Companies which offers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Companies which offers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Компании, которые предлагают
Translate

- companies [noun]

noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости

- which [pronoun]

pronoun: какой, который, что, каковой, кто

adjective: который

- offers [noun]

noun: предложение, предложение цены, попытка

verb: предлагать, возносить, выдвигать, выдвинуть, предлагать вниманию, являться, пытаться, выражать, случаться, предлагать определенную цену

  • cannot be combined with other offers or discounts. - не могут быть объединены с другими предложениями или скидками.

  • spain offers - испания предложения

  • offers hope for - дает надежду на

  • real estate offers - предложения недвижимости

  • offers a simple solution - предлагает простое решение

  • property offers - предложения о недвижимости

  • offers a wide range of services - предлагает широкий спектр услуг

  • offers a wide selection - предлагает широкий выбор

  • interesting offers from - интересные предложения от

  • tenders and offers - тендеры и предложения

  • Синонимы к offers: proposition, overture, proffer, submission, suggestion, proposal, approach, bidding price, bid, tender

    Антонимы к offers: acceptances, acknowledgments, affirmations, agreements, approvals, authorizations, confirmations, demands, endorsements, permissions

    Значение offers: an expression of readiness to do or give something if desired.



Its parts supplier Aisin Seiki Co. offers similar hybrid transmissions to other car companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставщик запчастей Aisin Seiki Co. предлагает аналогичные гибридные коробки передач другим автомобильным компаниям.

This offers lucrative work for many British law firms and provides Russian companies with a degree of legal certainty that would otherwise be lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечивает хорошо оплачиваемой работой британские юридические фирмы и помогает российским компаниям получить определенную степень правовой определенности, которой у них в противном случае не было бы.

The company offers a prebooking service at a fixed rate and doesn't own its own fleet, but works with local chauffeur companies in each of its cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания предлагает услугу предварительного бронирования по фиксированной ставке и не имеет собственного автопарка, но работает с местными шоферскими компаниями в каждом из своих городов.

The United Nations Global Pulse offers four different tactics that companies can use to share their data that preserve consumer anonymity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный пульс Организации Объединенных Наций предлагает четыре различных тактики, которые компании могут использовать для обмена своими данными, чтобы сохранить анонимность потребителей.

Many companies promote their products by posting frequent updates and providing special offers through their social media profiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие компании продвигают свои продукты, публикуя частые обновления и предоставляя специальные предложения через свои профили в социальных сетях.

Though he was not selected, he received casting offers from seven entertainment companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он не был выбран, он получил кастинговые предложения от семи развлекательных компаний.

The men made the rounds of the major recording labels, getting initial potential offers from most companies they visited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины обошли все крупные звукозаписывающие лейблы, получив первоначальные потенциальные предложения от большинства компаний, которые они посетили.

Dominica supposedly offers tax-free status to companies relocating from abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминика якобы предлагает безналоговый статус компаниям, переезжающим из-за рубежа.

As if this was not enough, Western governments and businesses should ponder what kind of offers may come from Russian sources, private or public, for distressed banks and companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто всего этого недостаточно, но западным правительствам и компаниям теперь еще необходимо задуматься над тем, что могут предложить терпящим бедствие банкам и компаниям российские институты, как частные, так и государственные.

Countless newspapers, magazines, and radio shows wanted to interview him, and he was flooded with job offers from companies, think tanks, and universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесчисленные газеты, журналы и радио-шоу хотели взять у него интервью, и он был завален предложениями о работе от компаний, мозговых центров и университетов.

On July 11, 2007, the Swift companies had also completed several tender offers and consent solicitations for financing notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 июля 2007 года компании Swift также завершили несколько тендерных предложений и заявок на получение согласия на финансирование нот.

The distributor also offers alternative services to the major studios and streaming companies with 10–14 films to be released each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дистрибьютор также предлагает альтернативные услуги крупным студиям и стриминговым компаниям с 10-14 фильмами, которые будут выпускаться каждый год.

Second, the very well-written text offers plenty of unknown documentation of all of Manafort’s many companies, including twelve in Cyprus and two in the Grenadines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, текст обвинения содержит немало неизвестной документации различных компаний Манафорта, включая 12 его фирм на Кипре и 2 — на островах Гренадины.

It also offers the opportunity for Chinese companies to develop mining operations abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также открывает возможности для китайских компаний заниматься горнодобывающей деятельностью за рубежом.

Upon graduation, he decided not to accept offers from technology companies and instead moved to Chicago to work in improvisational comedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания университета он решил не принимать предложения от технологических компаний и вместо этого переехал в Чикаго, чтобы работать в импровизационной комедии.

The government offers substantial tax incentives to encourage companies to join the exchange, and expansion is occurring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство предлагает существенные налоговые льготы, чтобы побудить компании присоединиться к бирже,и происходит расширение.

New visualization of the site' home page offers to visitor a list of the exhibition companies performing any changes in the ExpoPromoter system for the last day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на начало декабря 2007 года в базе ExpoPromoter размещено рекордное для стран СНГ...

It had to break a couple of big banking companies and squeeze half a dozen big fellows, too, and it did it by stampeding the cottontails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добивался краха нескольких банкирских домов и хотел прижать с десяток конкурентов - ну, он и выпустил биржевых зайцев.

What you can do is we can demand that tech companies add these protections to our devices and our platforms as the default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем потребовать у хай-тек компаний по умолчанию добавить такую защиту на наши устройства.

We've got to get governments, private institutions and security companies willing to share information at speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно, чтобы правительства, частные организации и компании по безопасности захотели быстро делиться информацией.

Thus a person trained in one company would find it very easy to transfer to another company since the ledger codes of the two companies would be the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, человеку, получившему подготовку в одной компании, будет легко перейти на работу в другую, поскольку коды бухгалтерских книг и той и другой будут одинаковыми.

It was alleged that KWL had denied independent stevedoring companies access to the port facilities, which SSL deemed to be necessary for carrying out its business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что КВЛ отказывает независимым стивидорским компаниям в доступе к портовым сооружениям, который ССЛ считает необходимым для осуществления своих операций.

With reinsurance, the agreement is between two insurance companies, the aim being to spread the risk and protect from losses when large claims are incurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае перестрахования договор заключается между двумя страховыми компаниями с целью распределения риска и защиты от убытков при больших претензиях по страховым возмещениям.

The open kitchen offers modern and international cuisine, with a natural focus on seafood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте блюда современной и интернациональной кухни, основной акцент делается на морепродуктах.

When the opposition offers the government talks on health-care reform or, most recently, on combating unemployment, the underlying competition is about competence rather than values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда оппозиция предлагает правительству переговоры о реформе здравоохранения или, как совсем недавно, о борьбе с безработицей, в основе дискуссии лежит соревнование в компетентности, а не состязание ценностей.

One of Gazprom’s functions is to ensure the country gets through the peak periods of autumn and winter, to supply Russia’s big power companies. And it fulfils this function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из функций Газпрома — обеспечить бесперебойное прохождение страны в осенне-зимние максимумы, обеспечить большую энергетику России, и он справляется с этой функцией.

“Technology companies often avoid markets where there is any question whatsoever about the legal terrain,” he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Технологические компании часто избегают работать на рынках, на которых существуют те или иные проблемы правового характера», — сказал он.

European subsidiaries of US companies can get operating licenses for businesses in Iran, but will need to “firewall” their US activities from their foreign operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские дочерние структуры американских компаний могут получить лицензии на осуществление коммерческой деятельности в Иране, но им необходимо будет «отделить и защитить» свою деятельность в США от своих операций за рубежом.

It only went so far, as companies like Facebook introduced their own single-sign-on tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, такие компании, как Facebook, предложили свои собственные инструменты единой регистрации.

He professes his undying love and offers to rescue the Queen from her cruel imprisonment at the hands of that German tyrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признается в своей неувядающей любви и предлагает спасти королеву из тюремного заключения и рук немецкого тирана.

He watches from the corner of his eye as she opens the cheese and crackers and the sardines and offers them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краем глаза он наблюдает, как она разворачивает сыр и печенье, открывает сардины, протягивает ему.

Well, we're commissioned by pharmaceutal and cosmetic companies to test their products. Uh, to make sure they're safe before using them in human trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уполномочены фармацевтическими и косметическими компаниями протестировать их изделия, убедиться, что они безопасны перед использованием их в пробах на людях

Did you float it with any outsource companies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обеспечивал поддержку в этом какой-нибудь аутсорсинговой компании?

Two things destroy companies, Ms. Lutherford... mediocrity and making it about yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две вещи разрушают компании, мисс Лазерфорд. Дилетантизм и самодовольство.

There aren't many companies like yours that could handle a project of this size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша компания - одна из немногих, способных реализовать проект такого масштаба.

But unfortunately, we recently got our hands on some financial reports for Maeda Motors and its seven affiliated companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... к сожалению, недавно к нам в руки попали финансовые отчёты Маэда Моторс и её семи филиалов.

Only press companies on the list are able to enter the press conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только репортёры из списка смогут попасть туда.

These Julefrokoster are popular and held within families, as well as by companies and other social groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти Julefrokoster популярны и проводятся в семьях, а также компаниями и другими социальными группами.

To guard the trade merchandise, he organized two companies of grenadiers, of Negroes and Mulattoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для охраны торговых товаров он организовал две роты гренадеров, негров и мулатов.

Well-known companies that have this approach include Yahoo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо известные компании, которые используют этот подход, включают Yahoo!

PCMCIA stands for Personal Computer Memory Card International Association, the group of companies that defined the standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PCMCIA расшифровывается как Personal Computer Memory Card International Association, группа компаний, определившая данный стандарт.

Many early novelty composers were piano roll artists from the Chicago area, where two of the largest piano roll companies, QRS and Imperial, had their headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ранние композиторы-новаторы были Пиано-роллерами из Чикаго, где располагались штаб-квартиры двух крупнейших Пиано-ролльных компаний-QRS и Imperial.

Creators such as Steve Gerber, Marv Wolfman, Gene Colan, John Byrne, and Doug Moench left to work for DC or other companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие авторы, как Стив Гербер, Марв Вулфман, Джин Колан, Джон Бирн и Дуг Моэнч, ушли работать в DC или другие компании.

Furthermore, the city is home to major energy companies like Naftna Industrija Srbije oil company and Srbijagas gas company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в городе расположены крупные энергетические компании, такие как Naftna Industrija Srbije oil company и Srbijagas gas company.

Through the 1920s the Thyssen companies continued to expand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1920-х годов компании Тиссена продолжали расширяться.

The US is the major equipment supplier for Qatar's oil and gas industry, and US companies are playing a major role in North Field gas development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США являются основным поставщиком оборудования для нефтяной и газовой промышленности Катара, и американские компании играют важную роль в разработке северного месторождения газа.

The two bus companies merged in 2007 to form the PMML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две автобусные компании объединились в 2007 году, чтобы сформировать PMML.

Banff Sunshine offers terrain for all levels of skiers and boarders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банфф Sunshine предлагает трассы для всех уровней лыжников и сноубордистов.

The use of optical fiber offers much higher data rates over relatively longer distances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование оптического волокна обеспечивает гораздо более высокую скорость передачи данных на относительно больших расстояниях.

In addition to train service, GO Transit offers daily commuter-oriented bus service to the Greater Toronto Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к железнодорожному сообщению, GO Transit предлагает ежедневное пригородное автобусное сообщение с большим Торонто.

For example, while Sweden had the 3rd best CPI score in 2015, one of its state-owned companies, TeliaSonera, was facing allegations of bribery in Uzbekistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в то время как Швеция имела 3-й лучший показатель ИПЦ в 2015 году, одна из ее государственных компаний, TeliaSonera, столкнулась с обвинениями во взяточничестве в Узбекистане.

This approach offers a more challenging test than simply arguing that the words most similar to a given test word are intuitively plausible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход предлагает более сложный тест, чем просто утверждение, что слова, наиболее похожие на данное тестовое слово, интуитивно правдоподобны.

The wealth of archaeological evidence from earlier periods offers no indication of the existence of a tradition of theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатство археологических свидетельств более ранних периодов не дает никаких указаний на существование традиции театра.

In the early 21st century, CCA offers the program in 23 of its 60 facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 21 века CCA предлагает программу в 23 из своих 60 объектов.

Consisting of three terminals and at an approximate distance of 50 km by road, the airport is efficient not overwhelming, yet offers a good selection of destinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состоящий из трех терминалов и примерно на расстоянии 50 км по дороге, аэропорт является эффективным не подавляющим, но предлагает хороший выбор направлений.

The museum is free to visitors and offers Docent-led tours for adults and school groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музей является бесплатным для посетителей и предлагает экскурсии под руководством доцента для взрослых и школьных групп.

offers proprietary licenses for MongoDB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предлагает проприетарные лицензии для MongoDB.

Information technology in particular offers low-cost solutions for non profits to address administrative, service and marketing needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационные технологии, в частности, предлагают недорогие решения для некоммерческих организаций для удовлетворения административных, сервисных и маркетинговых потребностей.

In the interest of justice, Luxembourg offers compensation for victims who have suffered physical injuries from crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах правосудия Люксембург предлагает компенсацию жертвам, получившим физические увечья в результате преступлений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «companies which offers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «companies which offers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: companies, which, offers , а также произношение и транскрипцию к «companies which offers». Также, к фразе «companies which offers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information