Concrete restoration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: бетон, нечто конкретное, нечто реальное
adjective: конкретный, бетонный
verb: бетонировать, твердеть
cold-lay asphalt concrete - холодный асфальтобетон
concrete proposal - конкретное предложение
concrete pavement - бетонное покрытие
take concrete steps - предпринимать конкретные шаги
concrete substation - бетонная подстанция
steel reinforced concrete - железобетон
aggregates and concrete business - агрегаты и бетон бизнес
grey concrete - серый бетон
concrete findings - конкретные результаты
concrete is poured - бетон заливают
Синонимы к concrete: tangible, substantial, existing, physical, visible, material, palpable, real, solid, conclusive
Антонимы к concrete: conjectural, hypothetical, ideal, inexistent, nonexistent, platonic, possible, potential, suppositional, theoretical
Значение concrete: existing in a material or physical form; real or solid; not abstract.
noun: восстановление, реставрация, реконструкция, реставрированный объект, реставрированный предмет
adjective: реставрационный
mine restoration - мое восстановление
restoration measures - меры по восстановлению
digital restoration - цифровая реставрация
art restoration - восстановление искусства
restoration techniques - методы восстановления
planned restoration - планируемое восстановление
the restoration of total peace - восстановление полного мира
for the restoration of democracy - за восстановление демократии
restoration of family links - восстановление семейных связей
on restoration of custody - на восстановление содержания под стражей
Синонимы к restoration: reimposition, reinstatement, reestablishment, return, reinstitution, repairing, fixing, reconstruction, rebuilding, redevelopment
Антонимы к restoration: destruction, extinction, degradation, demolition, vandalism, annihilation, damage, death, decimation, decline
Значение restoration: the action of returning something to a former owner, place, or condition.
Concrete pavement restoration and preservation is a group of various techniques used to maintain concrete roadways. |
Восстановление и консервация бетонного покрытия-это группа различных методов, используемых для поддержания бетонных проезжей части. |
Previous attempted restorations by Greece damaged the roof of the Caryatids' porch with concrete patches, along with major damage caused by pollution in Athens. |
Предыдущие попытки реставрации Греции повредили крышу крыльца кариатид бетонными заплатами, а также нанесли серьезный ущерб от загрязнения окружающей среды в Афинах. |
Mullah Abbas informed the Special Rapporteur that a large amount of money had just been provided for the restoration of the Herat mosque. |
Мулла Аббас сообщил Специальному докладчику о том, что совсем недавно на восстановление мечети в Герате была предоставлена крупная сумма денег. |
It became a steel cave, a tremendous, self-contained cave of steel and concrete. |
Он уподобился стальной пещере, громадной, всем обеспеченной пещере из стали и бетона. |
The first concerned the supposed restorative powers of a currency board. |
Первая иллюзия связана с предполагаемой восстановительной силой механизма полного золотовалютного обеспечения. |
Family of auto concrete mixers produced by the plant is now represented with over 10 models with working load capacity 5 to 10 cubic meters. |
Семейство автобетоносмесителей, выпускаемых заводом, насчитывает сегодня более десяти моделей с полезным объемом от пяти до девяти кубометров. |
Issues included: water supply, sanitation, water conservation, water management, floods and restoration. |
В число рассматривавшихся вопросов входили такие, как водоснабжение, санитарно-профилактические мероприятия, охрана и рациональное использование вод, наводнения и восстановление окружающей среды. |
Domestically, Australia is also taking steps to back our support for resolution 1325 with concrete action. |
Что касается национального уровня, то Австралия предпринимает также шаги к тому, чтобы поддержать резолюцию 1325 конкретными действиями. |
Canada had come up with a concrete proposal in that regard, which was currently being considered by his Government. |
Канада выдвинула в этой связи конкретное предложение, которое в настоящее время изучается его правительством. |
As no further information was provided on this subject, experts were invited to reflect on the need to elaborate a concrete proposal for amendments to Rule No. 1. |
Поскольку никакой дополнительной информации не было представлено, экспертам было предложено изучить необходимость разработки конкретного предложения по поправкам к Предписанию Nº 1. |
Я редко балуюсь, но... мне нужно тонизирующее средство. |
|
Well, there's no way Mossad is going to admit to anything underhanded in terms of those photographs, not without some concrete evidence that they falsified the intel. |
Какие? Ну, Моссад никоим образом не признает своей причастности к подделке тех фотографий, без конкретных веских доказательств фальсификации данных. |
Stuart restoration is but an airy hope, my laird. |
Возвращение Стюартов - всего лишь мечта, лэрд. |
I promise the destruction of the slave army... and the restoration of order... throughout all our territories. |
Я обещаю разгромить армию рабов... и восстановить порядок... во всех пределах империи. |
Местами были построены бетонные огневые точки. |
|
Mix them all together, and poof, we've got a match with the concrete floor at the gallery. |
Смешать все вместе и.. вот, получаем образец бетонного пола в галерее. |
She was over by some columns of concrete, walls of a ruined building. She was firing past him, with the hand pistol Klaus had given her. |
Тассо укрылась за бетонными глыбами -обломками какого-то здания. |
I've been pouring concrete and laying brick since I was your age. |
Я заливал бетон и клал кирпичи с твоего возраста. |
As part of the film's publicity campaign, she and Russell pressed their hand and footprints in wet concrete outside Grauman's Chinese Theatre in June. |
В рамках рекламной кампании фильма, она и Рассел прижали свои руки и ноги на мокром бетоне перед китайским театром Граумана в июне. |
During the Second World War, large caltrop-shaped objects made from reinforced concrete were used as anti-tank devices, although it seems that these were rare. |
Во время Второй мировой войны в качестве противотанковых средств использовались большие кальтропообразные предметы из железобетона, хотя, по-видимому, они были редки. |
It is commonly used for luting permanent metal and zirconium dioxide restorations and as a base for dental restorations. |
Он обычно используется для лютерования постоянных реставраций диоксида металла и циркония и в качестве основы для реставраций зубов. |
The annular space between the large bore hole and the smaller casing is filled with bentonite clay, concrete, or other sealant material. |
Кольцевое пространство между большим отверстием и меньшим корпусом заполняется бентонитовой глиной, бетоном или другим герметизирующим материалом. |
As we have thus seen, any correlations seen in the wavefunction of each observer's minds are only concrete after interaction between the different polarizers. |
Как мы уже видели, любые корреляции, наблюдаемые в волновой функции сознания каждого наблюдателя, становятся конкретными только после взаимодействия между различными поляризаторами. |
Since most of the symptoms depend on self-report and are not concrete and observable, there is a degree of subjectivity in making the diagnosis. |
Поскольку большинство симптомов зависят от самоотчета и не являются конкретными и наблюдаемыми, существует определенная степень субъективности в постановке диагноза. |
И ваш анализ не является конкретным доказательством, не так ли? |
|
Williams also features on a double CD titled Concrete which was released on the same day as Rudebox. |
Уильямс также выступает на двойном компакт-диске под названием Concrete, который был выпущен в тот же день, что и Rudebox. |
Some such couplets were diphrasisms, conventional metaphors whereby an abstract concept was expressed metaphorically by using two more concrete concepts. |
Некоторые из таких двустиший были дифразизмами, условными метафорами, в которых абстрактное понятие выражалось метафорически с помощью двух более конкретных понятий. |
Inspired by the troupe's patriotic plays, Kuang persuades the group to make a more concrete contribution to the war against Japan. |
Вдохновленный патриотическими пьесами труппы, Куан убеждает группу внести более конкретный вклад в войну против Японии. |
A wide smooth concrete strip in the centre of the stairs permits cycles to be wheeled up and down from the bridge deck whilst the rider is dismounted. |
Широкая гладкая бетонная полоса в центре лестницы позволяет катить велосипеды вверх и вниз с палубы моста, пока всадник спешивается. |
It would be useful in cases where there is a concrete statement that should be of limited scope, but article as a whole doesn't warrant one of globalize templates. |
Это было бы полезно в тех случаях, когда есть конкретное заявление, которое должно иметь ограниченный объем, но статья в целом не гарантирует один из шаблонов глобализации. |
The third meeting was on 10 December and Law, raging because Asquith had not yet presented a concrete way to exclude Ulster, made little progress. |
Третье заседание было назначено на 10 декабря, и закон, бушевавший из-за того, что Асквит еще не представил конкретного способа исключить Ольстер, почти не продвинулся вперед. |
In 2013 a restoration effort was launched to improve the appearance of the sculpture. |
В 2013 году была начата реставрационная работа по улучшению внешнего вида скульптуры. |
Design patterns may be viewed as a structured approach to computer programming intermediate between the levels of a programming paradigm and a concrete algorithm. |
Паттерны проектирования можно рассматривать как структурированный подход к компьютерному программированию, промежуточный между уровнями парадигмы программирования и конкретного алгоритма. |
This concrete bridge temporarily functions as a set of two balanced cantilevers during construction - with further cantilevers jutting out to support formwork. |
Этот бетонный мост временно функционирует как набор двух сбалансированных консолей во время строительства - с дополнительными консолями, выступающими для поддержки опалубки. |
The concrete should always be professionally finished with power trowels and properly cured with water for seven days. |
Бетон всегда должен быть профессионально обработан силовыми шпателями и должным образом отвержден водой в течение семи дней. |
Throughout the process, a densifier is used to harden the concrete surface, which allows the concrete to be polished. |
На протяжении всего процесса для упрочнения бетонной поверхности используется уплотнитель, который позволяет бетону полироваться. |
During 1979, remedial measures involved placing load-bearing concrete piles and cross-beams positioned to replace rotted timbers. |
В 1979 году были проведены восстановительные работы по установке несущих бетонных свай и поперечных балок, предназначенных для замены сгнивших бревен. |
Ministers and some laity in Methodism occasionally use it. Other Protestants and Restorationist Christians do not use it all all. |
Служители и некоторые миряне в Методизме иногда используют его. Другие протестанты и христиане-реставраторы не используют все это. |
This allows concrete to be placed in winter with reduced risk of frost damage. |
Это позволяет укладывать бетон зимой с меньшим риском повреждения морозом. |
Polymer concrete may be used for new construction or repairing of old concrete. |
Полимербетон может быть использован для нового строительства или ремонта старого бетона. |
SCC is known as self-consolidating concrete in the United States. |
SCC известен как самоуплотняющийся бетон в Соединенных Штатах. |
Pervious concrete has been tested up to 4500 psi so far. |
Проницаемый бетон был испытан до 4500 фунтов на квадратный дюйм до сих пор. |
István Medgyaszay developed his own style, which differed from Lechner's, using stylised traditional motifs to create decorative designs in concrete. |
Иштван Меджясай разработал свой собственный стиль, который отличался от стиля Лехнера, используя стилизованные традиционные мотивы для создания декоративных конструкций в бетоне. |
Asphalt overlays are sometimes laid over distressed concrete to restore a smooth wearing surface. |
Асфальтовые покрытия иногда укладывают поверх поврежденного бетона, чтобы восстановить гладкую износостойкую поверхность. |
Sulfur concrete is also a possible building material for a lunar base. |
Серный бетон также является возможным строительным материалом для лунной базы. |
It can then be transported to an asphalt or concrete plant and incorporated into new pavement, or recycled in place to form the base or subbase for new pavement. |
Затем его можно транспортировать на асфальтовый или бетонный завод и включать в новое покрытие или перерабатывать на месте, чтобы сформировать основание или подоснову для нового покрытия. |
It is used in the restoration of old and antique furniture, vehicles and equipment. |
Он используется при реставрации старинной и антикварной мебели, транспортных средств и оборудования. |
In November 2010, the carved Kennedy quotations in the low stone wall of the plaza in front of the grave site underwent a major restoration. |
В ноябре 2010 года резные цитаты Кеннеди в низкой каменной стене площади перед местом захоронения подверглись серьезной реставрации. |
Canterbury Cathedral window is a 20th-century restoration using restoration lead cames and rods for structural support. |
Окно Кентерберийского собора представляет собой реставрацию 20-го века с использованием реставрационных свинцовых карнизов и стержней для структурной поддержки. |
Thus the checkerboard tables of stacks of coins are a concrete realization of this information. |
Таким образом, шахматные таблицы стопок монет являются конкретной реализацией этой информации. |
Further restoration work took place in the 1980s, when thick vegetation and illegally built houses in the area were cleared away. |
Дальнейшие восстановительные работы были проведены в 1980-х годах, когда была расчищена густая растительность и незаконно построенные дома в этом районе. |
Условные мутации полезны для идентификации генов, которые обычно смертельны, если они нефункциональны. |
|
The idea that the dunes could be destroyed by gold mining or concrete manufacturing alarmed residents of Alamosa and Monte Vista. |
Мысль о том, что дюны могут быть разрушены при добыче золота или производстве бетона, встревожила жителей Аламосы и Монте-Висты. |
The primary mission was to undertake the restoration of the Cathedral. |
Основная миссия состояла в том, чтобы взяться за реставрацию собора. |
A large brick and concrete compass inlaid in the ground designates the former center of campus as it existed in 1912. |
Большой кирпичный и бетонный компас, инкрустированный в землю, обозначает бывший центр кампуса в том виде, в каком он существовал в 1912 году. |
The tower was built using reinforced concrete using a slipform method. |
Башня была построена из железобетона с использованием метода скользящей формы. |
These older vaults were typically made with steel-reinforced concrete. |
Эти старые своды, как правило, были сделаны из стального железобетона. |
Infiltration also is slow to negligible through frozen ground, rock, concrete, paving, or roofs. |
Инфильтрация также происходит медленно и незначительно через мерзлую землю, камень, бетон, мощение или крыши. |
Regional restoration was announced by Kazuo Hirai in a video from Sony. |
Региональное восстановление было объявлено Кадзуо Хираи в видеоролике от Sony. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «concrete restoration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «concrete restoration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: concrete, restoration , а также произношение и транскрипцию к «concrete restoration». Также, к фразе «concrete restoration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.