Eventually, industries adopted ISO 9000 instead of forcing contractors to adopt multiple—and often similar—requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, отрасли промышленности приняли ISO 9000 вместо того, чтобы заставлять подрядчиков принимать многочисленные—и часто аналогичные—требования.

Elwood runs them off the bridge, forcing them to jump into the East Lagoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элвуд прогоняет их с моста, заставляя прыгнуть в Восточную лагуну.

This CO2, methane, tropospheric ozone, CFCs, and nitrous oxide has increased radiative forcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот CO2, метан, тропосферный озон, ХФУ и закись азота усиливают радиационное воздействие.

Another bomb hit the fore end of the front deck, forcing the engineers out of the engine room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна бомба попала в носовую часть передней палубы, вынудив инженеров покинуть машинное отделение.

Ruiz dropped Hanks twice in round four with fast right hands, forcing the stoppage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руиз дважды бросил Хэнкса в четвертом раунде быстрыми правыми руками, заставив его остановиться.

Khalil and his Christian troops later came to Mahmud's aid, forcing the flight of Shibli to Hauran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халил и его христианские войска позже пришли на помощь Махмуду, заставив Шибли бежать в Хауран.

The Pope summoned him to Viterbo, forcing him to promise that he would abandon all claims to Tuscany in three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа вызвал его в Витербо, заставив пообещать, что через три года он откажется от всех притязаний на Тоскану.

Two weeks later, the Earl of Manchester defeated a Royalist force at Selby, forcing Newcastle to leave Durham, in order to garrison York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две недели спустя граф Манчестерский нанес поражение роялистам в Селби, вынудив Ньюкасл покинуть Дарем, чтобы занять гарнизон Йорка.

After May returns and is corrupted by Mister Negative, she kicks Harry out of the house, forcing him to move in with Mary Jane Watson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Мэй возвращается и развращается Мистером Негативом, она выгоняет Гарри из дома, заставляя его переехать к Мэри Джейн Уотсон.

20% of Indian men admit to forcing their wives or partners to have sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20% индийских мужчин признаются, что заставляют своих жен или партнерш заниматься сексом.

I am yet again inspired by this occurrence and forcing myself removing the biased section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще раз вдохновляюсь этим событием и заставляю себя удалить предвзятый раздел.

This action did sufficient damage that she retreated downriver, forcing André to return to New York overland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти действия нанесли ей достаточный ущерб, и она отступила вниз по реке, вынудив Андре вернуться в Нью-Йорк по суше.

By forcing the people of Afghanistan to flee their homes, the Soviets hoped to deprive the guerrillas of resources and safe havens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынудив народ Афганистана покинуть свои дома, советы надеялись лишить партизан ресурсов и безопасных убежищ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «avoid forcing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «avoid forcing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: avoid, forcing , а также произношение и транскрипцию к «avoid forcing». Также, к фразе «avoid forcing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information