Border crossing costs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Border crossing costs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Затраты на пересечение границы
Translate

- border [noun]

noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз

verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим

  • send to border - направлять на границу

  • border option - параметр границ

  • border delimitation - делимитации границ

  • border areas - приграничные районы

  • southern border - южная граница

  • trans-border crime - трансграничная преступность

  • cross-border communication - трансграничная связь

  • at the state border - на государственной границе

  • along the northern border - вдоль северной границы

  • crossed the border - пересек границу

  • Синонимы к border: edge, circumference, margin, sides, periphery, fringe, rim, verge, perimeter, frontier

    Антонимы к border: region, territory, mainland, center, interior, middle, inside, be inside

    Значение border: a line separating two political or geographical areas, especially countries.

- crossing [noun]

noun: пересечение, переход, переезд, переправа, скрещивание, перекресток, железнодорожный переезд, скрещение, крестовина, перекрест

adjective: пересекающий

  • rail crossing - железнодорожный переезд

  • crossing occupancy - занятость переезда

  • ferry crossing - паромная переправа

  • crossing a road - пересечения дорог

  • crossing the middle - пересекая среднюю

  • crossing services - услуги пересечения

  • national border crossing - национальное пересечение границы

  • crossing the street - перейти улицу

  • train crossing - поезд пересечения

  • crossing your path - пересекая свой путь

  • Синонимы к crossing: interchange, crossroads, junction, intersection, passage, journey, trip, voyage, ford, crosswalk

    Антонимы к crossing: remaining, staying, separating, parting, assisting, aiding, helping

    Значение crossing: a place where two roads, two railroad lines, or a road and a railroad line cross.

- costs [noun]

noun: расходы, издержки, судебные издержки



Many prisoners are guilty of common crimes which are also penalized in other countries e. g. illegal border crossing, stealing food or illegal trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие заключенные виновны в обычных преступлениях, которые также наказываются в других странах, например незаконное пересечение границы, кража продуктов питания или незаконная торговля.

The Cardassian warship is crossing the border on an intercept course with the Yangtzee Kiang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кардассианский корабль пересекает границу на курсе перехвата Янцзы Киан.

Hungarian border guards had threatened to shoot anyone crossing the border, but when the time came, they did not intervene and allowed the people to cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгерские пограничники угрожали расстрелять любого, кто пересечет границу, но когда пришло время, они не вмешались и позволили людям пересечь границу.

But right now, I need you to trust in the pagan power of technology and please look up that border crossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прямо сейчас мне нужно, чтоб ты поверила в языческую силу технологий и нашла нам место для пересечения границы.

However, there were still many other peaks and passes where hiking trails ran across the border, but where crossing remained illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако было еще много других вершин и перевалов, где пешеходные тропы пересекали границу,но где пересечение оставалось незаконным.

Group 1 trekked first into Angola, before crossing the border into the Caprivi Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа 1 отправилась сначала в Анголу, а затем пересекла границу в полосе Каприви.

There is no border crossing point in Ireland and trains do not stop for this reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ирландии не существует каких-либо пунктов пересечения границы, и по этой причине поезда не останавливаются.

The Roosville Border Crossing connects the town of Eureka, Montana, with Grasmere, British Columbia, on the Canada–US border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничный переход Рузвилла соединяет город Эврика, штат Монтана, с Грасмиром, Британская Колумбия, на канадско–американской границе.

Štúrovo was also a major railway border crossing between Slovakia and Hungary as it is on the main Bratislava-Budapest railway line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штурово также был крупным железнодорожным пограничным пунктом между Словакией и Венгрией, поскольку он находится на главной железнодорожной линии Братислава-Будапешт.

There are four road border crossing points between Hong Kong and Mainland China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Гонконгом и материковым Китаем есть четыре автомобильных пограничных пункта.

An officer under Makenga's command, Major Castro Mbera, was put in charge of gathering revenues from the border crossing and was named finance commissioner of CNDP in October 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из офицеров под командованием Макенги — майор Кастро Мбера — возглавил сбор доходов на этом пункте пересечения границы и в октябре 2008 года был назначен комиссаром по вопросам финансов НКЗН.

One man, Roman Sergeyevich Bannykh, was apparently caught trying to infiltrate the country via the Krasnaya Talovka border crossing into Luhansk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них, Роман Сергеевич Банных, был, очевидно, задержан, когда пытался проникнуть в Луганскую область через пограничный переход Красная Таловка.

After crossing the border the Irish Guards were ambushed by infantry and anti-tank guns dug in on both sides of the main road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пересечения границы ирландские гвардейцы попали в засаду пехоты и противотанковых орудий, окопавшихся по обе стороны главной дороги.

Much effort was also put into the building of offensive tunnels, constructed some 20 m underground and crossing the Gaza border into Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также немало усилий было приложено для прокладки на глубине около 20 м наступательных туннелей на границе Газы с Израилем.

Turkish intelligence took them to a border crossing into Georgia but soon afterwards shots were heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал несколько своих собственных мелодий, а также написал тексты песен, настроенные на традиционные мелодии.

The Trailcreek-Flathead border crossing was permanently closed in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничный переход Трейлкрик-Флатхед был окончательно закрыт в 1996 году.

The Pakistani building at the border crossing, with a picture of Muhammad Ali Jinnah on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистанское здание на пограничном переходе, с изображением Мухаммеда Али Джинна на вершине.

He met her when illegally crossing the Thai-Burmese border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они познакомились, когда он переходил через границу.

In North Korea, political crimes are greatly varied, from border crossing to any disturbance of the political order, and they are rigorously punished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Корее политические преступления очень разнообразны, от пересечения границы до любого нарушения политического порядка, и они строго наказываются.

A Frenchman crossing the border asks a Belgian customs agent: Could you check if my front blinkers work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче, француз приезжает на границу и просит бельгийского таможенника: Слушай, посмотри, работают ли у меня поворотники? ...

The most likely spots for an attempt will be at the exchange and at the border crossing on the return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покушения вероятны при обмене и на границе по возвращению.

The use of 131I as a medical isotope has been blamed for a routine shipment of biosolids being rejected from crossing the Canada—U.S. border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование 131I в качестве медицинского изотопа было обвинено в том, что обычная партия биосолидов была отклонена от пересечения канадско—американской границы.

Jihadi fighters crossing the border into Serbia, attacking the Serb villages, that gave the green light to the Serb Army to invade Bosnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойцы джихада перешли границу с Сербией, напали на сербские деревни, что дало зеленый цвет для вторжения сербской армии в Боснию.

After four months in pretrial detention, a judge fined him $165 for illegally crossing the border and then waived the fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просидев четыре месяца в СИЗО, Ким получил приговор: штраф в 165 долларов за незаконное пересечение границы. Он опротестовал решение судьи.

They man most border crossing stations and ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обслуживали большинство пограничных станций и портов.

Years ago, more precisely in '88, from a case of yours, illegal crossing of the border...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет назад, точнее, в '88, вы вели дело нелегала, пересекшего границу...

There were reports last night of a senior Rev Guard officer crossing the Jordanian border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью были донесения, что один старший офицер Рев.Гвардии пересёк иорданскую границу.

Jedlička spent one night in detention and then was convicted and ordered to pay a fine for illegal crossing of the Croatian border but appealed the verdict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едличка провел одну ночь в заключении, а затем был осужден и приговорен к уплате штрафа за незаконное пересечение хорватской границы, но обжаловал приговор.

It's been a long drive with a long border crossing of 900 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был долгий путь с пересечением границы продолжительностью в 900 часов.

The law prohibits the impersonation of an American citizen at a border crossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон запрещает притворяться американским гражданином при пересечении границы.

A crossing has existed at this location since the mid-1800s, but border inspections were not conducted in this area until 1898.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрольно-пропускной пункт существовал в этом месте с середины 1800-х годов, но пограничные проверки не проводились в этом районе до 1898 года.

Moreover, the YPG in Afrin — well armed and now with overt Russian assistance — could move south to take the Reyhanli / Bab al-Hawa border crossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, курдские отряды самообороны в Африне, которые хорошо вооружены и пользуются нескрываемой российской поддержкой, могут двинуться на юг и захватить пограничный переход Рейханли / Баб аль-Хава.

If they know Kensi and Jack Simon are intelligence assets, they could have left the photo to... discourage us from crossing the border into Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они узнали, что Кензи и Джек Саймон тайные агенты, они могли оставить фотографию... чтобы помешать нам перейти границу Пакистана.

On May 31, Yuri German, a former officer of Imperial Russian Army and a Finnish spy, was killed while crossing the Finnish border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 мая Юрий Герман, бывший офицер Русской Императорской Армии и финский шпион, был убит при пересечении финской границы.

It also announced that any South Korean vessel found crossing the disputed maritime border would be immediately attacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также объявил, что любое южнокорейское судно, обнаруженное пересекающим спорную морскую границу, будет немедленно атаковано.

The border crossing was moved to facilitate an easier route across western Utah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничный переход был перенесен, чтобы облегчить более легкий маршрут через Западную Юту.

Red violates his parole by traveling to Fort Hancock, Texas, and crossing the border into Mexico, admitting that he finally feels hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ред нарушает свое условно-досрочное освобождение, отправившись в Форт Хэнкок, штат Техас, и пересекая границу с Мексикой, признавая, что он наконец-то чувствует надежду.

The planned pipeline would connect to TANAP at the Greece–Turkey border, passing through Greece, Albania, and crossing the Adriatic Sea to Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планируемый трубопровод соединится с TANAP на границе Греции и Турции, пройдет через Грецию, Албанию и Адриатическое море в Италию.

When the uprising was crushed, Engels was one of the last members of Willich's volunteers to escape by crossing the Swiss border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Д-р Кирнан жаловался, что не было никаких упоминаний, которые использовали бы имя Марии Амелии таким образом.

Funds amounting to tens of millions of dollars raised in the Gulf states were transferred through the Rafah Border Crossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства в размере десятков миллионов долларов, собранные в государствах Персидского залива, были переведены через пограничный пункт Рафах.

On illegal immigration and sanctuary cities, after a story broke of nine illegal immigrants who had died in the back of a tractor-trailer crossing the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О нелегальной иммиграции и городах-убежищах, после того как разразилась история о девяти нелегальных иммигрантах, которые умерли в кузове трактора-трейлера, пересекающего границу.

Others arrive from the Qafe Bote border crossing with Greece near Konispol and cross the Vivari Channel by the cable ferry at Butrint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие прибывают из пограничного пункта кафе-боте с Грецией близ Конисполя и пересекают канал Вивари на кабельном пароме в Бутринте.

On 22 September, the Mostysky District Court of the Lviv region found Saakashvili guilty of illegally crossing the state border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 сентября Мостовский районный суд Львовской области признал Саакашвили виновным в незаконном пересечении государственной границы.

You know procedure. Crossing the border without contacting Canadian authorities is a serious breach under any circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе известны правила- пересечение границы без уведомления канадских властей - это серьёзный проступок при любых обстоятельствах.

Additionally, the lijin tax was collected at every border crossing between Chinese provinces and at all city gates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, налог лицзинь взимался на каждом пограничном переходе между китайскими провинциями и на всех городских воротах.

There is currently no train border crossing points where the visa could be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время нет железнодорожных пограничных пунктов, где можно было бы воспользоваться визой.

Improvement of Intermodal Terminal Freight operations at border Crossing terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

усовершенствование интермодальных грузовых начальных и конечных перевозок на терминалах в местах пересечения границы;.

It's been a long drive with a long border crossing of 900 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был долгий путь с пересечением границы продолжительностью в 900 часов.

In January 1976, ZANLA launched its first major infiltration from Mozambique, with nearly 1000 guerrillas crossing the border to attack white-owned farms and stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1976 года ЗАНЛА начала свое первое крупное проникновение из Мозамбика, когда почти 1000 партизан пересекли границу, чтобы напасть на принадлежащие белым фермы и магазины.

I think this is as close as we can get to the Belarusian border without crossing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мы максимально близко подошли к Белорусской границе, не пересекая её.

They stretch from the American border to the Arctic Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тянутся от американской границы до Северно- Ледовитого океана.

Ensure effective border monitoring and capacity building to support governments, including improving conditions in reception facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение эффективного пограничного контроля и наращивания потенциала с целью оказания помощи правительствам, включая улучшение условий в центрах приема беженцев.

Numerous other countries that border Russia, and numerous other counties in post-Communist Eastern Europe, have long-term demographic outlooks that are at least as harrowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У многих граничащих с Россией государств, а также у многих из прочих государств посткоммунистической Восточной Европы демографические перспективы ничуть не лучше.

As the 100-foot marshmallow man tried to kill them... they decided to reverse reality by crossing their beams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТридцатиметроВый человек-суфле чуть не убил их, и тогда они обратили реальность вспять, скрестив лучи.

It was evening when they came to the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К границе подъехали вечером.

You know, the whole monster-hands thing - starting To border on mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, вся эта шутка с руками монстра... становится довольно злой.

Tripp will have to double back, and there's only two other ways across the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трипу придется идти по своим следам, и есть еще только два других пути через границу.

Situated in the Nile, Meinarti was just north of the 2nd Cataract, a few kilometers upstream of the Sudanese border town of Wadi Halfa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенный в Ниле, Мейнарти находился к северу от 2-го водопада, в нескольких километрах вверх по течению от пограничного суданского города Вади-Халфа.

Following the war, Jackson remained in command of troops on the southern border of the U.S. He conducted business from the Hermitage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны Джексон остался командовать войсками на южной границе США он вел дела из Эрмитажа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «border crossing costs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «border crossing costs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: border, crossing, costs , а также произношение и транскрипцию к «border crossing costs». Также, к фразе «border crossing costs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information