Bring it up to date - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Не менее важное значение имеет, на мой взгляд, и обновление нашей повестки дня. |
|
Она хочет взять с собой свою соседку на наше свидание. |
|
And we'll bring you back into the fold at a later date, and don't worry. |
Не волнуйся, потом мы вернём тебя на место. |
In February 2012 the membership approved the first major revision to the FSC P&C, in order to bring its certification up to date. |
В феврале 2012 года члены Совета одобрили первый крупный пересмотр FSC P&C, чтобы привести его сертификацию в соответствие с современными требованиями. |
I'm just here to bring you up-to-date on the case. |
Я только пришел сообщить Вам новые детали об этом деле. |
I tell you about Leonora and bring her up to date; then about Edward, who has fallen behind. |
Расскажешь о Леоноре, чуточку подтянешь ее, -глянь, начинает отставать Эдвард. Берешься за него. |
Our technical assistent Atze... is going to bring you up to date, I wish you all good luck and sucssess. |
Наш заготовщик, Атце, все вам покажет. Желаю вам успехов. |
I'm sorry, but you know we agreed not to bring work to date night. |
Прости, но ты знаешь, что мы договорились не работать на свидании. |
It'll take $22,000 to bring your loan up to date. |
Понадобится 22.000 долларов, чтобы вернуть ваш кредит. |
Some of her requests, for instance, that I should bring Claudia Schiffer as my date to the funeral, |
Например, одним из ее требований было, чтобы я привел на похороны Клаудию Шиффер, как мою спутницу. |
Do you think, um... hypothetically... it would be weird if I bring a date? |
Как ты думаешь, эм... гипотетически... не будет ли это неуместным, если я приведу кого-нибудь? |
So can we bring me up to date on the Theissens case? |
Итак, просветите меня какие у нас подвижки в деле Зиссена? |
We're gonna follow up on that at a later date, but, for now, can we bring the focus back round to moi? |
К этому мы ещё вернемся, а теперь можем мы сконцентрироваться на мне? |
Why would you bring a car, unless there's some chance of going on a date? |
Зачем ты будешь брать с собой машину, если даже не уверен, будет ли свидание? |
I’m also planning to clean-up, reorganize, and bring up-to-date the portal page within the coming week. |
Я также планирую очистить, реорганизовать и обновить страницу портала в течение следующей недели. |
Furthermore, a new entity, the National Board for Mental Health, had been set up to implement and bring up to date the country's mental health programmes. |
Кроме того, для осуществления и обновления национальных программ охраны психического здоровья было создано новое подразделение, Национальный совет по вопросам охраны психического здоровья. |
We can make it more modern, bring it up to date, mix in some harsh tasty beats - drum'n'bass style. |
Можно сделать что-нибудь в более современном стиле, смешать какие-нибудь жётские и резкие ритмы - что-то в drum'n'bass style. |
So we're going to a dance, but we can't show up together because you can't bring a date? |
Мы идем танцевать но мы не можем показываться вместе. потому что ты не можешь перенести свидание? |
I wanna bring you up-to-date on my pets at home! |
Хочу рассказать вам кое-что новенькое о моих питомцах! |
All right. This is fascinating but you don't have the money to bring the mortgage up to date. |
Так, это все замечательно но у вас нет денег, чтобы оплатить кредит в срок. |
If I had a spare millennium, I'd bring you up to date on time mechanics. |
Если бы у меня было в запасе тысячелетие, я бы рассказал вам курс временной механики. |
I'll settle in and check on her, then you guys can bring me up to date. |
Я распакуюсь и проведаю ее. Вы, ребята, сможете ввести меня в курс дел. |
It would be great if we could put together a team to help maintain it - or at least bring it up to date. |
Большая часть спорного материала сосредоточена на описании Кракауэром действий русского альпиниста и гида Анатолия Букреева. |
To date, other collective efforts to bring perpetrators of violence against civilians to account have been glaringly inadequate. |
До сих пор другие коллективные усилия по привлечению к ответственности виновных в насилии в отношении гражданского населения остаются явно недостаточными. |
This exhibition was meant to bring England up to date on the art that had taken place in France for the past 30 years. |
Эта выставка должна была познакомить Англию с современным искусством, которое происходило во Франции в течение последних 30 лет. |
Lucy, you better bring Agent Cooper up-to-date. |
Люси, думаю, тебе надо ввести агента Купера в курс новостей. |
The History Today article is being re-printed in the Journal in December - slightly amended, to bring it up to date with more recent research. |
Статья История сегодня переиздается в журнале в декабре-с небольшими поправками, чтобы привести ее в соответствие с более поздними исследованиями. |
Why do you have to bring a Watchman on your date? |
Почему бы тебе не взять Наблюдателя с собой на свидание? |
Come down to the office later and I'll bring you up to date. |
Приходи попозже в контору, я расскажу, как у нас идут дела. |
As of this posting, they are working on 13 more bikes to bring the list of deaths in recent years up to date. |
На данный момент они работают еще над 13 велосипедами, чтобы обновить список смертей за последние годы. |
In the mid-1980s, using quality assurance techniques, the Bureau of Labor Statistics was able to bring forward the release date for the CPI by six days. |
В середине 80-х годов Бюро статистики труда благодаря применению методов обеспечения качества сумело сократить сроки опубликования ИПЦ на шесть дней. |
They'll have to spend millions and millions before they can bring their equipment up to date. |
Они вынуждены будут сменить свое оборудование на новое, отвечающее современным требованиям, а для этого понадобятся миллионы и миллионы. |
Tonight, we bring you a special edition on this very emotional date. |
Этим вечером специальная телепередача о трагической дате. |
The police are here to bring you up to date. |
Здесь полиция, хотят вести вас в курс дела. |
Should I bring a date, or try to hook up there? |
Мне лучше кого-нибудь привести или подцепить уже там? |
I think I'll start with an Old-Fashioned and bring it up to date. |
Думаю, начну со старого и доведу до наших дней. |
Just bring matters up to date - why, exactly, do you want this job? |
Просто, чтобы выяснить нынешнее положение дел - по каким именно причинам вы хотите эту работу? |
We lost. I’m allowed to bring him back to Hogwarts. Execution date to be fixed. |
Мы проиграли. Мне разрешили отвезти его назад в “Хогварц”. День казни пока не назначен. |
I added new material to bring this section up to date and made some edits for clarity. |
Я добавил новый материал, чтобы привести этот раздел в актуальное состояние, и внес некоторые изменения для ясности. |
Would this be the usual lag time for category pages, or is it eligible for a null edit to bring it up to date? |
Будет ли это обычное время задержки для страниц категорий, или он имеет право на нулевое редактирование, чтобы привести его в актуальное состояние? |
Полагаю...чтобы привести все в соответствие реальному положению дел. |
|
It's not like I'd have to be a third wheel I can bring a date. |
Я бы не был третьим лишним, я могу девушку привести. |
And when you bring group interests into account, so it's not just me, it's my team versus your team, whereas if you're evaluating evidence that your side is wrong, we just can't accept that. |
А если рассматривать интересы группы, где не столько я, сколько моя команда против вашей, то, видя свидетельства своей неправоты, мы просто не можем их принять. |
Miss Leela, on the date in question were you or weren't you wearing a skirt? |
Мисс Лила, отвечайте на вопрос Вы носили или не носили мини-юбку? |
In the Last invoiced through field, select the date on which all invoiced or canceled sales orders created for the selected customer should be deleted. |
В поле Последний счет выставлен через выберите дату, в которую должны быть удалены все заказы на продажу, по которым выставлены накладные, или отмененные заказы на продажу, созданные для выбранного клиента. |
The purpose of my visit was to bring a warning about the homosexual political movement which has done much damage to my country and which has now taken root in Russia. |
«Целью моего визита было предупредить о гомосексуальном политическом движении, которое принесло немало вреда моей стране, а сейчас укореняется и в России. |
According to Mr. Karapetyan, the plane was making a technical landing enroute to Pointe Noire and arrived empty at Kisangani on that date. |
По заявлению г-на Карапетяна, самолет совершил техническую посадку по пути в Пуэнт-Нуар и в этот день прибыл в Кисангани порожняком. |
When you deactivate a version of a production flow, all active kanban rules that reference the version expire on the date and time of the deactivation. |
При деактивации версии производственного потока все активные правила канбана, которые ссылаются на эту версию, прекращают действие во время деактивации. |
After this date we will not accept the consignment and reserve the right to present you with a claim. |
После этого мы отказываемся принимать товар и потребуем возместить ущерб. |
Why is it men your age can date women way younger and no one bats an eye, but when it's a woman, it's like she's robbing a daycare? |
Почему мужчины твоего возраста могут встречаться с молодыми, и никто им ни слова не скажешь, а стоит так сделать женщине, то все ведут себя, словно она аптеку ограбила. |
So I told him to date other women while I got close with Wade, totally casually. |
Так что я сказала ему встречаться с другими женщинами пока я сблизилась в Уэйдом, совершенно случайно. |
Thus a man might bring his family down from a hill ranch in a drag-a big box nailed on oaken runners which pulled bumping down the broken hills. |
Скажем, едет фермер с семьей в город, опускаются они со своего горного ранчо в санях-волокушах - этакая здоровенная коробка на дубовых полозьях, - и швыряет их по камням с ухаба на ухаб. |
The Big Bang Theory 5x18 The Werewolf Transformation Original Air Date on February 23, 2012 |
Теория Большого Взрыва 5x18 Трансформация оборотня |
Didn't have a smoke by date on it. |
На нем не было срока годности. |
И под свободен я подразумеваю спать с кем-нибудь. |
|
Рассказывала о подготовке к свиданию. |
|
If you want to play it safe just follow... the three basic rules of a perfect date. |
И если хочешь быть уверенным, то следуй трём шагам для идеального свидания. |
If you ever want to, I don't know, go out on a real date? |
На случай, если тебе когда-нибудь захочется настоящего свидания. |
It's just that I want to go on a fake date to get my girlfriend jealous so I really only needed one of you guys. |
Нет, нет, просто я хотел прийти с девушкой, что бы моя подруга, приревновала, так что, одной будет достаточно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring it up to date».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring it up to date» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, it, up, to, date , а также произношение и транскрипцию к «bring it up to date». Также, к фразе «bring it up to date» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.